Плювиальный климат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плювиальный период - pluvial period
Синонимы к плювиальный: дождевой, штормовой, прогляциальный, муссонный
умеренный климат - temperate climate
климат мнения - climate of opinion
влажный климат - humid climate
арктический климат - Arctic climate
инвестиционный климат - investment climate
здоровый климат - salubrious climate
мягкий климат - mild climate
жаркий климат - hot climate
влажный субтропический климат - humid subtropical climate
засушливый климат - dry climate
Синонимы к климат: условия, положение, воздух, среда, фон, обстановка, атмосфера, погода, микроклимат
Антонимы к климат: микроклимат
Значение климат: Метеорологические условия, свойственные данной местности.
Теплый климат и плодородная окружающая среда, в которой располагалось королевство, наряду с местными чувствами, считаются причинами стиля Пэкче. |
The warm climate and fertile environment the kingdom was situated along with native sensibilities are credited as reasons for the Baekje style. |
Климат и дневное время описываются примерно одинаково круглый год, а архитектура домов - как деревянная. |
The climate and daytime is described as roughly the same all year round and the architecture of the houses as made of wood. |
Эта методика может способствовать повышению плодородия почвы и сокращению воздействия на климат за счет предотвращения выбросов метана и удержания углерода в почве. |
The latter could contribute to soil fertility and reduce the impacts on climate by averting methane emissions and sequestering carbon in the soil. |
Действительно, сложившийся международный политический климат и положение с безопасностью не очень способствуют контролю над вооружением и разоружению. |
Indeed, the prevailing international political climate and security environment were not very conducive to arms control and disarmament. |
З. Климат в стране варьируется от умеренно влажного средиземноморского и сухого континентального арабо-каспийского к прохладному, характерному для альпийской зоны. |
The climate varies from moderately moist Mediterranean and dry continental Arab-Caspian to cool Alpine. |
Когда я всего лишь смотрю на хорошо сложенного мужчину, В моём южном регионе тропический климат. |
Now whenever I so much as look at an able-bodied man, my southern region turns tropical. |
Я бы сказал, что климат в старшей школе Либерти... который я прочувствовал на себе, был не хорошим. |
I would say that the climate at Liberty High School... as I have experienced it myself, is bad. |
За исключением юго-западной провинции Асир, Саудовская Аравия имеет пустынный климат с очень высокими дневными температурами и резким падением температуры ночью. |
Except for the southwestern province of Asir, Saudi Arabia has a desert climate with very high day-time temperatures and a sharp temperature drop at night. |
Для отделки салона G был изменен цвет с замшевого на темно-коричневый, а также добавлены автоматический климат-контроль и задние датчики парковки. |
For the G trim, the interior colour was changed from Chamois to Dark Brown and added automatic climate control and rear parking sensors. |
Петунии могут переносить относительно суровые условия и жаркий климат, но не морозы. |
Petunias can tolerate relatively harsh conditions and hot climates, but not frost. |
Levin ZR и Ultima grade оснащены скрытыми ксеноновыми фарами, стеклоочистителями, системой интеллектуального входа и запуска, а также автоматическим климат-контролем. |
The Levin ZR and Ultima grade features HID xenon headlamps, rain sensing wipers, smart entry and start system and automatic climate control. |
Климат можно найти в небольших районах, разбросанных по северо-восточной части страны, в непосредственной близости от Мексиканского залива. |
The climate can be found in small areas scattered around the northeastern part of the country, in proximity to the Gulf of Mexico. |
Другие районы, где климат может быть найден, находятся на высоких высотах Транс-Мексиканского вулканического пояса и Восточной Сьерра-Мадре. |
Other areas where the climate can be found is in the high elevations of Trans-Mexican Volcanic Belt and Sierra Madre Oriental. |
Филиппины имеют тропический морской климат, который обычно жаркий и влажный. |
The Philippines has a tropical maritime climate that is usually hot and humid. |
Климат можно сравнить с московским по количеству осадков и температуре, хотя в городах-побратимах лето теплее. |
The climate can be compared to Moscow in precipitation and temperature, although that summer is warmer in the Twin Cities. |
Климат Австралии определяется главным образом ее размерами и горячим, тонущим воздухом субтропического пояса высокого давления. |
Australia's climate is governed mostly by its size and by the hot, sinking air of the subtropical high pressure belt. |
