Этической - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Этической - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ethical
Translate
этической -


Поскольку его публикации интерпретировались по-разному, из этого были сделаны различные выводы относительно его концепции этической ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As his publications have been interpreted in different ways, various conclusions on his concept of ethical responsibility have been drawn from this.

Вашингтон стал владельцем рабов Марты Кастис по законам Виргинии, когда женился на ней и столкнулся с этической загадкой владения сестрами своей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington became the owner of Martha Custis' slaves under Virginia law when he married her and faced the ethical conundrum of owning his wife's sisters.

Такие вопросы следует ставить в отношении конкретной этической теории, философии, религии или мировоззрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such questions should be made with regards to a specific ethical theory, philosophy, religion or worldview.

Однако нет ни одной законной этической системы, в которой воровство было бы более неправильным, чем позволить своей семье умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are no legitimate ethical systems in which stealing is more wrong than letting one's family die.

Влияние конфуцианской этической мысли остается сильным и в других религиозных практиках, и в корейской культуре в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The influence of Confucian ethical thought remains strong in other religious practices, and in Korean culture in general.

Тем не менее Сингапур по-прежнему привержен самым высоким нормам этической практики в ходе исследований, проводимых в рамках биологических наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singapore nonetheless remained committed to the highest standards of ethical practice in life sciences research.

Термин альтруизм может также относиться к этической доктрине, которая утверждает, что люди морально обязаны приносить пользу другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term altruism may also refer to an ethical doctrine that claims that individuals are morally obliged to benefit others.

Другие расширили бы сферу этической оценки, включив в нее мораль всех действий, которые могут помочь или навредить организмам, способным испытывать страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others would broaden the scope of ethical evaluation to include the morality of all actions that might help or harm organisms capable of feeling fear.

В целом радикальная эмансипация среднего класса согласуется с Социал-демократической как в политической, так и в этической сферах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general the radical middle-class emancipation agrees with the Social-Democratic both in the political and in the ethical spheres.

Неформальная система является ключевым элементом, к тому же важным с этической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The informal system was a key element, and important from an ethical standpoint.

Теория без этической предпосылки была бы чистой причинной связью; заслуга или награда, или недостаток, или наказание были бы одинаковыми независимо от намерения актера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A theory without ethical premise would be a pure causal relation; the merit or reward or demerit or punishment would be same regardless of the actor's intent.

На самом деле, я считаю, что важная критика этической оправданности кванзы, тот факт, что многие считают ее откровенно расистской, не упоминается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact I believe an important critique of the ethical justifiability of kwanzaa, the fact that many consider it to be plain racist, is not mentioned.

Она сама по себе является этической и философской доктриной и является отправной точкой для идеологии национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an ethical and philosophical doctrine in itself, and is the starting point for the ideology of nationalism.

Юридически этого может быть достаточно для обвинения, но с этической точки зрения это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally it might be an acceptable charge, but morally it is not.

Чэннон верила, что армия может быть главной моральной и этической основой, на которой политика могла бы гармонизировать во имя Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Channon believed the Army could be the principal moral and ethical basis on which politics could harmonize in the name of the Earth.

Общество называет свою практику этической культурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Society terms its practice Ethical Culture.

В том числе, мы клялись, что наше поведение будет безупречным с этической и моральной точки зрения, пока мы находимся на посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An oath that stated that our behavior would be ethically and morally upstanding for as long as we were serving in public office.

Новый культурный шок отрывает таджика от решения этической головоломки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fresh burst of culture shock rattles the jeek out of his ethical conundrum.

Она была призвана ознакомить общественность с этической частью Талмуда и оспорить многие обвинения, связанные с его содержанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was intended to familiarize the public with the ethical parts of the Talmud and to dispute many of the accusations surrounding its contents.

Сертификация Fairtrade призвана гарантировать не только справедливые цены, но и принципы этической покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairtrade certification purports to guarantee not only fair prices, but also the principles of ethical purchasing.

Твоих, моих, этического кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yours, mine, the code of ethics.

Я очень сильно убеждён, что мы зондируем саму биологическую основу нравственного и этического поведения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually quite, quite convinced that we're probing the biological basis of moral and ethical behavior,

В заявлении, сделанном в марте 2007 года, Уилсон сказал, что Октябрьский призыв к Иглесиасу должен был разрешить обвинение в этическом нарушении, выдвинутое против Иглесиаса, которое Иглесиас отрицал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a March 2007 statement, Wilson said an October call to Iglesias was to resolve an allegation of ethical impropriety made against Iglesias, which Iglesias denied.

Светская этика относится к любой этической системе, которая не опирается на сверхъестественное, и включает в себя гуманизм, секуляризм и вольнодумство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secular ethics refers to any ethical system that does not draw on the supernatural, and includes humanism, secularism and freethinking.

Его буквальное толкование этического учения Иисуса, сосредоточенное на Нагорной проповеди, привело к тому, что он стал горячим христианским анархистом и пацифистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His literal interpretation of the ethical teachings of Jesus, centering on the Sermon on the Mount, caused him to become a fervent Christian anarchist and pacifist.

Первое этическое общество в Великобритании было основано в 1886 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first ethical society along these lines in Britain was founded in 1886.

Человеческие эмбрионы заслуживают защиты как человеческие особи как с этической, так и с научной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human embryos deserved protection as human beings on both ethical and scientific bases.

Основные философские принципы Звездного пути передают мораль исследования и вмешательства, а также способы правильного противостояния и этического разрешения новой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary philosophies of Star Trek convey the morals of exploration and interference and how to properly confront and ethically resolve a new situation.

