Плотностей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плотностей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
density
Translate
плотностей -

плотности, плотность, плотностью, плотностии


Исследование 2018 года выявило нанопористые керамические сепараторы, которые блокируют рост дендрита Li до критических плотностей тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2018 study identified nanoporous ceramic separators that block Li dendrite growth up to critical current densities.

Это зависит не от размеров объектов, а от соотношения плотностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not depend on the size of the objects, but on the ratio of densities.

Эта плотность является результатом соединения двух половин соответствующих нормальных плотностей с одним и тем же режимом, но различными отклонениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This density results from joining the two halves of corresponding normal densities with the same mode but different variances.

Повторное применение уравнения непрерывности к разности плотностей ρ и ρ', а также текущих плотностей j и j' дает свои результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated application of the continuity equation to the difference of the densities ρ and ρ', and current densities j and j', yields.

Вырожденный газ может быть сжат до очень высоких плотностей, типичные значения которых находятся в диапазоне 10 000 килограммов на кубический сантиметр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Degenerate gas can be compressed to very high densities, typical values being in the range of 10,000 kilograms per cubic centimeter.

Ультраконденсаторы используют пленки углеродного аэрогеля, которые обрабатываются парами оксида рутения на обеих поверхностях для получения этих чрезвычайно высоких плотностей энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultracpacitors use carbon aerogel films that are treated with a Ruthenium Oxide vapor on either surface to produce these extraordinarily high energy densities.

Одной из альтернатив интенсивному птицеводству является выращивание на свободном выгуле с использованием более низких плотностей запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One alternative to intensive poultry farming is free-range farming using lower stocking densities.

Средняя молекулярная масса сухого воздуха, которая может быть использована для расчета плотностей или для преобразования между молярной долей и массовой долей, составляет около 28,946 или 28,96 г/моль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average molecular weight of dry air, which can be used to calculate densities or to convert between mole fraction and mass fraction, is about 28.946 or 28.96 g/mol.

Радиус спутника не должен фигурировать в выражении для предела, поэтому он переписывается в терминах плотностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radius of the satellite should not appear in the expression for the limit, so it is re-written in terms of densities.

Если активное охлаждение обеспечивается продувкой воздухом или циркулирующей водой, то можно достичь гораздо более высоких плотностей тока-пропорционально эффективности охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If active cooling is provided by blowing air or circulating water much higher current densities can be achieved - proportionally to the effectiveness of cooling.

Уравнения для пределов Роша связывают минимальный устойчивый орбитальный радиус с отношением плотностей двух объектов и радиусом основного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equations for the Roche limits relate the minimum sustainable orbital radius to the ratio of the two objects' densities and the Radius of the primary body.

Лагранжиан теории задается суммой размерно протяженных плотностей Эйлера и может быть записан следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lagrangian of the theory is given by a sum of dimensionally extended Euler densities, and it can be written as follows.

Вместо этого сопряжение выполняется с использованием анизотропной проводящей пленки или, для более низких плотностей, эластомерных соединителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, interfacing is accomplished using anisotropic conductive film or, for lower densities, elastomeric connectors.

Таким образом, вместо того, чтобы работать с жидкостями и твердыми телами, его прорывом было использование плотностей газов и пара для измерения атомных весов единичных атомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of working with liquids and solids, his breakthrough was to use the densities of gases and vapours to measure the atomic weights of single atoms.

Перечень плотностей различных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of densities of different materials.

Это позволяет DRAM достигать очень высоких плотностей, что делает DRAM намного дешевле за бит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows DRAM to reach very high densities, making DRAM much cheaper per bit.

Размер зернистости задается в виде числа, которое указывает на пространственную плотность частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grit size is given as a number, which indicates the spatial density of the particles.

Но поскольку энергия возрастает в квадрате с напряжением, а поверхность анода уменьшается меньше, чем напряжение доказательства, плотность энергии явно возрастает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because the energy increases squared with the voltage, and the surface of the anode decreases lesser than the voltage proof, the energy density increases clearly.

Аналогично, гидростатическое взвешивание использует смещение воды из-за погруженного объекта для определения плотности объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, hydrostatic weighing uses the displacement of water due to a submerged object to determine the density of the object.

В целом плотность городов ускоряет коммерцию и способствует распространению знаний, помогая людям и фирмам обмениваться информацией и генерировать новые идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the density of cities expedites commerce and facilitates knowledge spillovers, helping people and firms exchange information and generate new ideas.

Последняя батарея имеет плотность энергии 620 Вт·ч / л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter battery has an energy density of 620 W·h/L.

Средняя плотность комет принимается равной примерно 500 кг / м3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average density of comets is taken to be around 500 kg/m³.

Показатели плотности и распределения населения оказывали воздействие на выбросы в секторах транспорта и жилищного хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population density and distribution patterns affected emissions from transport and housing.

Отрицательно заряженные молекулы внутри клеток создают фиксированную плотность заряда, которая увеличивает внутричерепное давление благодаря эффекту Доннана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negatively charged molecules within cells create a fixed charge density, which increases intracranial pressure through the Donnan effect.

Проблемы широкого внедрения включают в себя энергию и плотность мощности, долговечность, материальные затраты, чувствительность и стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenges to widespread adoption include energy and power density, durability, material costs, sensitivity and stability.

Например, было сообщено, что плотность и несжимаемость увеличиваются от состояния HS до состояния LS в ферропериклазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the density and incompressibility was reported to increase from HS to LS state in ferropericlase.

Компьютер сопоставляет полутона, плотность изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The computer matches half tones, gray tones, densities.

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the population density of the area, I...estimated.

Конструкция с плотность волокна 600, полиэстер с виниловой подложкой включает в себя резервуар для воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction is 600 denier polyester with vinyl backing incorporating a hydro-reservoir.

