Подбежали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подбежали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have run up
Translate
подбежали -

  • подбежать гл
    1. run over, run up
      (переехать, подбегать)
    2. rush
      (броситься)
    3. trot
      (бежать)

  • подбежать гл
    • подлететь

Бросив осторожный взгляд на треножники, мы подбежали к нему, и они с Эдвиной торопливо обменялись двумя-тремя фразами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casting a watchful glance at the machines, we hurried over to him and at once he and Edwina exchanged several words.

Внезапно я начал писать песню, и все подбежали ко мне и спросили: Что это такое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of a sudden I started writing a song and everybody ran over and said, 'What is that?

Подбежали двое рядовых, неразличимые в униформе и камуфляжных шлемах, умело и расторопно раскинули большую палатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of privates, impossible to tell apart in identical uniforms and camouflage helmets, came forward and rapidly erected a large tent.

После этого лейтенант и гвардейцы подбежали к священнослужителю, продолжавшему биться в конвульсиях от невыносимой боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chartrand and the guards dashed immediately to the camerlegno, who lay clutching himself, convulsing in pain.

Они с Друшикко подбежали к Элис Форпатрил одновременно и помогли дрожащей женщине подняться на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and Droushnakovi reached Alys Vorpatril at the same moment; together they hoisted the shuddering woman to her feet.

Они подбежали прямо к мутной луже под водопроводным краном и стали ковырять босыми пальцами грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went directly to the mud puddle under the hose and dug their toes into the mud.

Толпа гуляющих застыла в изумлении, несколько человек подбежали к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down the street people were standing astonished or running towards them.

Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hussars ran back to the men who held their horses; their voices sounded louder and calmer, the stretchers disappeared from sight. Well, fwiend?

Мы все одновременно подбежали к месту расстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all got to the barn at the same time.

Когда мы подбежали к нему, он был уже мертвый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was dead time we got to him.

Далее Кунин видел, как кучер Андрей и мальчик Парамон, прыгая через лужи и обрызгивая отца Якова грязью, подбежали к нему под благословение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further on he saw the coachman Andrey and the boy Paramon, jumping over the puddles and splashing Father Yakov with mud, run up to him for his blessing.

Внезапно я начал писать песню, и все подбежали ко мне и спросили: Что это такое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was born in Boston, Massachusetts, and died in Winter Haven, Florida.

Юра и Тоня подбежали к ней в одну и ту же минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura and Tonya rushed to her at the same moment.

Он кинул змей тем, что подбежали первыми, и опять нагнулся к сундуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tossed the snakes to the first-comers, then dipped back into the chest for more.

Мы подбежали к нашим велосипедам и, оседлав их, повернули против ветра, двигаясь, пожалуй, в направлении Кингстона-на-Темзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ran over to the bicycles and disentangled them. We mounted and turned into the breeze, heading in the general direction of Kingston-upon-Thames.

Люди из Секуритата подбежали к обочине и стали останавливать проезжающие машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Securitate men ran to the roadside and began to flag down passing cars.

Около 10-12 студентов мужского пола подбежали к автобусу и выстроились вдоль тротуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 10-12 male students ran to the bus and lined the sidewalk.

Она вползла в свинарник и свалилась на бок, а мы сразу подбежали к ней, оттого что почти умирали с голоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'She crept in and rolled over on her side, and we ran to her, for we were almost starving.

Они подбежали к хозяйке и принялись тереться о ее подол, пристально глядя на гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took up their place, gazing at the visitors, twirling gently round their mistress's skirts.

В это время двое неизвестных подбежали к машине и раздалось пять выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, two men rushed up on foot and five shots were fired at the car.

Юра подбежал к ней, чтобы привести ее в чувство, но для большего удобства решил сначала проявить интерес к мнимой жертве покушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura ran to her, so as to bring her to her senses, but for greater propriety he decided first to show concern for the imaginary victim of the attempt.

Мосье Грифон не подбежал, как можно было предполагать, с униженной торопливостью к прибору химического короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M'sieur Griffon did not run with servile haste to the Chemical King's table as might have been expected.

Я тотчас же подбежал к нему, заключил в свои объятия и горячо поцеловал в холодные губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presently ran to him, raised him in my arms, and kissed his cold lips with the utmost eagerness.

Я подбежал, а она не говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I got to her, she was unable to speak.

