Пехотно десантный корабль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
7 мая 1943 года он стал командиром 216-й пехотной дивизии. |
On 7 May 1943 he became commander of the 216th Infantry-Division. |
Он был назначен помощником командира 16-й Померанской пехотной бригады II польского корпуса. |
He was appointed Assistant Commander of the 16th Pomeranian Infantry Brigade of the II Polish Corps. |
Немецкая армия этим утром вторглась в Голландию и Бельгию сухопутными и десантными войсками. |
The German army invaded Holland and Belgium early this morning by land and by landings from parachute. |
Но зато прошел офицерскую подготовку, получил звание второго лейтенанта и был приписан к пехотной роте. |
But he went through officer training and came out a second lieutenant and was assigned to an infantry company. |
Огонь артиллерии Двадцать девятой пехотной дивизии напомнил легкий шлепок по гнезду шершней. |
The Twenty-Ninth Infantry Division artillery fire was like a slight tap against a hornet's nest. |
Любой командир, достойный своего ранга, вышлет на разведку десантный отряд. |
Any commander worth the rank will send a boarding party to investigate. |
В начале 2017 года это оружие получил спецназ ГРУ. Им также планируется вооружить воздушно-десантные войска и горно-пехотные подразделения. |
Rifles were delivered to GRU special forces units in early 2017, they are also planned to be provided to airborne and mountain infantry units. |
После долгих колебаний Париж приостановил передачу десантных кораблей России, строящихся на французской верфи. |
After long hesitation, Paris has shown fortitude in suspending until further notice the transfer to Russia of amphibious warships being built at a struggling French shipyard. |
В отличие от западных союзников, у Советов было мало специальных кораблей для проведения десантных операций с высадкой на охраняемый берег. |
Unlike their Western allies, the Soviets lacked specialized boats for amphibious landings on defended beaches. |
У меня там еще две десантных группы. |
I still have two search parties out. |
Кто что мог видеть? - даже и врачи: проплыли или не проплыли эти губительные одинокие клеточки, лодки десантные во мраке? И причалили где? |
But who could tell? Even doctors, how could they detect whether the solitary, destructive cells had or hadn't stolen through the darkness like landing craft, and where they had anchored? |
Ты был снайпером, участвовал в десантных атаках, что? |
You sniper detail, amphibious assault, what? |
А мои добровольцы прикроют десантный отряд. |
And my volunteers will cover the landing party. |
Поручик Мышлаевский находится сейчас во второй пехотной дружине, в качестве рядового, и желал бы перевестись во вверенный вам дивизион по специальности. |
Lieutenant Myshlaevsky is at present in an infantry detachment serving in the ranks and would like to be transferred to your regiment as he is an artillery officer. |
Им был награждён посмертно... лейтенант 116-ой пехотной дивизии... который погиб здесь в первые дни битвы. |
It was awarded posthumously... to a lieutenant of the 116th Infantry Division... who fell here during the first days of the battle. |
27 мая американские десантные войска атаковали Форт Джордж на северном берегу реки Ниагара и захватили его без серьезных потерь. |
An American amphibious force assaulted Fort George on the northern end of the Niagara River on 27 May and captured it without serious losses. |
6100 солдат были собраны и проинструктированы, припасы загружены на транспортные средства и корабли, транспортные средства загружены на десантные корабли и люди были погружены на борт. |
6,100 troops were gathered and briefed, supplies loaded onto vehicles and ships, vehicles loaded onto landing ships and men were boarded. |
Уроженец Северной Каролины, он служил рядовым в 8-м Цветном пехотном полку Соединенных Штатов с сентября 1863 по ноябрь 1865 года. |
Born in North Carolina, he had served as a private in the 8th United States Colored Infantry Regiment from September 1863 to November 1865. |
Он был назначен в роту а 4-го батальона 9-й пехотной дивизии 25-й пехотной дивизии в Южном Вьетнаме. |
He was assigned to Company A, 4th Battalion, 9th Infantry, of the 25th Infantry Division in South Vietnam. |
Пиночет приказал бронетанковой и пехотной армии под командованием генерала Серджио Арельяно наступать на президентский дворец Ла-Монеда. |
Pinochet ordered an armoured and infantry force under General Sergio Arellano to advance upon the La Moneda presidential palace. |
Речь шла о расстреле одного из десяти солдат 120-й роты 141-й пехотной бригады Катандзаро, поднявшей мятеж. |
This involved the execution of one in ten soldiers of a 120 strong company of the 141st Catanzaro Infantry Brigade, which had mutinied. |
