Отстаем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отстаем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
running behind
Translate
отстаем -

слабый, отходить, отрываться, отбиваться, хромать, отделяться, запаздывать, аутсайдер, отваливаться


И мы полностью отстаем, потому что каждый раз, когда она приходит, она в конце концов тусит с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're totally behind because every time she comes over here, she ends up hanging out with you.

Слушай, мы отстаем от свадебного контрольного списка Л.К.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, we have fallen behind LC's wedding pre-checklist.

И когда речь идет о будущем, особенно о создании и поддержке инновационных отраслей в области альтернативных источников энергии, мы отстаем от остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it comes to the future, especially the creation and support of innovative industries in alternative energy, it’s chasing the pack.

Мы отстаем, остаемся еще на одну смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fall behind, we stay another rotation.

Если хочешь, ты сможешь выбрать несколько современных украшений от Вулворта чуть позже - только чтобы доказать, что мы не отстаем от моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you like, you can choose some slightly-modern ornaments from Woolworth's later - just to prove we aren't lagging too far behind the times.

Они (учителя) строги, но всегда готовы помочь нам, если мы отстаем от класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are strict but ready to help us, if we can’t catch up with the class.

Мы уже отстаем от графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're already behind schedule.

мы уже на 16,5 интервалов отстаём от расписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we're already 16.5 increments - behind schedule.

Плохая новость в том, что мы отстаём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bad news is that we are behind schedule.

Мы не так сильно отстаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not so far off.

Мы отстаем от расписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, we're behind schedule.

Если мы не меняемся, мы отстаем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we don't change, we fall behind.

Мы немного отстаём от графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're running a little behind schedule.

До экзаменов меня это устраивало, а сейчас, когда все остальные из группы дома сидят и занимаются, мы отстаем, пашем бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was fine with it before exams, but now that everyone else in our class is locked away in their apartments, studying, we're falling behind, working as free labor.

Мы отстаем от дневного распорядка Так что начнем сразу с третьего пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got off to kind of a late start, so we're gonna begin the day with activity number three.

Надо доставить его в Смирну. Мы отстаём от расписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get him to Smyrna right away... we're behind schedule.

Мы на 8 месяцев отстаём от графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are 8 weeks behind schedule.

Сейчас мы отстаем от графика, но это обусловлено целой серией травм ключевых футболистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we are behind schedule, but this was caused by an entire series of injures of key footballers.

Мы отстаём от расписания, приор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are far behind schedule, Prior.

Мы отстаём по времени, так что не тяните.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're running over, so let's keep this moving, huh?

Без ключа не имеет значения, отстаём ли мы от расписания, или опережаем его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without that key it doesn't matter if we're ahead of schedule or behind.

Но мы отстаем от графика, благодаря

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we're behind schedule, thanks to

Мы на два гола отстаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're down two points.

У нас самая дорогая система в мире на душу населения, но мы отстаем от многих развитых стран практически по всем показателям статистики здравоохранения, которые вы можете назвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have the most expensive system in the world per capita, but we lag behind many developed countries on virtually every health statistic you can name.

И тем не менее, с каждым днем все больше и больше отстаем от Дюранта, благодаря тому, что вы меня ослушались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And still, every single day we fall further and further behind Durant, thanks to your disobedience.

Вы так долго возились с этой заминированной машиной, что мы сильно отстаем с подготовкой мальчишка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You took so long on that car bomb, we're way behind on the stag do!

Мы отстаем всего лишь на 3 месяца от плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're only three months behind schedule.

Мы немного отстаём от плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're running a wee bit behind schedule.

Все запчасти на месте, но мы несколько отстаем по срокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have all the parts we need, but we're slightly behind schedule.

Это своего рода демонстрация для Джуди, что мы не отстаем от новшеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demonstrate to Judy that we're not some low-rent operation.

Из-за упрямства вашего полковника мы сильно отстаем от графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of your colonel's stubbornness, we are far behind schedule.

— IBM — это IBM, но мы не отстаем, и мы дешевле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBM is IBM, but we're neck and neck and we're cheaper.

Не знаю, что там тебе сказала твоя подружка об особенностях нашей миссии, но эта хрень не терпит отлагательств, а мы и так уже сильно отстаем от графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what your lady friend's told you about the special nature of the mission we're on, but this shit is time-sensitive and we're already way behind schedule.

Однако на полпути к 2015 году мы еще отстаем в выполнении наших исторических обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But half way to 2015 we are not on track to meet our historic commitments.

Мы отстаем от расписания всего лишь на 20 минут!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're only starting 20 minutes behind schedule!

Мы отстаем от передовых стран на 50-100 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are 50–100 years behind the advanced countries.

У нас в Генте есть тоже свой папа шутов, в этом мы не отстаем от других, крест истинный!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have our pope of fools at Ghent also; we're not behindhand in that, cross of God!

Судя по дневным опросам мы не сильно отстаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polls this afternoon had us in striking distance.

Сейчас конец тайма, мы отстаём на 14 очков, и мне кажется, что нам пора ускорить игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's halftime, and we're down by 14, and I think it's time we change up the game.

Мы на три дня отстаем от сроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're three days behind on a deadline.



0You have only looked at
% of the information