Другим стимулом стала плотность карликовых галактик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another trigger has been the density of dwarf galaxies.

Когда подводные лодки погружаются в рассольные бассейны, они плавают на поверхности рассола из-за высокой плотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When submarines dive into brine pools, they float on the brine surface due to the high density.

В зависимости от используемых измерительных приборов могут быть применены различные наборы уравнений для расчета плотности воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the measuring instruments used, different sets of equations for the calculation of the density of air can be applied.

Таким же образом, чтобы привлечь детей, ценность продуктов с высокой энергетической плотностью также снизилась, что делает эти продукты дешевле и более доступными для молодых взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this same manner, to entice children, the value of energy dense products has also decreased making these products cheaper and more available to younger adults.

Он используется для флокуляции и увеличения плотности бурового раствора для преодоления высоких давлений газа в скважине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used to flocculate and increase the density of the drilling fluid to overcome high downwell gas pressures.

Длительный срок жизни стрекозы и низкая плотность населения делают ее уязвимой к нарушениям, таким как столкновения с транспортными средствами на дорогах, построенных вблизи болот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dragonfly's long lifespan and low population density makes it vulnerable to disturbance, such as from collisions with vehicles on roads built near wetlands.

Здесь она представляет собой лишь разреженный слой углекислого газа, 1/100 плотности нашего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, there's nothing more than a thin wisp of carbon dioxide At just 1/100 the pressure of our air.

Низший мираж возникает тогда, когда поверхность Земли или океанов производит слой горячего воздуха меньшей плотности, непосредственно у поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inferior mirage occurs when the surface of the Earth or the oceans produces a layer of hot air of lower density, just at the surface.

В частности, преобладание пор с субнанометрическими диаметрами и большими объемами пор способствует увеличению плотности хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, a predominance of pores with subnanometer diameters and large pore volumes are instrumental towards increasing storage densities.

Население Мозамбика проживает главным образом в сельской местности и плотность населения варьируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mozambican population is predominantly rural and population density varies.

Этот процесс развивается внутри любого диска, где плотность числа планетезималей достаточно высока, и протекает в беспорядочной манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process develops inside any disk where the number density of planetesimals is sufficiently high, and proceeds in a runaway manner.

Урбанизированная территория занимает всего 337 км2 с плотностью населения 65 человек на гектар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The urbanised area only covers 337 km2, with a density of 65 inhabitants per hectare.

Жидкий водород имеет меньшую плотность энергии по объему, чем углеводородное топливо, такое как бензин, примерно в четыре раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid hydrogen has less energy density by volume than hydrocarbon fuels such as gasoline by approximately a factor of four.

Дословно ST 600 XD Стримерная кассета высокой плотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbatim ST 600 XD High Density Streamer Cassette.

Но поскольку плотность костной ткани уменьшается с возрастом,все больше людей становятся остеопоротиками с возрастом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because bone density decreases with age, more people become osteoporotic with increasing age.

Он также находится в единице плотности фунтов на фут доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also found in the unit of density pounds per board foot.

относительная плотность веществ, подлежащих перевозке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum relative density shall be indicated in the certificate of approval.

Кроме того, в сельских районах имеется меньше продуктовых магазинов, чем в городских районах с аналогичной плотностью населения и географией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, rural areas possess fewer grocery stores than urban regions with similar population density and geography.

Фаршированная пицца обычно имеет гораздо более глубокую плотность посыпки, чем любой другой тип пиццы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stuffed pizza generally has much deeper topping density than any other type of pizza.

Тот, который я обычно видел, связан с Нидерландами, которые имеют высокую плотность, но, возможно, необходим более нормальный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one I have usually seen is with the Netherlands which has a high density, but maybe a more normal one is necessary.

Чтобы достичь полезной плотности для хранения, большинство ракетных двигателей являются либо твердыми, либо жидкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To attain a useful density for storage, most propellants are either solid or liquid.

Он предположил, что эфир нагревается телами и теряет плотность, так что другие тела выталкиваются в эти области с меньшей плотностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed that the aether is heated by the bodies and loses density so that other bodies are pushed to these regions of lower density.

Плотность хромосферы уменьшается с удалением от центра Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The density of the chromosphere decreases with distance from the center of the Sun.

Плотность во всех точках однородного объекта равна его общей массе, деленной на его общий объем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The density at all points of a homogeneous object equals its total mass divided by its total volume.

Это отвечает местным требованиям, согласно которым на верхних этажах плотность населения должна быть выше, чем на нижних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also it responds to the local regulations that establish a higher density on the upper levels and a lower density on the ground floor.

Для обеспечения надлежащего уплотнения грунта в проектных спецификациях указывается требуемая плотность грунта или степень уплотнения, которая должна быть достигнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure adequate soil compaction is achieved, project specifications will indicate the required soil density or degree of compaction that must be achieved.

Все плотности в этой формуле могут быть оценены с помощью инверсии эмпирических характеристических функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All densities in this formula can be estimated using inversion of the empirical characteristic functions.

Это плотный материал с плотностью около 15 г / куб. см, но не настолько плотный, как вольфрам или обедненный уран, которые находятся в диапазоне 18-19 г/куб. см.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a dense material, with density around 15 g/cc, but not nearly as dense as tungsten or depleted uranium, which are in the 18-19 g/cc range.

Существует несколько методов для генерации случайного числа, основанного на функции плотности вероятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a couple of methods to generate a random number based on a probability density function.

Они действуют, чтобы увеличить скорость отверждения и увеличить плотность поперечных связей, но также сокращают время индукции, что может привести к преждевременной вулканизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They act to boost the cure speed and increase cross-link density, but also shorten the induction time, which can lead to premature vulcanization.


0You have only looked at
% of the information