Поговорить с вами о чем то - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Спасибо, Джулия... я уже поговорил с несколькими людьми, бывшими на мосту, когда бензовоз сложился пополам. |
Thanks, Julie. I've already spoken with some of the people who were on the bridge when the tanker jackknifed. |
Нет, я приехал специально, чтобы поговорить с вами. |
I came to George to speak to you. |
И сегодня я стою здесь перед вами, а Оуингз Миллз опустошён и готов к сносу. |
As I stand here today, Owings Mills has been gutted and it's ready for the wrecking ball. |
Других госпитализировали и проводили им групповую терапию, а остальным просто говорили: Идите домой и постарайтесь забыть то, что с вами произошло. |
Others we hospitalized and gave generic group therapy, and others still we simply said to them, Just go home and try to forget about your experiences. |
Теперь моя командировка подходит к концу, и я хочу поделиться своими впечатлениями об английском деловом мире с вами. |
Now my business trip is coming to an end and I want to share my impressions of English business world with you. |
С большим стыдом и сожалением я признаю перед вами ошибку одного из членов японского персонала. |
With deep shame and regret I admit to you the failure of a member of the Japanese staff. |
Пеpед вами плененные звеpи, кoтopые утoляют нашу жажду свoей кpoвью! |
Witness the captive beasts, quenching our thirst with blood! |
Just one minute, I'll be ready to go with you. |
|
Мы всё ещё должны поговорить о том, как... собираемся утрясти всё это. |
We still have to talk about how all this is going to shake out. |
If we could speak privately, My Queen. |
|
Самое время нам с вами поговорить о происхождении Бдительности. |
It's high time you and I had a talk about the true nature of Vigilance. |
Я уже две ночи бодрствовал с вами, но не мог ещё убедиться в правде ваших показаний. |
I have two nights watched with you, but can perceive no truth in your report. |
Вам надо будет поговорить со своими друзьями, Капитан Тёрнер которые устроили стычку с корнуэльцами. |
You will want to converse with those friends of yours, Captain Turner, who argues with the Cornish. |
Я с радостью хотела бы с вами, подруги, в воскресенье постряпать. |
I would love to cook with you guys on Sunday. |
Они хотят ещё раз поговорить с ним насчет хранилища, спросить, видел ли он кого-нибудь, кто вел себя подозрительно. |
They want to re-interview him about the storage space, asking if he saw anyone there acting suspicious. |
Может, я тоже пойду с вами? |
How about you let me tag along? |
Уважаемые гости сайта, на этой страничке Вы можете просмотреть стоимость проживания и забронировать номер, выбранной Вами категории. |
Cost of reserve in the «Pan» Hotel. |
I hurt while I was chasing you. |
|
Назначайте тип периода и частоту периода каждому создаваемому вами периоду проекта. |
You must assign a period type and a period frequency to each project period that you create. |
I think we're on the right track now. |
|
Давайте заварим слабого чаю и поговорим о старых добрых деньках. |
Let's brew some weak tea and talk about the good ol' days! |
Вам стоит поговорить с полковником Марксом, он совсем рехнулся. |
You should really talk to Marks, because he is off his rocker. |
Наверное, кто-то верил во все его бредни и хотел с ним поговорить. |
Perhaps someone that believed all his fibs and wanted to meet him. |
Давайте доставим удовольствие Гаю и поговорим о политике. |
Let's talk politics, to please Guy! |
Вами занимается департамент за налоговое мошенничество. |
You're being investigated by the government for tax fraud. |
Но с тех пор, как Создатель Королей отправился в конюшню на небесах, у вас больше не было победителей... а значит, ваши акции стоят копейки, и над вами кружат стервятники. |
But since Kingmaker went to the big barn in the sky, you haven't had any winners - which means your stock's worth pennies, which means the buzzards are circling. |
Прежде чем мы начнем похлопывать друг друга по спине, может поговорим о Джесси? |
