Ошибочная предпосылка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ошибочная предпосылка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
erroneous premise
Translate
ошибочная предпосылка -

- предпосылка [имя существительное]

имя существительное: premise, premiss, background, prerequisite, precondition, presupposition



Что если бы наш путешественник убедил королеву Изабеллу, что Колумбова география ошибочна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if our time traveler had persuaded Queen Isabella that Columbus' geography was wrong?

Владимир Пантюшин из Barclays Capital пока не видит предпосылок для реализации пессимистических сценариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimir Pantyushin from Barclays Capital so far sees no preconditions for the actualization of pessimistic scenarios.

Предпосылкой эффективности контроля средств информации является принятие контролируемыми идеологии контролирующего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prerequisite of effective control of the media is that the controlled accept the controller's ideology.

Хорошая предпосылка, которая оставляет нас с концепцией дейтрона плюс свободный дополнительный вид стабилизированного дополнительного нейтрона как 3H3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good premise that leaves us with a concept of a deuteron plus loose extra sort of stabilized extra neutron as 3H3.

Эволюционная психология основана на нескольких основных предпосылках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolutionary psychology is founded on several core premises.

Например, предположения могут использоваться в качестве предпосылок в логическом аргументе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, assumptions can be used as premises in a logical argument.

Предпосылка названия была в том, что подводный мир — это молчаливый мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premise of the title was that the underwater world was a quiet world.

Эта сессия Генеральной Ассамблеи имеет все предпосылки, чтобы стать эпохальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This session of the General Assembly has all the prerequisites to become a watershed session.

Самой первой такой предпосылкой, наверное, является наличие у правительства и делового сообщества технического потенциала для осуществления того или иного предложенного плана действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First and foremost would be the technical capacity of both government and the business community to implement any proposed action plan.

Одной из предпосылок свободы информации является полностью демократический режим, обеспечивающий политический плюрализм и уважение прав всех граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fully democratic regime ensuring political pluralism and respecting the rights of all citizens was a prerequisite for freedom of information.

Одой из важнейших предпосылок успешной передач технологий, определяемой спросом, является потенциал их освоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absorptive capacities were a key factor for successful transfers, and transfers were demand driven.

Однако там для этого нет экономических и социальных предпосылок - например, в стране отсутствует устойчивый средний класс'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it doesn't have the economic and social preconditions, such as a stable middle class.

если инвестиции не вырастутпредпосылок к этому пока нет - см. справку), рост потребления все равно замедлится, уверены в Goldman Sachs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if investments do not grow (and there are no preconditions for that so far - see the reference), growth of consumption will nevertheless be slowed, they are confident at Goldman Sachs.

Коротко говоря, ни одна из простых предпосылок для создания валютного союза не находится на своем месте, и единственным логическим обоснованием, кажется, является ностальгия по Советской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, none of the ordinary prerequisites for a currency union is in place, and the only rationale appears to be Soviet imperial nostalgia.

Потому что предпосылки и симптомы болезни телец Леви были очевидны, и четыре года назад аденома была настолько мала, что не была видна на снимке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they mimic the symptoms of Lewy Body Dementia to a T, and four years ago that adenoma would have been so small no scan could have caught it.

Предпосылки, Кеффлере говорит, что он сын осужденного Нацистского военного преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The background on Keffler says that he's the son of a Nazi war criminal.

Это мы пересекли Иордан к этой обетованной земле, к Салему, а не те, кто унаследовал наши предпосылки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We crossed the river Jordan to this, our promised land, Salem, not some inherited parcel from which we could...

Вам в Вортингтоне дают уроки чопорности, или это является необходимой предпосылкой для поступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they teach classes in uptight at Worthington or is it a prerequisite for admission?

Ну, это является предпосылкой к самоубийству?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, isn't that a prerequisite for suicide?

Пока я получил все свои предпосылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until i get all of my prerequisites.