В 1946 году Флеминг был назначен командиром 39-й пехотной дивизии, и это назначение он выполнил, еще будучи генерал-адъютантом. |
In 1946 Fleming was named Commander of the 39th Infantry Division, an assignment he carried out while still serving as Adjutant General. |
В январе 2017 года подразделение USMC развернуто с глушителями, установленными на каждом пехотном служебном оружии M4. |
In January 2017, a USMC unit deployed with suppressors mounted to every infantry M4 service weapon. |
Контракт на ее переоборудование в десантный транспорт был заключен с компанией Робинз сухой док и ремонт., дочерняя компания Todd Shipyards, 27 декабря 1941 года. |
A contract for her conversion to a troop transport was awarded to Robins Dry Dock and Repair Co., a subsidiary of Todd Shipyards, on 27 December 1941. |
Реконфигурированные в качестве жилых корпусов, эти две половины были введены в эксплуатацию под этими названиями 14 января 1944 года как база десантных судов Stokes Bay в Портсмуте. |
Reconfigured as accommodation hulks, the two halves were commissioned under those names on 14 January 1944 as Landing Craft Base Stokes Bay, in Portsmouth. |
I и II батальоны 7-го баварского пехотного полка имели слабую артиллерийскую поддержку и позже сообщили, что 20-30 самолетов RFC обстреляли их, когда британцы продвинулись вперед. |
The I and II battalions of Bavarian Infantry Regiment 7 had little artillery support and reported later that 20–30 RFC aircraft strafed them as the British advanced. |
После войны пехотное противотанковое вооружение, авиация и новое поколение американских средних танков на базе М26 казалось будущим для американских плановиков. |
After the war infantry antitank weapons, air power and a new generation of US medium tanks based on the M26 seemed to be the future for US planners. |
Левое крыло, входившее в состав этого отряда, известного как станке-Бей, состояло из двух батальонов 8-го пехотного полка и двух артиллерийских батарей. |
The left wing which made up of This detachment unit, known as Stanke Bey, consisted of two battalions of the 8th Infantry Regiment and two artillery batteries. |
Этот шаг был необходим, так как он помог бы отступающей 9-й пехотной дивизии, которая вела ожесточенные бои. |
This move was necessary, as it would help the withdrawing 9th Infantry Division, which had been engaged in bitter fighting. |
Форстер был также полковником 81-го пехотного полка. |
Forster was also Colonel of the 81st Regiment of Foot. |
В Первую Мировую войну Брюкнер служил офицером в баварском пехотном полку и был демобилизован в чине лейтенанта. |
In the First World War, Brückner was an officer in a Bavarian infantry regiment and was discharged as a lieutenant. |
1 мая 1865 года тысячи людей, в основном недавно освобожденные чернокожие, прибыли на место, и члены 54-го Массачусетского добровольческого пехотного полка прошли маршем вокруг этого места. |
On May 1, 1865, thousands of people, mainly newly freed blacks, processed to the site, and members of the 54th Massachusetts Volunteer Infantry marched around the site. |
Более 3000 голландских солдат были приписаны ко 2-й пехотной дивизии армии Соединенных Штатов во время Корейской войны. |
More than 3,000 Dutch soldiers were assigned to the 2nd Infantry Division of the United States Army during the Korean War. |
Операция была проведена 4-й пехотной дивизией армии Соединенных Штатов и членами оперативной группы 121. |
The operation was conducted by the United States Army's 4th Infantry Division and members of Task Force 121. |
8000 итальянских солдат из 15-й пехотной дивизии Бергамо готовились сражаться бок о бок с югославскими партизанами против Ваффен СС Принц Ойген. |
8,000 Italian soldiers from the 15th Infantry Division Bergamo prepared to fight alongside the Yugoslav Partisans against the Waffen SS Prinz Eugen. |
Отец Уильяма Гилла, Роберт Гилл, служил в 44-м мадрасском пехотном полку и женился на матери Уильяма, Фрэнсис Рикерби, в 1841 году. |
William Gill's father, Robert Gill, served in the 44th Madras Native Infantry and married William's mother, Frances Rickerby, in 1841. |
Адамс служил в 20-й канзасской пехотной и регулярной армии с 1898 по 1902 год. |
Adams served with the 20th Kansas Infantry and Regular Army from 1898-1902. |
Таблицы организации и оснащения пехотной дивизии 1948 года включали 123 танка M26 Pershing и 12 гаубиц M45. |
The 1948 tables of organization and equipment for an infantry division included 123 M26 Pershing tanks and 12 M45 howitzer tanks. |
В первые отчаянные дни операции Барбаросса в окрестностях Киева, Одессы и Керченского полуострова было осуществлено лишь несколько небольших десантных высадок. |
Only a few small airborne drops were carried out in the first desperate days of Operation Barbarossa, in the vicinity of Kiev, Odessa, and the Kerch peninsula. |
