О программах работы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

О программах работы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on the work programmes
Translate
о программах работы -

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The borehole and hand-pump programme is in place and operation and maintenance is working well.

Однако исходя из своей программы работы и установленных сроков Комиссия сочла невозможным отложить принятие этих решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of its work programme and deadlines, however, the Commission felt that such a postponement was not feasible.

Контроль за осуществлением программ должен рассматриваться как один из инструментов управления, позволяющий производить оценку работы, а не как лишь механизм представления докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monitoring of programme implementation should be perceived as a management tool of performance evaluation and not as a mere reporting mechanism.

В-третьих, анализ подпрограмм и предусмотренных в них мероприятий в некоторой степени мешал оценивать программу работы в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, analysis of the subprogrammes and their component activities had obscured, to some extent, the overall view of the work programme.

Экологические и социальные аспекты необходимо интегрировать в программы работы финансовых учреждений, в частности международных и региональных финансовых учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental and social concerns need to be integrated in the work of financial institutions, notably international and regional financial institutions.

Проект программы работы на следующую сессию прилагается к итоговому докладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft work programme for the next session is annexed to the progress report.

Она выражает беспокойство в связи с задержками в представлении документации, поскольку это может негативно отразиться на программе работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was concerned about delays in documentation, which were such that the programme of work might well be adversely affected.

Программа работы Совета Безопасности в октябре 2004 года была напряженной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Security Council had a busy programme of work in October 2004.

За пять лёт работы программы опиоидной замёститёльной тёрапии в моём родном городё я вижу, как мёняются многиё судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the five years that opioid substitution therapy has been available in my home city, I have seen many lives change.

Одна из целей этой программы состоит в обеспечении координации работы с существующими региональными сетями эпидемиологических служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the objectives of the programme is to liaise with existing regional epidemiology networks.

Затем план будет инкорпорирован в программу работы по контракту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan would then be incorporated into the programme of activities under the contract.

В рамках моей работы в Белом доме мы запустили программу для школ, в которых учатся более 40% детей из бедных семей, по которой каждому такому ученику завтрак и обед предоставлялись бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of my work at the White House, we instituted a program that for all schools that had 40 percent more low-income kids, we could serve breakfast and lunch to every kid in that school, for free.

Главной задачей пленарных сессий всегда являлось принятие решений по программе работы совещаний ее специальных групп экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main purpose of the plenary session has always been to decide on the work programme of its ad hoc expert group meetings.

Управление предоставляет молодым выпускникам университетов возможности для получения опыта работы по специальности в рамках Программы младших экспертов Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Office offers opportunities for young university graduates to get professional experience under the United Nations Associate Expert Programme.

В ходе моих консультаций неизбежно затрагивалась и проблема программы работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My consultations inevitably touched upon the problem of the programme of work as well.

Как указывается в шестом докладе о ходе работы, программное обеспечение для второй очереди подготовлено и готово к установке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned in the sixth progress report, the software for release 2 has been completed and is ready for installation.

Планы тем, включенных Комиссией в долгосрочную программу работы на данной сессии, прилагаются к настоящему докладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The syllabuses of the topics included by the Commission in its long-term programme of work at the present session are annexed to the present report.

Неофициальные консультации необходимо организовать таким образом, чтобы они не совпадали с другими элементами программы работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informal consultations must be arranged so as not to coincide with other elements of the programme of work.

Работы по их реализации проводились в рамках программы по созданию рабочих мест с участием общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were implemented as part of the job creation programme with community participation.

В прошлом году Специальный комитет приступил к проведению важного обзора своей деятельности и программы работы на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last year, the Special Committee has initiated a critical review of its work and programme of future work.

Прежде всего я хотел бы выразить вам признательность за ваши усилия по достижению консенсуса в отношении программы работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, I would like to express appreciation to you for your efforts to achieve consensus on a programme of work.

Кроме того, с 1990 года в таком же порядке, как авторские права на литературные произведения, охраняются авторские права на компьютерные программы, если они соответствуют установленным характеристикам авторской работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1990, computer programs are also protected like literary works if they meet the defining characteristics of a work of authorship.

Я хотел бы лишь выразить свою поддержку утверждению предложенной Председателем программы работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would simply like to express my support for the adoption of the programme of work as put forth by the Chairman.

Таким образом, изменений в программу работы вносить не потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, no modifications would be required.

Эти программы позволили в 2005 году примерно 14 тыс. искателей работы, в том числе 6000 лиц с высшим образованием, найти работу на рынке труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, these programmes helped nearly 14,000 job-seekers, including 6,000 higher education graduates, to enter the employment market.

На момент написания настоящего доклада окончательное предложение, касающееся мандата и программы работы Группы экспертов, еще не было готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of writing of the present report, a final proposal for the mandate and work programme of the Expert Group is not yet available.

Первая заключается в том, чтобы запросить для нового процесса дополнительное финансирование, которое могло бы адекватно поддерживать программу работы и участие всех Сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is to request additional financing for the new process that could support a work programme and participation by all in an adequate manner.

Некоторые делегации выразили мнение, что вопрос о космическом мусоре следует включить в программу работы Юридического подкомитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations expressed the view that the subject of space debris should be added to the agenda of the Legal Subcommittee.

Кроме выполнения действий прямо из Emacs, пользователь может использовать и внешние программы из состава ClearCase. Сюда относятся утилиты для просмотра дерева версий и работы с проектами, а также менеджер слияний, и прочие утилиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User can perform all basic commands directly from Emacs, and also can run external utilities from ClearCase distribution.