Климат Гавайев типичен для тропиков, хотя температура и влажность имеют тенденцию быть менее экстремальными из-за почти постоянных пассатов с востока. |
Hawaiʻi's climate is typical for the tropics, although temperatures and humidity tend to be less extreme because of near-constant trade winds from the east. |
Один раз опциональная группа датчиков является стандартной, с элементами управления, расположенными в центре приборной панели, между головным блоком и климат-контролем. |
The once-optional gauge cluster is standard, with controls located on the centre of the dashboard, between the headunit and climate controls. |
На более высоких высотах, где земледелие было проблематичным в хорошие годы, более прохладный климат не вполне поддерживал сельское хозяйство. |
At higher elevations, where farming was problematic in good years, the cooler climate did not quite support agriculture. |
Тихоокеанский Северо-Запад имеет океанический климат. |
The Pacific Northwest has an oceanic climate. |
Горы и окружающие их долины сильно влияют на местный климат. |
Mountains and surrounding valleys greatly affect local climate. |
Вырубка лесов продолжается и влияет на климат и географию. |
Deforestation is ongoing and is shaping climate and geography. |
В Новой Зеландии климат был проблемой в поиске винодельческих регионов, подходящих для производства Каберне Совиньон. |
In New Zealand, climate has been a challenge in finding wine regions suitable for producing Cabernet Sauvignon. |
Оутман имеет высокий пустынный климат, значительно более прохладный как летом, так и зимой, чем низменности реки Колорадо на Западе. |
Oatman has a high desert climate, significantly cooler in both summer and winter than the Colorado River lowlands to the west. |
Пенджабский климат также характеризуется экстремальными температурами тепла и холода. |
The Punjabi climate is also governed by extremes of hot and cold. |
Тихоокеанское побережье имеет тропический климат с суровым сезоном дождей. |
The Pacific coastal area has a tropical climate with a severe rainy season. |
Климат Туниса на севере средиземноморский, с мягкой дождливой зимой и жарким сухим летом. |
Tunisia's climate is Mediterranean in the north, with mild rainy winters and hot, dry summers. |
В целом, Иран имеет континентальный климат, в котором большая часть относительно скудных годовых осадков выпадает с октября по апрель. |
In general, Iran has a continental climate in which most of the relatively scant annual precipitation falls from October through April. |
В течение последнего ледникового периода более низкий уровень моря и более сухой климат открыли гораздо более широкий полуостров, в основном саванну. |
During the last glacial period, lower sea levels and a drier climate revealed a much wider peninsula, largely savanna. |
Эти архитектурные студии ориентированы на пустынный климат и нетрадиционны в своем подходе к практике проектирования. |
These architectural studios embrace the desert climate, and are unconventional in their approach to the practice of design. |
После распада Советского Союза в 1991 году в России воцарился гораздо более свободный социальный климат, вновь появились натуристские клубы и пляжи. |
After the dissolution of the Soviet Union in 1991, a much more liberated social climate prevailed in Russia and naturist clubs and beaches reappeared. |
Американский климат-стратег Бойд Коэн поставил Вену на первое место в своем первом Глобальном рейтинге умных городов 2012 года. |
US climate strategist Boyd Cohen placed Vienna first in his first global smart cities ranking of 2012. |
В целом, Ирландия имеет мягкий, но изменчивый океанический климат с несколькими экстремальными явлениями. |
Overall, Ireland has a mild but changeable oceanic climate with few extremes. |
Очень высокие высоты изменяют климат в холодных, покрытых снегом северных горах; температура на Белуджистанском плато несколько выше. |
Very high altitudes modify the climate in the cold, snow-covered northern mountains; temperatures on the Balochistan Plateau are somewhat higher. |
Тропический морской климат-это тропический климат, на который в первую очередь влияет океан. |
A tropical marine climate is a tropical climate that is primarily influenced by the ocean. |
Центр города находится между двумя климатическими зонами, в то время как аэропорт Мюнхена имеет влажный континентальный климат. |
The city center lies between both climates, while the airport of Munich has a humid continental climate. |
Климат влияет как на F. hepatica, так и на ее промежуточного хозяина-улитку. |
Climate affects both F. hepatica and its intermediate host, the snail. |
Это было распространено в сельском хозяйстве, причем более массовое присутствие наблюдалось на юге – в регионе, где климат был более благоприятным для широкомасштабной сельскохозяйственной деятельности. |