Новые гвардейские воздушно-десантные дивизии обучались воздушно-десантной технике, и весь личный состав прыгал от трех до десяти раз во время тренировок, хотя многие были из прыжковых башен. |
The new guards airborne divisions trained in airborne techniques, and all personnel jumped three to ten times during training, though many were from jump towers. |
Американское подразделение 27-го пехотного полка базировалось на станции Евгеньевка Транссибирской железной дороги. |
An American unit of the 27th Infantry Regiment was based at Evgenevka, Station on the Trans-Siberian Railway. |
Штаб о'Коннора, первоначально назначенный британской 6-й пехотной дивизией, был активизирован в ноябре и стал отвечать за войска в Мерса-Матру. |
O'Connor's HQ, initially designated British 6th Infantry Division, was activated in November and became responsible for the troops at Mersa Matruh. |
31 декабря 1972 года отряд е был вновь активизирован в качестве отдельного разведывательного отряда воздушной кавалерии и приписан к 172-й пехотной бригаде в Форт-Уэйнрайт, Аляска. |
On 31 December 1972 Troop E was reactivated as a separate air cavalry reconnaissance troop and assigned to the 172nd Infantry Brigade at Fort Wainwright, Alaska. |
По некоторым сведениям, ему предшествовал его сын Риккардо, старший брат Эдгарда, который поступил на службу в королевство в качестве пехотного офицера. |
According to some accounts, he was preceded by his son Riccardo, Edgardo's elder brother, who had entered the kingdom's service as an infantry officer. |
Десантные корабли были слишком быстры для подводных лодок и не пересекали Северную Атлантику в составе конвоев. |
Troopships were too fast for the submarines and did not travel the North Atlantic in convoys. |
Также на зелени были разложены знаки отличия военного полицейского армии США и наплечная коса солдата 3-го пехотного полка США. |
Also laid on the greenery were the insignia of a U.S. Army military policeman and the shoulder braid from a soldier in the 3rd US Infantry Regiment. |
Она начинается с того, что пехотное подразделение сталкивается с более крупными силами врагов. |
It begins with an infantry unit facing off with a larger force of enemies. |
В марте LCAs осуществил первый британский десантный рейд войны, направленный на Норвегию. |
In March, LCAs carried the first British Commando raid of the war, directed at Norway. |
В этих посадках LCA были самым многочисленным типом десантных судов. |
In these landings LCAs were the most numerous landing craft type. |
Главный перевязочный пункт, который продолжал действовать и после захвата, был освобожден 2-м парашютно-десантным батальоном. |
The main dressing station, which had continued to operate after being captured, was liberated by the 2nd Parachute Battalion. |
К полудню дезорганизованные остатки 34-го пехотного полка обошли весь вражеский огонь и оказались вне непосредственной опасности. |
By noon the disorganized remains of the 34th Infantry had outrun all enemy fire and were out of immediate danger. |
Приемоответчик Ребекка / Эврикапредставлял собой радионавигационную систему малой дальности, используемую для высадки десантных войск и их снабжения. |
The author Alan Villiers served on Lawhill, until injured off Port Lincoln in a fall from the yardarm in 1922. |
В Люфтваффе также действовали подразделения парашютно-десантных войск Fallschirmjäger. |
Eventually, Mary gets sick of being a roadie and is dumped in Miami. |
Маунтбеттен предложил провести десантные операции в сотрудничестве с американским Юго-Западным районом Тихого океана. |
Mountbatten proposed amphibious operations in cooperation with the American South West Pacific Area. |
Как и у пехотной винтовки, на стволе имеются крепления для крепления штыка. |
Like an infantry rifle, there are mounts on the barrel to fix a bayonet. |
Козлов был повергнут в панику и предсказал полное уничтожение советских десантных войск. |
Kozlov was thrown into a panic and predicted the Soviet landing force's complete destruction. |
Десантные силы поначалу были слабы, всего лишь дивизия пехоты, да и то без брони. |
The landing force was initially weak, only a division or so of infantry, and without armour. |
Максимальная вместимость десантных барж составляла 290 человек, и эти войска не могли быть усилены в течение 45 минут. |
The maximum capacity of the landing barges was 290 men, and these troops could not be reinforced for 45 minutes. |
В 1900 году они изготовили деревянные десантные хиты для войны в Южной Африке. |
In 1900 they manufactured wooden troop hits for the war in South Africa. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пехотно десантный корабль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пехотно десантный корабль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пехотно, десантный, корабль . Также, к фразе «пехотно десантный корабль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.