Коммандер подбежал к двери и сунул ключ в замочную скважину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livid, he strode to the door and rammed the key into the lock.

Я подбежал и увидел Кеннеди, лежащего в машине на боку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rushed up and saw Kennedy lying in the car on his side.

Он подбежал к аппарату и набрал номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hurried over to the telephone and dialed a number.

Мальчик-слуга подбежал к нам, и мистер Эммет заговорил с ним по-арабски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house-boy came running. Mr Emmott spoke to him in Arabic.

А скажите, кто первым подбежал к комнате Вашего свекра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who was first to arrive at the door of your father-in-law?

Пока Квазимодо возился с лестницей, школяр подбежал к дверце потайного хода, думая, что она открыта!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Quasimodo was dealing with the ladder, the scholar had run to the postern which he believed to be open.

Убежденный в нашем недоверии, он подбежал к полке, выхватил одну книгу и протянул нам. Это был первый том Лекций Стоддарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking our scepticism for granted, he rushed to the bookcases and returned with Volume One of the Stoddard Lectures.

Папа, и твои часы спешат тоже. - Она подбежала к телефону, набрала время, и из трубки донесся ровный металлический голос: - Три часа четыре минуты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, your watch is fast too. She ran over to the telephone and dialled the time. A measured metallic voice answered: The time is now four minutes past three.

Когда Мэри подбежала к ним, Эмилия, увидев ее, вскочила со скамьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mary came bouncing along, and Amelia caught sight of her, she started up from her bench.

Джейсон бесшумно подбежал к стене ангара, быстро проскользнул вдоль нее и осторожно заглянул за угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran silently to the hangar's wall, then quickly walked to the corner and peered around the edge.

Под дождем Стоун подбежал к самолету, поднялся по трапу и внес в салон свой багаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran through the rain to the airplane and clambered up the steps, hauling his luggage into the cabin.

Костюмерша махнула рукой, и к ним подбежал гример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dresser gestured and the make-up man hurriedup.

Молодая женщина подбежала к упавшему мужчине с выражением глубокой тревоги на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young woman approached the fallen man with grave concern on her face.

Как только Калиян увидел ее, он подбежал и поцеловал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as Kaliyan saw her he ran and kissed her.

Но когда она вошла в класс, к ней сразу же подбежала Лейн и предложила поделиться с ней цветными карандашами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we walked in the classroom, and Lane came running up to her and offered to share her crayons with her.

Я подбежал, отбросил его пистолет и надел наручники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I approached,kicked the gun away,handcuffed him.

Офицер подбежал к танку сквозь орудийный огонь и показал экипажу правильное направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An officer ran up to the tank through the gunfire and showed the crew the right direction.

Он соскочил с кровати и подбежал к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jumped out of bed and ran to the window.

В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky.

Г де-то завизжала женщина Подбежала мисс Поуп, бледная, как сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman screamed. Miss Pope ran up, her face the color of a cheese.

Когда девушка освободилась из рук матери и подбежала к слону...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the young girl, pulls free from her mother and runs towards the elephant...

Не знаю, от жалости ли к нему, но у его двоюродной сестры стало такое же печальное лицо, как у него, и она подбежала к отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not know whether it was sorrow for him, but his cousin put on as sad a countenance as himself, and returned to her father.

Нахально подмигивая и корча самые ехидные рожи, к Вольке подбежал Гога- Пилюля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goga-the-Pill ran up to Volka, winking insolently and pulling the most insulting faces.

Подбежала маленькая девчурка, смело посмотрела на пришедших, и видно, что синяя форма эта ей была хорошо знакома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little girl came running up and looked boldly at the visitors; it was obvious that she was used to the blue uniform.

Потом вскочил с постели и подбежал к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he jumped out of bed and ran to the window.

Но Беренис вырвалась из его объятий и снова подбежала к снежной фигуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she drew away and turned back to the snowman.

Пес подбежал к нему и жадно обнюхал его потрепанные кожаные гетры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog trotted across to him and began nosing and sniffing round his dilapidated leather gaiters.

Например, женщина весом 90 фунтов, увидев, что её ребёнка придавил грузовик подбежала и приподняла машину на полфута от земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example say a 90-pound woman sees her child pinned under the wheel of a truck runs out and lifts the wheels a half a foot up off the ground.

Официант подбежал к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dining-car attendant came at a run.



0You have only looked at
% of the information