От имени хоста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отклонение от типа - variance
не очищенный от жира - greasy
изнашивание от трения - attrition
вполне очнувшись от сна - broad awake
свобода от ответственности - freedom from liability
интеграл от тригонометрической функции - trigonometric integral
в зависимости от обстоятельств - as the case might be
отказываться от бойкота - abandon boycott
зависимый от предшествующего пути развития - path dependent
слева от меня - at my left
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
приз имени Джона Вудена - John R. Wooden Award
бельгия от имени - belgium on behalf
выступать от имени делегации - be the speaker of a delegation
действовать от имени клиента - act on behalf of the client
информация от нашего имени - information on our behalf
лицо, действующее от имени - person acting on behalf of
называть меня по имени - call me by my name
подписывать от имени кого-л. - to sign on behalf of
от имени араб - on behalf of the arab
передача доменного имени - domain name transfer
Синонимы к имени: имя
откат программы хоста - host program rollback
часть хоста - host portion
тип признаков хоста - host evidence type
формат хоста - host format
апач виртуального хоста - apache virtual host
функция хоста администрирования - admin host function
межгосударственное соглашение хоста - host state agreement
подходит для хоста - suited to host
обслуживание хоста - host service
окно хоста - host window
Обходным путем в этом случае является добавление IP-адреса и имени хоста в файл hosts клиентской системы. |
A workaround in this case is to add the IP address and host name to the client system's hosts file. |
В своей функции разрешения имен хостов файл hosts может использоваться для определения любого имени хоста или доменного имени для использования в локальной системе. |
In its function of resolving host names, the hosts file may be used to define any hostname or domain name for use in the local system. |
Источник определяется как комбинация схемы URI, имени хоста и номера порта. |
An origin is defined as a combination of URI scheme, host name, and port number. |
Уполномоченное лицо означает любое лицо, уполномоченное оформлять Поручения или размещать Сделки от вашего имени в соответствии с пунктом 28. |
Authorised Person means any person authorised to make Orders or place Trades on your behalf under clause 28. |
Спригган по имени Сприг-компаньон Макса Самнера и его друзей из серии серые Гриффины. |
A spriggan by the name of Sprig is a companion to Max Sumner and his friends in the Grey Griffins series. |
Г-н Траоре: Г-н Председатель, от имени моей делегации я также хотел бы поздравить Вас с Национальным праздником Российской Федерации. |
Mr. Traoré: On behalf of my delegation, Sir, I too would like to congratulate you on the national day of the Russian Federation. |
Никогда не думала, что лишусь тебя из-за кого-то по имени Берди. |
Never thought I'd lose you to somebody named Birdie. |
И я верю в то, что в итоге нас будут оценивать не по делам, совершаемых от имени электората, спонсоров наших кампаний или налогоплательщиков. |
And I believe that in the end we will be judged not by the efforts we make on behalf of those who vote for us, who contribute to our campaigns, or those who provide for our tax base. |
У него было запланировано занятие с учеником по имени Мартин Клубок в вечер смерти. |
He had an advisory meeting scheduled with a kid named Martin Klubock the night he died. |
Семьдесят четыре человека По имени Лоренцо Бартолини, И ты собираешься начать на них охоту? |
Seventy-four Lorenzo Bartolinis and you want to go on a scavenger hunt? |
I can make that happen, intercede on your behalf. |
|
Heard of the Helen Stoller Physics Scholarship? |
|
Торговец с Вулкана по имени Спок. |
A Vulcanian merchant named Spock. |
Я пришел, чтобы от имени Алины попросить об аннулировании брака. |
I'm here to ask you, on behalf of Aliena, to apply for an annulment. |
И если ты не начнешь относиться ко мне лучше, то я уйду от тебя к заводчику пони по имени Армен. |
And if you don't start treating me better, I'm leaving you for a miniature horse breeder named Armen. |
Последние два имени в этом списке... |
The last two names on this list. |
Но владелец, по имени Стюарт Зупко, был студентом картографом. |
But the owner of said shop, Stuart Zupko, was once a cartography student. |
Your mother subcontracted to a girl called Angie. |
|
Ты продаешь наш семейный дом и эмигрируешь чтобы управлять ранчо в Западном Мысе вместе с африканером по имени Дэйл. |
You are selling our family home and emigrating to run a ranch in the Western Cape with an Afrikaner called Dale. |
Женщины по имени Лейла Симмс. |
A woman by the name of Leila Simms. |
Этот Джорджио Чзан... он же Майкл Ли, связался с Прамуком через финансового посредника по имени Адзит. |
This Georgio Zhang... a.k.a Michael Lee contacted Pramuk through a financial fixer named Ajit. |
Готовясь к этому ужину, я должен был изучить все о тебе, начиная с твоего настоящего имени. |
To prepare for this dinner, I had to learn everything about you, starting with your real name. |
От имени исторического общества средней школы Мистик Фоллс давайте зажгем их. |
On behalf of Mystic Falls high school historical society, let's light 'em up. |
На самом деле, хорошо, что вы оба здесь, вычеркну два имени из своего списка за один визит. |
In fact, it's good you're both here, two names to check off my list in a single visit. |
Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания. |
For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day. |
Я всё ещё получаю контрибуцию за сохранение его доброго имени. |
I do still receive contributions to preserve his good name. |
Я сидел за своим столом, работая над обновлением школьной формы когда ко мне заявились бандиты, действующие от имени Барта Симпсона. Так они сказали. |
I was at my desk... updating the school dress codes... when I was confronted by toughs... acting on behalf of one Bart Simpson... or so they said. |
К вечеру Остап знал всех по имени и с некоторыми был уже на ты. |
By the end of the day, Ostap knew everybody and was even on a first-name basis with a few of them. |
