Перечитали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Шеф, мы перечитали почту Джерома, как вы просили, и нашли вот это позавчерашнее письмо. |
So, Chief, we checked Jerome's e-mails like you asked us, and we found this one from two days ago. |
Она вышла на лестницу и, подойдя к слуховому окошку, перечитала письмо еще раз. |
Nevertheless she went to a dormer window in the staircase and read the letter once more. |
Юрист быстренько изучил её, снова перечитал, уже медленно. |
The lawyer scanned it quickly, then read it again, slowly. Did he forge your names to this paper? |
Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз. |
A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time. |
Перечитав текст еще раз, я вижу, что тот же самый основной баланс остается. |
Having read through the text again, I see the same basic balance remains. |
Я уже дважды перечитал эту книгу и до сих пор не понимаю, как ее можно назвать научной фантастикой. |
I've read the book twice now, and I'm still not sure how it could be called science fiction. |
с тех пор, я перечитал все теории о театральном и кино- языке, и он оказался именно таким, как я думал. |
I decided to make films, since then, I've reread all the theories on theatre and cinematographic language, and it was excatly what I thought. |
Да нет, мне его надо ещё перечитать. |
Not necessarily, I haven't re-read it. |
Но я хотела бы перечитать ее. |
But I would like to read it again. |
Наконец она перечитала написанное, собрала все четыре листа, сложила, сунула в конверт и запечатала его красным сургучом. |
At the end she read what she had put down, placed all the sheets together, folded them and slid them into an envelope, the back of which she sealed with red wax. |
And you decide, I'm going to read my e-mail. |
|
Я перечитала записи в бабушкином журнале. |
I re-read the entries in my grandmother's journals. |
Довольно раздраженным голосом Пуаро заявил, что мне следует перечитать собственные записи. |
Poirot told me in an irritating fashion that I must read my notes carefully. |
Вообще, Амира думает, что это какая-то придумка с невестой паровоза, но Шайста считает, что Амира перечитала детективных историй, а Роксана сказала... |
Actually, Amira thinks it's some sort of runaway bride thing, Shaista thinks Amira's been reading too many detective stories, and Rukhsana says... |
Один раз я ее уже прочел, но мне хотелось перечитать некоторые места. |
I'd read it already, but I wanted to read certain parts over again. |
Я хочу ещё разок всё перечитать. |
I just want to read through this again. |
Margaret read the letter, then read it again, very slowly. |
|
Разумеется, это чистейшая самозащита, но мне надо пойти в контору и перечитать статью... |
Of course it was clear-cut self defense, but I'll have to go to the office and hunt up- |
Он перечитал историю болезни и положил карточку обратно в ящик. |
He read through the files, and then replaced them in the case. |
A foreigner who decided to read all of Balzac. |
|
Когда несколько месяцев спустя мне представилась возможность перечитать эти мнения, я подумал, что несогласные имеют больше аргументов. |
When I had the opportunity to reread the opinions a few months later I thought the dissent had the better of the arguments. |
Мне не нужно было света и для того, чтобы перечитать письмо опекуна, - это письмо я знала на память. |
I had no need of any light to read my guardian's letter by, for I knew it by heart. |
Пожалуйста, еще раз перечитайте условия нашей Политики конфиденциальности, включая Ежегодное уведомление о конфиденциальности, чтобы получить более подробную информацию о том, какие сведения мы передаем, какие — не разглашаем, и каким образом мы защищаем ваши данные. |
Please review our Privacy Policy, including our Annual Privacy Notice, to learn more about what information we share, what we do not share, and how we keep your information safe. |
Я даже перечитала Алую букву' чтобы понять, как с этим справилась Эстер. |
I actually reread The Scarlet Letter to see how Hester dealt with it. |
Я перечитала уйму биографий, философских книг, но я поняла, что на все важнейшие жизненные вопросы может ответить этот диск. |
I have read biographies galore, books on philosophy, but I... I find that all of life's biggest questions can be answered by that CD. |
Он перечитал все популярные книги по вопросам мироздания и с увлечением излагал их содержание всем, кто хотел его слушать. |
He had read every popular book on the structure of the Universe and could retell their contents to anyone who'd care to listen. |
Завтра я внимательно перечитаю свои записи, обдумаю их, сопоставлю с наблюдениями коллеги. |
I shall have to read my notes carefully to-morrow and think it over, and compare impressions with my colleague here. |
На самом деле они предоставляют генетические доказательства - они утверждают, что определенный вклад вполне мог бы прийти от булгар, пойди перечитай его еще раз, я даже дал страницы - 2-7. |
Actually they do provide genetic evidence - they state that a certain contribution could very well come from the Bulgars, go read it again, I even gave the pages - 2-7. |
Если вы вернетесь назад и перечитаете первое издание книги традиции братства Акаши и поищете ее, вы можете увидеть намеки на нее там. |