It was common in agriculture, with a more massive presence in the South – the region where climate was more propitious for widescale agricultural activity. |
В прибрежном регионе преобладает субсредиземноморский климат. |
In the coastal region, there is sub-Mediterranean climate. |
В Таскиги имелись необходимые условия, инженерные и технические инструкторы,а также климат для круглогодичных полетов. |
Tuskegee had the facilities, and engineering and technical instructors, as well as a climate for year-round flying. |
С начала 19—го века многие считали, что эта трансформация изменила климат региона-вероятно, к лучшему. |
From the early 19th century, many believed the transformation was altering the region's climate—probably for the better. |
Эти модели не имеют кожи, климат-контроля или спутниковой навигационной системы, как их британские версии. |
These models do not have leather, climate control or satellite navigation system like their UK versions. |
Наряду с остальной частью Юго-Западной Англии, бат имеет умеренный климат, который обычно более влажный и мягкий, чем остальная часть страны. |
Along with the rest of South West England, Bath has a temperate climate which is generally wetter and milder than the rest of the country. |
Первые годы гласности мало повлияли на политический климат в Кыргызстане. |
The early years of glasnost had little effect on the political climate in Kyrgyzstan. |
В Северо-Западной Кастилии климат классифицируется также как Csb, потому что летние температуры прохладнее из-за высоты. |
In North-West Castilla, the climate is classified also as Csb because the temperatures of summer are cooler due to the altitude. |
Течения и погода в открытом море Большой линии крайне непредсказуемы, в то время как в окрестностях островов климат стабилен. |
The currents and weather of the Grand Line's open sea are extremely unpredictable, whereas in the vicinity of islands the climate is stable. |
Последняя исследует природную среду, а также то, как организмы, климат, почва, вода и формы рельефа производят и взаимодействуют друг с другом. |
The latter examines the natural environment, and how organisms, climate, soil, water, and landforms produce and interact. |
Климат Грузии чрезвычайно разнообразен, учитывая небольшие размеры страны. |
The climate of Georgia is extremely diverse, considering the nation's small size. |
Климат здесь зловредный, осенью люди обычно заболевают лихорадкой. |
The climate is malarious; in autumn people generally get fever. |
Более жаркий и сухой климат привел к еще большему количеству пожаров. |
The hotter and drier climate led to more fires. |
Гольфстрим влияет на климат восточного побережья Северной Америки от Флориды до Ньюфаундленда и западного побережья Европы. |
The Gulf Stream influences the climate of the east coast of North America from Florida to Newfoundland, and the west coast of Europe. |
Великое пробуждение заметно изменило религиозный климат в американских колониях. |
The Great Awakening notably altered the religious climate in the American colonies. |
Такая погодная картина относительно редка и встречается лишь в нескольких других частях света, где климат и условия схожи. |
This weather pattern is relatively rare, and occurs only in a few other parts of the world where climates and conditions are similar. |
Хотя некоторые из них в течение года дрейфуют в более теплые регионы, их лучшая выживаемость приходится на более холодный климат. |
Although some drift away to warmer regions during the year, their best survival rate is in colder climates. |
Климат здесь океанический, с мягкой зимой и мягким теплым летом. |
The climate is an oceanic climate with mild winters and mild to warm summers. |
Климат в стране чрезвычайно изменчив и разнообразен из-за различий в широте, долготе и высоте над уровнем моря. |
The climate in the country is extremely variable and diverse owing to the differences in latitude, longitude and altitude. |
Но, пожалуйста, поймите, что нынешний политический климат в США заставляет людей использовать эту тему в качестве оружия. |
But please understand that the current political climate in the US has people using this subject as a weapon. |
Западный Калимантан имеет тропический климат, с часто высокими температурами, сопровождающимися высокой влажностью. |
West Kalimantan has a tropical climate, with often high temperatures accompanied by high humidity. |
Большая часть Нью-Джерси имеет не влажный субтропический климат, а влажный континентальный. |
Much of New Jersey has NOT humid subtropical climate, it has humid continental. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плювиальный климат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плювиальный климат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плювиальный, климат . Также, к фразе «плювиальный климат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.