В прошлый раз ты сказал, что сел на хвост человеку по имени Хондрик. |
So, when last we met, you were on the trail of a man named Hondrick. |
All in favor of a name change for Tooth Fairy? |
|
Благородный поставщик палача взял с вас клятву, что вы никогда не произнесете имени Нуартье? |
And then made you swear never to utter the name of Noirtier? |
Бумаги, требующие немедленной выписки моей бывшей пациентки по имени Элиза Грейвз и передачи ее под нашу опеку. |
Release papers instructing you to discharge a former patient of mine named Eliza Graves and remit her to our custody. |
В связи с этим похищением мы ищем мужчину по имени Джереми Томпсон, водит серебряно-белый пикап Ford f-350 с водительскими правами... |
In connection with this abduction, we are seeking a man named Jeremy Thompson, driving a silver-and-white 1995 Ford f-350 pickup with Wyoming license... |
Пять лет назад, человек по имени Сайлар уничтожил сердце города. навсегда изменил мир. |
Five years ago, a man named Sylar exploded in the heart of the city, changing the world forever. |
Не нам, но имени Твоему дай славу. |
Not unto us, but unto Thy name give glory. |
От имени Министерства, и будущих поколений Единодушия, я благодарю Вас за эту последнюю беседу. |
On behalf of my Ministry, and the future of Unanimity, I would like to thank you for this final interview. |
I even looked up the kanji characters of my own name. |
|
Да, я посылала им запросы от имени Сиско весь прошлый месяц. |
Yeah, well, I've been using Cisco's handle to send requests for the past month. |
I haven't heard that name in a long time. |
|
Усовершенствование концепции подъемного тела НАСА началось в 1962 году с Р. Дейла Рида из Центра летных исследований НАСА имени Армстронга. |
NASA's refinements of the lifting body concept began in 1962 with R. Dale Reed of NASA's Armstrong Flight Research Center. |
В латышском языке диминутивы широко используются и, как правило, построены с суффиксами, применяемыми к основному имени существительного. |
In Latvian diminutives are widely used and are generally constructed with suffixes applied to the noun stem. |
Марго прошла заочный курс стенографии от имени Беп Воскуйля и получила высокие оценки. |
Margot took a shorthand course by correspondence in Bep Voskuijl's name and received high marks. |
В зоопарке ему сказали, что есть южноафриканское существо по имени Шевалин, и чиновник подумал, что это звучит довольно хорошо. |
The zoo told him there was a South African creature called a Chevaline, and the official 'thought that sounded rather good'. |
В 1018 году он напал на Матхуру и разгромил там коалицию правителей, а также убил правителя по имени Чандрапала. |
In 1018 he attacked Mathura and defeated a coalition of rulers there while also killing a ruler called Chandrapala. |
Он решил переехать в Триест и построить дом с видом на море, окруженный парком, достойным его имени и звания. |
He decided to move to Trieste and to have a home built facing the sea and surrounded by a park worthy of his name and rank. |
Этот стиль был впервые назван бразильским воском салоном J. Sisters в Манхэттене, основанным в 1987 году семью сестрами по имени Падилья из Бразилии. |
This style was first called the Brazilian wax by the J. Sisters salon in Manhattan, founded in 1987 by seven sisters named Padilha from Brazil. |
Устройства могут отключать свои радиоприемники прозрачно для хоста, сохраняя при этом свои соединения. |
Devices may turn off their radios transparently to the host while maintaining their connections. |
Целью сканирования портов является поиск открытых портов на компьютерах, которые были найдены при сканировании хоста. |
The purpose of port scanning is finding the open ports on the computers that were found with a host scan. |
This requires even more time to write the data from the host. |
|
Серверы ретрансляции также могут быть настроены на использование интеллектуального хоста. |
Studies on pin-less blinders indicate these devices are at least temporarily distressful to the birds. |
В следующий раз, когда есть обычный запрос от маршрутизатора, коммутатор переадресует ответ от оставшегося хоста. |
The next time there is a routine query from the router the switch will forward the reply from the remaining host. |
Экран USB-хоста, который позволяет плате Arduino взаимодействовать с USB-устройством, таким как клавиатура или мышь. |
A USB host shield which allows an Arduino board to communicate with a USB device such as a keyboard or a mouse. |
Как правило, устройство NAT может функционировать в качестве шлюза по умолчанию для внутреннего хоста. |
Typically the NAT device may function as the default gateway for the internal host. |
Это позволило почтовым хостам зарезервировать эти адреса для административного использования, хотя такие меры предосторожности все еще не являются универсальными. |
This allowed mail hosts to reserve those addresses for administrative use, though such precautions are still not universal. |
В 1916 году население хоста составляло 255 000 человек, а его площадь составляла 1,9 миллиона десятин. |
In 1916, the population of the host was 255,000, within an area of 1.9 million desyatinas. |
Таким образом, с хостом, указанным именем хоста, связываются с помощью IPv6, и пользователь может об этом не знать. |
Thus, the host specified by the hostname is contacted using IPv6, and the user might not know about this. |
Желаемое имя хоста не зашифровано в исходном расширении SNI, поэтому подслушивающий может видеть, какой сайт запрашивается. |
The desired hostname is not encrypted in the original SNI extension, so an eavesdropper can see which site is being requested. |
В 1999 году группа СКС осуществляла наблюдение за тренировочными лагерями Аль-Каиды близ Хоста. |
In 1999, an SCS team monitored al-Qaeda training camps near Khost. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от имени хоста».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от имени хоста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, имени, хоста . Также, к фразе «от имени хоста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.