При наблюдении за участниками наиболее заметной этической проблемой является осознанное согласие и добровольное участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In participant observation, the ethical concern that is most salient is that of informed consent and voluntary participation.

Ну, это было бы не слишком достойно с этической точки зрения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it would not be ethically appropriate for me to reveal...

Главное убеждение этической религии состоит в том, что если мы относимся к другим так, чтобы выявить их лучшие качества, то в то же самое время мы будем выявлять лучшее в самих себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a chief belief of Ethical religion that if we relate to others in a way that brings out their best, we will at the same time elicit the best in ourselves.

В 1987 году комитет представил свой окончательный доклад Совету по социальной и этической ответственности за психологию АПА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, the committee submitted its final report to the Board of Social and Ethical Responsibility for Psychology of the APA.

Мандейцы верят в брак и деторождение, а также в важность ведения этического и морального образа жизни в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandaeans believe in marriage and procreation, and in the importance of leading an ethical and moral lifestyle in this world.

В традиции джайнизма Дигамбара женщины должны жить этической жизнью и обрести кармические заслуги, чтобы возродиться как мужчина, потому что только мужчины могут достичь духовного освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Digambara tradition of Jainism, women must live an ethical life and gain karmic merit to be reborn as a man, because only males can achieve spiritual liberation.

Его возражение было основано не на научной, а скорее на этической основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His objection was not on a scientific basis but rather an ethical one.

Считалось, что социальная наука способна обеспечить основу для этической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social science was believed to be able to provide the basis for an ethical system.

Меня исключили с третьего курса потому что Кенигсмарк, работающий в вами в больнице, не допустил меня к экзаменам по этической причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I failed on third year because Kenigsmark, works with you at the hospital, didn't' gave permission for exam in ethics.

Может ли кто-то из вас посмотреть на людей с точки зрения этического отношения к животным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can some of you look at People for the Ethical Treatment of Animals?

Его попытка реформировать Англиканскую церковь провалилась, и через десять лет после его смерти в 1944 году здание этической Церкви было продано Римско-Католической Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His attempt to reform the Anglican church failed, and ten years after his death in 1944, the Ethical Church building was sold to the Roman Catholic Church.

По состоянию на 2014 год насчитывалось менее 10 000 официальных членов этического движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2014, there were fewer than 10,000 official members of the Ethical movement.

Рамия Шастри, вдохновленный Бхама Калапамом, написал Голла Калапам, который изображает тему этического сатирического разговора между Гопи и Брахманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramiah Sastri, inspired by the Bhama Kalapam, wrote the Golla Kalapam, which portrays the theme of an ethical satirical conversation between a Gopi and a Brahmin.

С ростом этического маркирования потребители получают возможность брать на себя моральную ответственность за свои экономические решения и действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the rise of ethical labeling, consumers are able to take moral responsibility for their economic decisions and actions.

Ладно, я знаю, что вы очень ранимы насчёт этой био-этической дилеммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right. I know that you're sensitive to this whole bioethical dilemma.

Этический эгоизм противопоставляется этическому альтруизму, согласно которому моральные агенты обязаны помогать другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethical egoism contrasts with ethical altruism, which holds that moral agents have an obligation to help others.

В то время как этическая культура не рассматривает взгляды своего основателя как обязательное последнее слово, Адлер выделил основные идеи, которые остаются важными в рамках этической культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Ethical Culture does not regard its founder's views as necessarily the final word, Adler identified focal ideas that remain important within Ethical Culture.

Светский гуманизм не предписывает конкретной теории морали или этического кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secular humanism does not prescribe a specific theory of morality or code of ethics.

Эффективная система оценки этической корректностиклинических исследований лежит в основе защиты интересов ихучастников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effective system for reviewing the ethical suitabilityof clinical trials is primordial to safeguard participants withinany clinical trial.

Отрицание нормативных идеалов устраняет возможность утопии, Центральной для этического мышления и демократического действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denial of normative ideals removes the possibility for utopia, central for ethical thinking and democratic action.

Информированное согласие явно является необходимым условием для этического поведения, но не гарантирует этическое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informed consent is clearly a 'necessary' condition for ethical conduct but does not 'ensure' ethical conduct.

Отдельные члены этического общества могут верить или не верить в божество или считать этическую культуру своей религией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual Ethical Society members may or may not believe in a deity or regard Ethical Culture as their religion.

Полезность, подчеркивающая счастье индивидов, стала центральной этической ценностью всего либерализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utility, which emphasises the happiness of individuals, became the central ethical value of all liberalism.

Они приходят к выводу, что рациональная этика может привести к полностью выраженной этической жизни, в то время как религиозные запреты недостаточны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They conclude that rational ethics can lead to a fully expressed ethical life, while religious prohibitions are insufficient.

Сторонники этического альтруизма утверждают, что индивиды морально обязаны действовать альтруистически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of ethical altruism maintain that individuals are morally obligated to act altruistically.

В последующие десятилетия часовня сменила свое название на этическое общество Саут-Плейс, ныне - этическое общество Конвей-Холла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later decades, the chapel changed its name to the South Place Ethical Society, now the Conway Hall Ethical Society.

Помимо регулирования доступа к профессии, профессиональные органы могут проводить проверки компетентности и обеспечивать соблюдение Этического кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides regulating access to a profession, professional bodies may set examinations of competence and enforce adherence to an ethical code.


0You have only looked at
% of the information