Объединяя науку, эстетику и технику, картография строится на предпосылке, что реальность может быть смоделирована таким образом, чтобы эффективно передавать пространственную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combining science, aesthetics, and technique, cartography builds on the premise that reality can be modeled in ways that communicate spatial information effectively.

Основными предпосылками всего этого является понятие причинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic premises of all of these are the concept of causality.

Более того, он не признавал несовместимости, сформулированной ниже; он не считал, что индетерминизм человеческих действий является предпосылкой моральной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, he did not accept incompatibilism as formulated below; he did not believe that the indeterminism of human actions was a prerequisite of moral responsibility.

Однако эта предпосылка работает только в том случае, если стоимость заимствования меньше, чем достигнутый рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However this premise only works if the cost of the borrowing is less than the increased growth achieved.

Предпосылка этой адаптации несколько отличалась от сюжетной линии британского сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premise of this adaptation was somewhat different from the UK series' storyline.

Гегель и Маркс были среди других ранних сторонников предпосылки, что истина является или может быть социально сконструирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hegel and Marx were among the other early proponents of the premise that truth is, or can be, socially constructed.

Это заблуждение не встречается в энтимемах, где скрытые предпосылки, необходимые для обоснования силлогизма, предполагают существование по крайней мере одного члена класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fallacy does not occur in enthymemes, where hidden premises required to make the syllogism valid assume the existence of at least one member of the class.

И наоборот, если случай найден, где A не истинно, доказательство автоматически преобразуется в доказательство того, что предпосылки не имели места в этом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, if a case is found where A is not true, the proof automatically converts into a proof that the premises did not hold in that case.

Характеристики этих свойств и предпосылки их возникновения приведены ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specifications of these properties and preconditions of requiring them are given below.

В отличие от программы МВА, АМП не имеет формальных образовательных предпосылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to the MBA program, AMP has no formal educational prerequisites.

Чарваки далее утверждают, что полное знание достигается тогда, когда мы знаем все наблюдения, все предпосылки и все условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charvakas further state that full knowledge is reached when we know all observations, all premises and all conditions.

Работа Хантера Льюиса, продвигающая естественное здравоохранение и устойчивую экономику, выступает за сохранение природы как ключевую предпосылку социальной справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunter Lewis' work promoting natural healthcare and sustainable economies advocates for conservation as a key premise in social justice.

Чтобы понять это, необходимо провести различие между причиной и предпосылкой событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To understand this, a distinction has to be made between cause and a precondition for the events.

Предпосылка 1-это форма принципа достаточного основания, утверждающего, что все условно истинные предложения объясняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Premise 1 is a form of the principle of sufficient reason stating that all contingently true propositions are explained.

Эта предпосылка Брахмана-Атмана более осознанно и полно развита в разделе 3.14 Чандогья-Упанишады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Brahman-Atman premise is more consciously and fully developed in section 3.14 of the Chandogya Upanishad.

Постановка удивительной гонки-это вызов из-за того, что ее предпосылкой является гонка по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production of The Amazing Race is a challenge due to its premise being a race around the world.

Понимание кристаллических структур является важной предпосылкой для понимания кристаллографических дефектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The understanding of crystal structures is an important prerequisite for understanding crystallographic defects.

и что значит для вывода быть следствием предпосылок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and What does it mean for a conclusion to be a consequence of premises?

Причины - это предпосылки, утверждение, которое они поддерживают, - это заключение; вместе они составляют аргумент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons are the premises, the claim they support is the conclusion; together they make an argument.

Связи между результатами объясняются “обоснованиямиили утверждениями о том, почему один результат считается предпосылкой для другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The links between outcomes are explained by “rationales” or statements of why one outcome is thought to be a prerequisite for another.

Материальные заблуждения не являются логическими ошибками, потому что вывод действительно следует из предпосылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Material fallacies are not logical errors because the conclusion does follow from the premises.