Before we start patting ourselves on the back, can we talk about what we're doing to Jesse? |
Let's talk after the show, okay? |
|
Это жизненно важно, я не могу говорить с вами об этом по телефону. |
It's vitally important; I can't talk to you down the telephone. |
It's just hard not to notice the way you two interact. |
|
Don't expect me to treat you with courtesy. |
|
Чувствую себя чертовски счастливым находясь здесь на этой крыше потягивая это очень, очень горячее пиво со всеми вами. |
I feel pretty goddamned blessed to be here on this roof drinking this very, very hot beer with you all. |
С вами будет 50 человек и 20 помощников. |
I'll give you 50 men and 20 auxiliaries. |
Думаю нам пора поговорить, сынок. |
Hi, son. I think it's time we have a little chit-chat. |
Но мы ведь с вами знаем, что это специально, так ведь? |
But we both know that's intentional, don't we? |
У меня не было на этот раз случая поговорить с Кэролайн. |
I had no opportunity of talking to Caroline. |
I understand from many researchers having a conversation with you if that's convenient. |
|
Послушайте, Доктор Бергдаль, мы здесь не для того, чтобы враждовать с вами. |
Look, Dr. Bergdahl, we're not here to antagonize you. |
At Christmas, we... we need to have a mature heart-to-heart. |
|
Обуздайте парадокс перемен непостоянностью, и древнейшее Я самой природы преклонится перед вами. |
Master the paradox of change with inconstancy, and the primordial force of nature itself will be at your beck and call. |
Господь с вами, до чего ж у вас здоровый вид! |
Lord bless you, how healthy you look! |
Знаете, у нас с вами есть неразрывная связь. |
You know,you and I are united by an indissoluble tie. |
Я уже поговорила с Тоби, он понимает, что с тобой нелегко будет связаться в ближайшее время. |
I've had a conversation with Toby and he understands that you'll be hard to reach for the time being. |
Если вы поговорите с клиентом, да, посмотрим, что можно сделать со встречным иском. |
If you talk to your client- yeah, I'll see what I can do about a counterclaim. |
Мы с миссис Джонсон поговорили. И мы выявили потенциальные препятствия, которые помешают вашему лечению у нас. |
Mrs. Johnson and I have been talking, and we have pinpointed some possible impediments to your treatment here. |
Ведь уж во всяком случае вам придется сдавать станок и буквы и старые бумажки, вот о том и поговорим. |
In any case you'll have to give up the printing press and the old type and papers-that's what we must talk about. |
That's why he couldn't just come up and talk to me. |
|
Лорд Джульен, это и большая ечсть для меня наконец встретиться с вами. |
Lord Julien, it's such a pleasure to finally meet you. |
Мне хочется поговорить о Тайне. |
Also, I should like to tell of Mystery. |
Поговорите с ним, мисс Хейл. |
' Speak to him, Miss Hale. |
В общем, я оставлю рецепт секретарше, но ты всё равно с ним поговори. |
I'll give him a prescription, but talk to him. |
Я только что поговорил с нашей общей знакомой и думаю, мы могли бы встретиться и обсудить это. |
Well, I just had a chat with our mutual friend, and I thought you might want to get together and discuss it. |
You just gotta learn to speak their language. |
|
Поговори с ним по-жесткому, Эбед. |
Talk him through the hunger, Abed. |
We will delve into that after I hit the can. |
|
Послушай, пойдем ко мне в мастерскую и поговорим,- предложил он. |
I say, won't you come to the studio and have a talk? |
Потому что я уже поговорила с Шайрин из Оздоровительного Центра Норт Энд. |
Because I already spoke to Shireen at the North End Health Center. |
Но никак не мог сообразить, пока не поговорил с вашим другим агентом. |
Never put two and two together till I talked to your other agent. |
Did you speak to the village elder? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поговорить с вами о чем то».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поговорить с вами о чем то» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поговорить, с, вами, о, чем, то . Также, к фразе «поговорить с вами о чем то» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.