Пересылкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пересылкой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shipment
Translate
пересылкой -


Сколько это будет стоить с пересылкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the cost including postage?

В общем случае это либо автор, либо физическое или иное лицо, которое само управляет пересылкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, that is either the author, or a person or other entity who administers the forwarding itself.

Перед пересылкой сообщения можно изменить его текст и добавить или удалить вложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before forwarding the message, you can edit the text and add or remove attachments.

За тобой могут стоять дорогие адвокаты, но с помощью одного единственного конверта, с пересылкой за 6 долларов... я могу сделать так, что Ванесса никогда больше не вступит на американскую землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have expensive lawyers, but with one envelope and $6 postage... I can make sure Vanessa never sets foot on American soil again.

Таким образом, если документы уже существуют, единственной взимаемой платой должна быть плата на покрытие расходов, связанных с пересылкой доклада по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, if the documents already exist, the only chargeable cost would be the cost of mailing the report.

После того как я закончу, я отправлю тебе на E-mail подробные файлы формата PDF, с диаграммами и инструкциями которые помогут тебе с сортировкой и пересылкой остального имущества в Бозмэн, Монтана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I do, I will e-mail you detailed PDFs containing diagrams and instructions that will guide you through packing and shipping the rest of my possessions to Bozeman, Montana.

Бродягу этого я превратил бы в подвижной склад моих денег и книг, пока не устроила бы с пересылкой того и другого по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was using that tramp as a money box and luggage carrier, until I decided how to get my books and things sent over to meet me.

Смотрите, кто получил посылку от заботливой мамочки, с пересылкой из Портленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, look who got another one of Mom's care packages forwarded from Portland.

Пересылка товаров производится по железной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goods will be transported by rail.

Это отличается от пересылки IP-пакетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is different from the forwarding of IP packets.

Если накопить на пересылку, мы, наконец, смогли бы отправиться в отпуск в Херши, штат Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With enough postage, we could finally take that dream vacation to hershey, Pennsylvania.

Основные рекомендации ЦГФМ, предназначенные для банковских и небанковских финансовых учреждений, касаются и деятельности служб, осуществляющих перевод/пересылку денег, в том числе неофициальный перевод денежных или валютных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money remittance/transfer services, including informal money or value transfer systems are subject to key FATF recommendations applicable to banks and non-bank financial institutions.

Кстати, спасибо Вам за пересылку всех Ваших исследовательских файлов заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, thank you for forwarding all your research files in advance.

Схема перезаписи отправителя предусматривает универсальный механизм пересылки, совместимый с SPF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sender Rewriting Scheme provides for a generic forwarding mechanism compatible with SPF.

А я решил, что, будучи хорошим парнем, помогу ей сэкономить на пересылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thought, nice guy that I am, maybe I'd save her the shipping cost.

SDN обеспечивает гибкость управления универсальными устройствами пересылки, такими как маршрутизаторы и коммутаторы, с помощью контроллеров SDN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SDN provides the agility of controlling the generic forwarding devices such as the routers and switches by using SDN controllers.

Таким образом, получатели не могут надежно отличить спам на адрес псевдонима от спама, генерируемого в системе пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, recipients cannot reliably distinguish spam to the alias address from spam generated on the forwarding system.

Если хост настроен на пересылку пакетов для других клиентов, часто локальной сети, то он является маршрутизатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the host is configured to forward packets for other clients, often a local network, it is then a router.

Схема перезаписи отправителя предусматривает универсальный механизм пересылки, совместимый с SPF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the new Merlin XX, performance was good enough to keep the ageing Hurricane in production.

АНБ перехватило пересылку из Парижа в Кремль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NSA intercepted a dispatch to the Kremlin from Paris.

Типичный CMTS позволяет компьютеру абонента получить IP-адрес путем пересылки DHCP-запросов на соответствующие серверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical CMTS allows a subscriber's computer to obtain an IP address by forwarding DHCP requests to the relevant servers.

В результате основная сеть специализирована, упрощена и оптимизирована только для пересылки пакетов данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the core network is specialized, simplified, and optimized to only forward data packets.

Пересылка файлов, размер которых слишком велик для электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send files that are too big for email.

Завтра, пересылка выедет из лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow, a transport will leave this camp.

Мы говорим о его пересылке обратно в Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about sending him back to Iran.

И пожалуйста: ускорьте пересылку омского письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And please, see if you can hurry up that letter from Omsk.'

Но в сорок седьмом году на красноярской пересылке в нашей камере не было ни одного бобра - то есть, не у кого было ничего отнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in 1947 in the Frasnoyarsk transit camp there wasn't a single beaver in our cell, which means there wasn't a soul with anything worth stealing.

