Отшлифованы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Поскольку люди привыкли к ярким, отшлифованным развлекательным заведениям, таким как кинотеатры и тематические парки, они требуют подобного опыта в научных центрах или музеях. |
Since people are used to flashy, polished entertainment venues like movie theaters and theme parks, they demand similar experiences at science centers or museums. |
После отшлифовки следователями появился этот старичок, будто священник. |
'After the interrogators had cleared out, this little fellow turned up. 'Looked like a priest. |
Я решил пойти и переделать предложенную длинную версию в более обтекаемую и отшлифованную альтернативную версию фильма. |
I chose to go in and recut that proposed long version into a more streamlined and polished alternate version of the film. |
Как только эти основные тома будут собраны в подобие, тогда рисунок может быть уточнен в более точную и отшлифованную форму. |
Once these basic volumes have been assembled into a likeness, then the drawing can be refined into a more accurate and polished form. |
Простые деревянные пластинки были вырезаны по направлению волокна и отшлифованы песком. |
Simple slabs of wood had been cut with the grain of the tree and sanded smooth. |
Во время своего интернирования Мастермен воспользовался возможностью еще больше отшлифовать свой немецкий. |
During his internment, Masterman took the opportunity to further polish his German. |
Но общение с целой кучей девчонок, вконец загубленных нищетой и пороком, окончательно отшлифовало ее. |
But this was the finishing stroke - associating with a lot of girls who were already worn out with misery and vice. |
Он счастливо кувыркался по всему полу с выражениями морды попавшей в стиральную машину отшлифованной горгульи. |
He somersaulted happily around the floor making faces like a rubber gargoyle in a washing machine. |
Я подразумевала, что создатели великих мыслей слишком устают, чтобы отшлифовывать их. |
I should have said that those who have great thoughts get too much worn in working them out. |
Он дал Рахели кухонный половник из отшлифованной кокосовой скорлупы, в которую была продета деревянная ручка. |
He gave Rahel a cooking ladle made of a wooden handle stuck through the polished half of a coconut shell. |
Формальная военная подготовка отшлифовала необученный, но гибкий ум и подняла его до высот гениальности. |
The formal training of the military had taken an untutored but febrile mind and rocketed it into areas of genius. |
They found their diamond in the rough. |
|
Обсуждение в реальном времени может помочь отшлифовать статьи. |
Realtime discussion can help to polish up articles. |
Затем он будет гладко отшлифован и отполирован. |
It would then be sanded smooth and buffed. |
It's mostly broad strokes, but we can hone it. |
|
Лучше всего подходит тонко обработанная или отшлифованная поверхность. |
A fine-turned or ground surface finish is best. |
Группа будет продолжать развиваться в направлении более тяжелого металлического звучания, а в 1985 году Loose Nut продемонстрирует более отшлифованное производство. |
The band would continue to evolve toward a more heavy metal sound, with 1985's Loose Nut featuring more polished production. |
Он обращается с обычными предметами изобретения, аранжировки, стиля и доставки на легкой и отшлифованной латыни. |
He treats the usual subjects of invention, arrangement, style and delivery in easy and polished Latin. |
Полы были отшлифованы песком, чтобы удалить отметины баскетбольной площадки, а внутри помещения была построена стена для картин-реликвариев. |
Floors were sanded to remove the basketball court's markings, and the wall for the reliquary paintings was constructed inside the space. |
В результате получился несколько менее отшлифованный звук. |
The result was a somewhat less polished sound. |
Его нужно обязательно отшлифовать, обработать, покрыть лаком, а не скрывать под краской. |
I mean, they really should be sanded down, finished off with steel wool and restained, not covered in paint. |
При работе с более мягкими породами древесины необходимо часто менять клейкую ткань, так как пыль от отшлифованной древесины быстро засоряет волокна ткани, снижая производительность. |
Tack cloth must be changed frequently when working with softer woods as the dust from the sanded wood tends to clog the cloth fibers quickly, reducing performance. |
Мы задержали его с контрабандой, но ствол его пистолета был отшлифован напильником, так что у нас нет никаких улик, чтобы взять его за убийство. |
We've got him on the smuggling, but his gun barrel has been filed, so we've got nothing to nail him on the murder. |
Его все деревянные крылья были построены с многоклеточной конструкцией вокруг двух параллельных лонжеронов, а поверхности отшлифованы и покрыты лаком для уменьшения сопротивления трению. |
Its all wood wings were built with multicellular construction around two parallel spars and the surfaces sanded and lacquered to reduce friction drag. |
Лежа в теплой до вонючести дворницкой, Остап Бендер отшлифовывал в мыслях два возможных варианта своей карьеры. |
Lying in the caretaker's room, which was so warm that it stank, Ostap Bender weighed up in his mind two possibilities for a career. |
Я отшлифовал, отполировал, можешь нести это Си Джей. |
I'm done polishing. Take it to C.J. |
Потому что ты не можешь отшлифовать это до совершенства. |
Because you can't improve on perfection. |
Альтернативой является патч, за исключением того, что патч не может быть отшлифован заподлицо с оригинальным окружающим пластиком до такой же толщины. |
The alternative is a patch, except that the patch can not be sanded flush with the original surrounding plastic to the same thickness. |
Индивидуальный калибровочный блок представляет собой металлический или керамический блок, который был точно отшлифован и притерт до определенной толщины. |
The individual gauge block is a metal or ceramic block that has been precision ground and lapped to a specific thickness. |
С помощью превосходных испанских навыков моей подруги перевод этой песни был отшлифован. |
With the help of my girlfriend's superb Spanish skills, the translation of this song has been polished. |