Ежегодная программа работы должна предусматривать последовательность представления ежегодных докладов специальными процедурами в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual programme of work should provide for sequential presentation of annual reports by the special procedures over the year.

К приглашению будут приложены концептуальная записка, проекты повестки дня и программы работы Конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invitation will be accompanied by a concept paper, a draft agenda and a draft programme of work for the conference.

Вопрос о программе работы КР носит не менее спорный характер, чем ее повестка дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue of the CD's work programme is no less contentious than the agenda.

Создание потенциала представляет собой один из основных элементов программы работы почти всех международных организаций, занимающихся вопросами океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capacity-building is a major part of the work programme of almost all international organizations dealing with ocean affairs.

Органы в целом должны стремиться к более четкому планированию своей работы при подаче просьб о проведении заседаний и составлении своих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bodies in general should endeavour to plan their work more accurately when requesting meetings and when organizing their programmes.

В завершение работы совещания было проанализировано состояние процесса подготовки национальных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting closed with a progress report on the preparatory work that was being done in connection with national programmes.

Предлагаемая программа работы также предусматривает обсуждение КНТ на его первой сессии вопроса об установлении надлежащих связей с соответствующими органами и организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed work programme also suggests that the CST discuss at its first session the establishment of appropriate links with relevant bodies and organizations.

Следует разработать консенсусную программу работы КР, в которой были бы сбалансированы все взаимно расходящиеся позиции государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A consensus programme of work should be crafted for the Conference on Disarmament, balancing all divergent positions of the member States.

В ходе 1994 года важным направлением работы информационных центров явилось сотрудничество с учреждениями и программами Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation with United Nations agencies and programmes formed a major part of the work of the information centres during 1994.

В качестве основы для этой деятельности следует использовать программу работы, рассчитанную на двухгодичный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biannual programme of work should be a basis.

На сессиях Комиссии рассматриваются вопросы, которые, как представляется, не связаны с совместной программой работы, в связи с чем они не являются результативными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission's meetings seem to be unrelated to the joint programme of work and therefore lack impact.

Во-вторых, нам думается, что уже пора обсудить достоинства и недостатки упрощенной программы работы на основе конкретного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, we think that it is time to discuss the advantages and disadvantages of a simplified programme of work based on a concrete proposal.

Количество энергии, необходимой для работы газоперекачивающих агрегатов, должно быть сокращено с помощью программного обеспечения для имитационного моделирования и оптимизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the aid of simulation and optimisation software, the amount of energy needed to drive compressors is to be reduced.

В пункте 25 последняя часть последнего предложения невзначай создает впечатление, будто тут предпринимается попытка отстранить или оттеснить программу работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In paragraph 25, the last part of the last sentence inadvertently gives the impression that it is trying to scuttle or sideline the programme of work.

Практическая работа по созданию института и составлению его программы работы должна начаться не позднее 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practical work of establishing the Institute and drawing up its work programme should begin no later than 2009.

Стратегическое планирование, разработка и осуществление программ и методы работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategic planning, programming, programme implementation and methods of work.

Для всех пользователей программа обеспечивает высочайшую скорость работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home and corporate users will find Disk Defrag perfect for maintaining high-level disk performance.

Кроме того, организации подчеркнули, что некоторые элементы их программ и проектов не могут существовать без программы работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, organizations highlighted that certain elements of their programmes and projects may not exist without the work programme.

Эти программы осуществляются через посредство детских больниц, детских садов, яслей и т.д. или же с помощью работы в семьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programmes are run through baby and toddler clinics, day-care nurseries, etc. or families may receive home visits.

Программа работы сессии в очередной раз является очень напряженной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agenda for the current session was once again very heavy.

Рассмотрение программы работы в этот момент попросту является отрывом от реальности, с которой мы сталкиваемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering a work programme at this time is quite simply out of touch with the reality that we confront.

Смотрите, вам не должно нравиться, что они делают, но вы должны уважать предпринимательскую натуру разработчиков программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So look, you don't have to like what they do, but you do have to respect the entrepreneurial nature of their endeavors.

В основе функционирования системы лежит также посылка о том, что Комиссия имеет четкое представление о масштабах и предыдущем осуществлении иракских программ создания запрещенных видов оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system is also based on the premise that the Commission has a clear understanding of the scope and history of Iraq's proscribed weapons programmes.

Темы должны быть точно определены; до разработки политических программ и деклараций необходимо использовать аналитический подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topics should be defined precisely; an analytical approach should be sought before political programmes and declarations were written.

Участники Совещания приняли к сведению, что ведется разработка углубленных учебных программ для специальной подготовки в области управления исправительными учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took note of the development of advanced curricula for specific training in correction management.

Вам не нужно устанавливать никаких программ, вам необязательно иметь знания о торговле на бирже и опыт в сфере фондового рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not need to install any software, you do not have knowledge of the trade on the stock exchange and experience in the stock market.

Самонаводящаяся ядерная ракета против любых вредоносных программ, компьютерных вирусов, троянов, чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a search-and-destroy nuclear missile against any sort of incoming mall wear, computer virus, Trojan horse, any of that stuff.

Существует несколько программ для перемещенных детей в Греции, которые создали проблему беспризорных детей в начале 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are few programs for displaced children in Greece, which created a street child problem in the early 2000s.

Текущая работа графического дизайнера требует знания одной или нескольких программ графического дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current graphic designer jobs demand proficiency in one or more graphic design software programs.

Специфика этих программ варьируется от штата к штату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specifics of those programs vary from state to state.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «о программах работы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «о программах работы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: о, программах, работы . Также, к фразе «о программах работы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information