Пересылка сканов еще не закончена, но я разместила, то, что уже пришло на стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scans are still coming through, but I've put what we've got so far up on the wall.

Мина была украдена 4 года назад с пересылки, которая адресовалась в Ирак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mine was stolen four years ago from a shipment that was destined for Iraq.

До того, как получить должность посла в ООН, он был ответственен за пересылку беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before becoming UN Ambassador, he was responsible for refugee resettlement.

Когда получатель сообщает сообщение своему провайдеру как спам, провайдер зачисляет этот спам в систему пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a recipient reports a message to his ISP as spam, the ISP credits that spam to the forwarding system.

Можно проверить. Ставлю доллар, что письмо пришло из службы пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can check it out, but I'll bet you it came from a remailing service.

SMTP-сервер получателя видит только IP-адрес системы пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recipient's SMTP server sees only the forwarding system's IP address.

Они говорят так, не может быть пересылки в течение двух месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say there hasn't been a transport in two months.

Да, и это абсолютно бесплатно, потому что мы не берем на себя расходы по пересылке и ни с кого не берем плату, потому что наши издержки не взлетают до небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and it's basically free because we don't incur a transaction fee and we don't charge one either because our expenses haven't skyrocketed.

Не знаю, на пересылке было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I don't know, we were in transit.

В этот момент обычная пересылка сообщений стала рекомендуемым действием для расширения псевдонимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, plain message forwarding became the recommended action for alias-expansion.

А у офиса окружного прокурора не было адреса для пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the DA's office didn't have a forwarding address.

Парень обманул прибор и платил на два цента меньше За почтовую пересылку первого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy rigs his meter so he's paying two cents less for first-class postage.

Но один раз я поймал его на пересылке видео на внешний ай пи адрес...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once I caught him exporting security footage to an outside IP address...

Половина сейчас, половина потом. Пересылка по адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half now, half on delivery to the following address.

Он включал пересылку сообщений с именами других работников и какую-то шутку, насколько я помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It involved forwarding messages with the names of other workers and some sort of joke, as I recall.

Услуги, предоставляемые гибридными почтовыми провайдерами, тесно связаны с услугами поставщиков услуг пересылки почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services provided by Hybrid mail providers are closely related to that of mail forwarding service providers.

Я собираюсь попытаться добавить другие ссылки на исходные статьи на мой компьютер для пересылки по запросу в ближайшие несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to try to add other reference source articles to my computer for forwarding at request in the next few days.

После проверки Вашей жалобы мы установили, что нашим отделом по пересылке была допущена ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon examination of your complaint, it was discovered that our dispatch department had made a mistake.

Я оставила адрес для пересылки почты в моей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left a forwarding address at my apartment.

При пересылке отправлений EMS, упаковка должна обеспечить сохранность содержимого посылки во время транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When sending EMS mailings the packing must secure preservation of the mailing's content during transportation.

Интернет-провайдеры с низким порогом злоупотребления могут начать блокировать электронную почту из системы пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISPs with low abuse thresholds may begin blocking email from the forwarding system.

Компонент брокера отвечает за координацию обмена данными, например за пересылку запросов, а также за передачу результатов и исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broker component is responsible for coordinating communication, such as forwarding requests, as well as for transmitting results and exceptions.

Есть идеи, почему у Шаны возникли проблемы из-за пересылки конфиденциальной информации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any idea why Shana got in trouble for emailing confidential information?

Да, я думаю, его владелец сказал, что он исчез пять дней назад, не оставив адреса для пересылки почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I mean, his landlord said he disappeared five days ago, no forwarding address.

Инженеры протокола иногда используют термин посредник для обозначения сервера пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protocol engineers sometimes use the term Mediator to refer to a forwarding server.

В этом механизме клиент запрашивает прокси-сервер HTTP для пересылки TCP-соединения в нужное место назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this mechanism, the client asks an HTTP proxy server to forward the TCP connection to the desired destination.

Вам придётся заплатить за пересылку вашей почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

well, it'II cost you to have your mail forwarded.

Выглядит так, будто оно пропадает в Бермудском треугольнике электронной пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like it disappeared into the Bermuda Triangle of electronic transmissions.

Но что, если я буду вольна выбирать, подлежит это фото пересылке или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if I got to decide if that image was forwardable or not?

Весь трафик через Tox полностью зашифрован с помощью библиотеки NaCl, которая обеспечивает аутентифицированное шифрование и идеальную секретность пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All traffic over Tox is end-to-end encrypted using the NaCl library, which provides authenticated encryption and perfect forward secrecy.



0You have only looked at
% of the information