Падало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В результате год от года производство зерна в Китае падало. |
As a result, year over year grain production dropped in China. |
Они сказали, что сложность в оценке эффекта НФА заключалась в том, что в начале 1990-х годов количество смертей от огнестрельного оружия падало. |
” They said that a complication in evaluating the effect of the NFA was that gun deaths were falling in the early 1990s. |
По мере того как число пассажиров падало, это постепенно включалось в 10-й маршрут, пока не остался только чистый пробег 10-го маршрута. |
As passenger numbers fell this was gradually subsumed into the 10 route until only pure 10 route mileage was left. |
И в то же самое время он воткнул палочку в землю — и солнце падало под углом... |
At exactly the same time he put a stick in the ground and the sun was at an angle... |
Представления часто начинались с того, что с потолка падало конфетти, служившее мостиком для привлечения зрителей. |
Performances frequently began with confetti falling from the ceiling, serving as a bridge to engage the audience. |
По мере того как молодые люди уходили с ферм на фронт, внутреннее производство продовольствия в Англии и Германии падало. |
As young men left the farms for the front, domestic food production in Britain and Germany fell. |
Если где-то что-то взрывалось, подозрение всегда падало на него. |
If somewhere something exploded, suspicion always falls on him. |
Something cold and soft was falling on her. |
|
По дну небольшой ложбинки у подножия холма пролегала узкая полоска песка, она вилась, сверкая слепящими бликами в тех местах, куда падало солнце. |
At the bottom of the hill a narrow scar of sand divided the two slopes of a small valley, winding in a series of dazzling splotches where the sun found it. |
которое теряло устойчивость и падало вниз, и затем они забирали палочки корицы. |
which would over-balance the nest and it would fall down and they would take out the cinnamon twigs. |
Но были причины - хотя уже и очень давние, -почему от одного слова каторжник у меня падало сердце. |
But I had a reason that was an old reason now for constitutionally faltering whenever I heard the word convict. |
Теперь их падало на Лондон по двадцать-тридцать штук в неделю. |
About twenty or thirty of them a week were falling on London at present. |
Теперь давайте посмотрим на график выше, который показывает, что активное население редактирования не росло, а медленно падало с 2007 года! |
Now let's look at the graph above, which shows that the active editing population hasn't grown, but has slowly dropped since 2007! |
Это верно, - сказала Эстелла с небрежной, холодной улыбкой, от которой у меня всегда падало сердце. |
That's true, said Estella, with a cold careless smile that always chilled me. |
Но большинство ползло к огню, и потом опять назад, и толпилось на холодном конце, и потом падало в огонь. |
But most of them went toward the fire and then back toward the end and swarmed on the cool end and finally fell off into the fire. |
Из межпланетного пространства каждые двадцать четыре часа, доставляя им подкрепление, падало по цилиндру. |
Cylinder followed cylinder on its interplanetary flight; every twenty-four hours brought them reinforcement. |
Настроение девушки непрерывно поднималось и падало, как ртуть в термометре. |
Margaret's feelings were an emotional thermometer that kept going up and down. |
Начиная с 1990 года, производство непрерывно падало, достигнув 25% от своего прежнего уровня. |
Starting in 1990, production continuously fell, reaching 25% of its former level. |
Все было задумано так, что, если подозрение падало на кого-нибудь одного, показания остальных доказывали бы его непричастность и запутывали следствие. |
It was so arranged that, if suspicion should fall on any one person, the evidence of one or more of the others would clear the accused person and confuse the issue. |
Во втором случае требуется источник с низким импедансом, чтобы напряжение падало на антирезонатор, когда он становится высокоимпедансным при резонансе. |
The second case requires a low impedance source so that the voltage is dropped across the antiresonator when it becomes high impedance at resonance. |
Там, где пушечное ядро падало в воду, поднимались фонтаны брызг и пара, были подметки. |
There were undershoots where the cannonball fell into the water, rising fountain spray and steam. |
Солнце светило в кухонное окно, оно падало на пол, подпрыгивало и заполняло всю комнату. |
The sun was shining through the kitchen window and it was hitting the floor and bouncing up and filling the whole room. |
Однако по мере продвижения кампании толпы Уоллеса становились все меньше, а его положение на избирательных участках падало. |
As the campaign progressed, however, Wallace's crowds thinned and his standing in the polls dropped. |
Каждое слово падало на душу Кейт словно удар тяжелого молота. |
Each word was like a hammerblow. |
Заходящее солнце косо падало теперь с другой стороны, и мальчики, слишком поздно ощутив боль от ожогов, натянули одежду. |
The afternoon sun slanted in from the other side of the platform and most of the children, feeling too late the smart of sunburn, had put their clothes on. |
About him the walls of flame soared and tumbled, mumbled and roared. |
|
И всякий раз, как новое пожертвование падало в лукошко, раздавались восторженные возгласы и аплодисменты. |
As each offering went into the basket, there was applause and cheering. |