Теория без этической предпосылки была бы чистой причинной связью; заслуга или награда, или недостаток, или наказание были бы одинаковыми независимо от намерения актера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A theory without ethical premise would be a pure causal relation; the merit or reward or demerit or punishment would be same regardless of the actor's intent.

За исключением Оксфордской обстановки и предпосылки, что студент-мужчина изображает свою богатую тетю, фильм мало похож на оригинальную пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from the Oxford setting and the premise of a male student impersonating his wealthy aunt, the film bears little resemblance to the original play.

Общение с теми, кто имеет низкую репутацию, может не только понизить вашу собственную, но и ввести вас в заблуждение ошибочными предположениями, предпосылками и данными недобросовестных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Associating with those of low reputation may not only lower your own but also lead you astray by the faulty assumptions, premises and data of the unscrupulous.

Центральная предпосылка фильма примерно аналогична полемике вокруг Ford Pinto и его конструкции топливного бака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central premise of the film is roughly analogous to the controversy surrounding the Ford Pinto and its fuel tank design.

Ваш аргумент должен вызывать и не может противоречить причинам, по которым он истинен, основываясь на вышеприведенных предпосылках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your argument has to invoke and cannot contradict the reasons for why it's true, based on the above premises.

Существуют две основные предпосылки, объясняющие, почему могут возникнуть долгосрочные трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two underlying premises for why long-term difficulty could develop.

Допущение гипотезы конечного радиуса электрона несовместимо с предпосылками теории относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The admission of the hypothesis of a finite radius of the electron is incompatible to the premises of the theory of relativity.

В 1979 году NBC выпустила тотализатор, столь же недолговечный сериал с аналогичной предпосылкой; он тоже длился всего один сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, NBC produced Sweepstakes, an equally short-lived series with a similar premise; it, too, lasted only a single season.

Основная предпосылка заключалась в том, что Коза Ностра будет поддерживать партию Берлускони Форза Италия в обмен на политические привилегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying premise was that Cosa Nostra would support Berlusconi's Forza Italia party in return for political favours.

Предпосылка о том, что синий - самый теплый цвет, основана на одноименном графическом романе Джули Марох 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premise of Blue Is the Warmest Colour is based on the 2010 graphic novel of the same name by Julie Maroh.

Форма аргументации имеет две предпосылки, А и В. интуитивно она позволяет сделать вывод об их соединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument form has two premises, A and B. Intuitively, it permits the inference of their conjunction.

Во время лечения Гильденлоу написал песни, которые стали основной предпосылкой альбома, включая 15-минутный заглавный трек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While receiving treatment Gildenlöw wrote the songs that became the basic premise of the album, including the 15 minute title track.

В более широком смысле, говорит Лавандье, Макгаффин обозначает любое оправдание внешних конфликтных предпосылок произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a broader sense, says Lavandier, a MacGuffin denotes any justification for the external conflictual premises of a work.

Скорее, последовательная предпосылка состояла в том, что федеральная система США “полностью состоит из ее составных Штатов”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, the consistent premise has been that the U.S. federal system is “constituted in its entirety by its component states”.

Это оставляет Китаю и где еще такие предпосылки, как то, что обращение с японцами будет более жестким, чем с западными правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That leaves China and where else as premises as treatment by Japanese being harsher than western governments.

Иными словами, критики утверждают, что Маркс сделал выводы, которые на самом деле не вытекают из его теоретических предпосылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the critics allege that Marx drew conclusions that actually do not follow from his theoretical premises.

Участникам предлагается соглашаться только с теми выводами, которые логически вытекают из приведенных предпосылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants are told to only agree with conclusions that logically follow from the premises given.

Фильм содержит серьезную фактическую ошибку, которая подрывает всю его предпосылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film contains a serious factual mistake which undercuts its entire premise.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ошибочная предпосылка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ошибочная предпосылка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ошибочная, предпосылка . Также, к фразе «ошибочная предпосылка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information