Если сталь была только что отшлифована, отшлифована или отполирована, то при нагревании на ее поверхности образуется оксидный слой. |
If steel has been freshly ground, sanded, or polished, it will form an oxide layer on its surface when heated. |
Я тщательно исследовал этот вопрос, и он был отшлифован с помощью экспертного обзора. |
I've researched this extensively, and its been polished up with help from a peer review. |
Однако ни один из топоров в Маунт-Уильяме не был отшлифован и отполирован до готовых топорных головок. |
However, none of the axes at Mount William have been ground and polished into finished hatchet heads. |
Это умение я отшлифовал именно на тех личных выступлениях, которые ты так критикуешь. |
It's a skill I polished at those personal appearances |
Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть. |
I thought I'd polish it up with this belt sander I have here. |
Ему надо отшлифовать ее и заштукатурить, пока она не отсырела. |
He should sand it down and fill it before the moisture gets to it. |
На некоторых камнях есть шишки, которые можно было бы использовать для приведения их в нужное положение; шишки обычно были отшлифованы песком, и некоторые из них не были замечены. |
A few stones have knobs that could have been used to lever them into position; the knobs were generally sanded away, with a few overlooked. |
Не словами, которые протестированы и переработаны, отшлифованы и завёрнуты в поклон. |
Not words that are pre-tested and reworked, sanded down wrapped in a bow. |
Статья Эйнштейна, посвященная электродинамике движущихся тел, представляет собой отшлифованную работу, которая не несет в себе никаких следов своего зарождения. |
Einstein's paper, On the Electrodynamics of Moving Bodies, is a polished work that bears few traces of its gestation. |
Уже отрезанный и отшлифованный до однородного размера, шлифовальный круг используется для шлифовки и полировки каждой детали отдельно, прежде чем они будут собраны. |
Already cut and ground to a uniform size, a buffing wheel is used to sand and buff every piece separately before they are assembled. |
В разговорах с продюсером Бреттом Ратнером возникла идея отшлифовать его для переиздания. |
In conversations with producer Brett Ratner, the idea of polishing it up for a reissue took shape. |
Браун и группа отшлифовали песни и создали демо-альбом,который они подарили канадскому музыкальному издательству EMI Music Publishing. |
Brown and the band polished the songs and created a demo album, which they gave to EMI Music Publishing Canada. |
Большую часть 1920-х годов Ханфштенгль знакомил Гитлера с высшим обществом Мюнхена и помогал отшлифовать его имидж. |
For much of the 1920s, Hanfstaengl introduced Hitler to Munich high society and helped polish his image. |
Проза отшлифована, как мы и ожидали от главного редактора, Тима Райли. |
The prose is polished, as we have come to expect from the principal editor, Tim Riley. |
Как правило, инструмент помещается немного выше нижней опорной плиты, обеспечивая два параллельных блока, точно отшлифованных до одинакового размера. |
Generally the tool is placed slightly above the bottom bed plate by providing two parallel blocks accurately ground to the same size. |
В музее также хранится резервное зеркало для Хаббла, которое, в отличие от того, которое было запущено, было отшлифовано до правильной формы. |
The completion of Disney's Pixar acquisition, however, nullified this distribution arrangement. |
Дорогие Луи и Триптофиш, после некоторого перерыва я вернулся к попыткам создать достаточно отшлифованный аккаунт для этой темы. |
Dear Looie and Tryptofish, After a gap I returned to trying to generate a reasonably polished account for this topic. |
Sanded off her face, sawed off her fingertips. |
|
Когда это происходит, вороненая область должна быть затем отшлифована, чтобы обнажить свежую сталь, и инструмент должен затем восстановить скос и заточить кромку. |
When this happens, the blued area must then be ground away to expose fresh steel and the tool must then have the bevel reestablished and the edge re-honed. |
Центральная колонелла, которая проходит вдоль раковины, будет удалена, а шероховатые края отшлифованы, чтобы сделать чашу, похожую на ковш. |
The center columnella, which runs longitudinally down the shell, would be removed, and the rough edges sanded down to make a dipper-like cup. |
Я отыскал Энни как гальку на берегу и взялся отшлифовать её. |
I spotted Annie like a pebble on the beach and set about to polish her. |
это несколько больше влияет на душу, чем сон в предыдущих альбомах The Aviary, и имеет повышенный акцент на отшлифованных мелодиях. |
is somewhat more soul-influenced than Sleeping in the Aviary's previous albums, and features an increased emphasis on polished melodies. |
Песня отражает цель дуэта создать легкую, но в то же время отшлифованную и элегантную пластинку. |
The song reflects the duo's goal to create a light yet polished and elegant record. |
Разработанные элементы надо теперь отшлифовать, структурировать и перевести в договорные формулировки. |
The elements that have been developed must now be refined, structured and put into treaty language. |
Гены, отшлифованные в ходе естественного отбора, несомненно, занимают центральное место в биологии. |
Genes honed by natural selection are undoubtedly central to biology. |
Это был отшлифованный и исповедальный альбом, который в конечном счете рассматривался как одна из его лучших работ, но альбом не продавался хорошо, когда он был выпущен. |
This was a polished and confessional album that was eventually viewed as one of his best works, but the album did not sell well when it was released. |
Нужно отшлифовать окно в затуманенной поверхности камня, тогда можно заглянуть в его сердце. |
You have to, uh, polish a window in the cloudy surface of the stone so that you can peer into its heart. |
Интернет позволял всем троим развивать свои комические голоса без необходимости выполнять профессионально отшлифованную работу. |
The Internet allowed the three to develop their comic voices without the pressure of having to deliver professionally polished work. |