If you go back and reread the first edition Akashic Brotherhood Tradition Book and you look for it, you can see hints of it in there. |
Взгляните на статью так, как она стояла на момент закрытия дискуссии, а затем перечитайте доводы, приведенные в ходе обсуждения. |
Have a look at the article as it stood at the time of discussion closure, then re-read the rationales given in the discussion. |
Пожалуйста, перечитайте то, что я только что написал, и позвоните редактору. |
Please re-read what I just wrote again and call an editor. |
Я спрашиваю, поскольку я новичок в этом деле и только что заметил, что кто-то перечитал написанную мной статью и по существу Американизировал орфографию. |
I’m asking as I’m new to the set-up and just noticed someone has gone over a piece I wrote and essentially Americanised the spelling. |
Фантина спустилась по лестнице и еще раз перечитала письмо. |
Fantine left the room and went to read her letter once more on the staircase. |
Даже не знаю, говоришь ли ты правду, или я просто перечитал Уэллса. |
Right now, I don't know if you're telling the truth, or I've just read one too many H.G. Wells stories. |
Если последнее,то поднимитесь на один абзац и перечитайте его. |
If the latter, then go up one paragraph and re-read that one. |
He wrote two pages in the notebook and read them over carefully. |
|
После этого она вновь перечитала сценарий и только тогда поняла, как безобразно были искажены общий дух и смысл книги. |
After that, she again read the screenplay. It was not until then that she realized how boldly the beauty and purpose of the story had been distorted. |
Благодаря этим часам у меня даже появилось время, чтобы перечитать мои любимые книги. |
With the extra hours, I even had time to reread my favorite ones. |
Перечитай правила сервировки стола и подачи вина. |
Review your protocols for table setting and wine service. |
Then he took out the letter and read it again. |
|
Я перечитал все книги, которые привез с собой, и т.к. я не знал датского, то вынужден был купить школьные учебники, по которым образованные жители Явы, полагаю, изучали французский и немецкий. |
I came to the end of all the books I had brought with me and knowing no Dutch had to buy the schoolbooks from which intelligent Javanese, I suppose, got knowledge of French and German. |
Очарованный идеей отказа сотрудничать со злой системой, я был так глубоко тронут, что перечитал эту работу несколько раз. |
Fascinated by the idea of refusing to cooperate with an evil system, I was so deeply moved that I reread the work several times. |
Пожалуйста, прочтите или перечитайте Резолюцию 1244. |
Please read or re-read Resolution 1244. |
Он жалкий и ему наверное следует перечитать Этический кодекс, но в его случае это работает. |
He's miserable, and he should probably reread the Ethics Code, but it works for him. |
Я перечитал Исповедь Святого Августина в оригинале на латыни и обнаружил закономерность. |
I have re-read Saint Augustine's Confessions in the original Latin, and I'v discovered a pattern. |
Я перечитал книгу Гордона Пранджа; 550 страниц, но очень читабельная. |
I've reffed Gordon Prange's book; 550 pages but very readable. |
Пожалуйста, перечитайте комментарий Квирксианца; он имеет выдающийся смысл. |
Please re-read the Qwyrxian comment; it makes eminent sense. |
Я внимательно перечитаю этот отрывок, чтобы попытаться понять его подлинный смысл. |
I shall reread the passage carefully to try and understand its real meaning. |
Мне пришлось вернуться назад и перечитать множество предложений снова, чтобы понять их. |
I had to double back and read numerous sentences over again to understand them. |
Мои доводы изложены в основном разделе, озаглавленном резюме и ответ. Пожалуйста, перечитайте их, чтобы не терять времени. |
My reasons are in the main section entitled Summary and Response . Please reread them so as to not waste time. |
Повторите запрос №1, я перечитал эти утверждения несколько раз, и, боюсь, я все еще не понимаю, какое противоречие вы видите. |
Re request #1, I've re-read those statements several times, and I'm afraid I still don't understand what contradiction you perceive. |
Я перечитал ваше предложение об истории пропаганды патриархата, а также прочитал свой ответ. |
I re-read your proposal about a history of advocacy for patriarchy, and also read my answer. |
Если вас что-то смущает, перечитайте введение к этой статье. |
Re-read the introduction of the article if you're confused. |
В семинарии он перечитал книгу Льва Толстого Царство Божие внутри вас, которая ранее вдохновила его на решение уйти из армии. |
While at seminary, he reread Leo Tolstoy's The Kingdom of God Is Within You, which had earlier inspired his decision to leave the military. |
Ты, наверное, перечитала детективов, когда была студенткой? |
You read too many mystery novels as a student? |
Десять раз перечитал это. |
I've read through this thing 10 times. |
Очарованный идеей отказа сотрудничать со злой системой, я был так глубоко тронут, что перечитал эту работу несколько раз. |
The southern region is dominated by karst region, that are numerous natural caves and underground rivers flowing. |
I was, until I read last year's key note lecture again. |