Подготовил справочную записку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подготовил справочную записку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prepared a background note
Translate
подготовил справочную записку -



Рабочая группа выполняла свою задачу на основе подготовленных Секретариатом справочных рабочих документов по возможным вопросам для включения в Типовой закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group carried out its task on the basis of background working papers prepared by the Secretariat on possible issues to be included in the Model Law.

Квартальные национальные счета: Подготовка справочника по квартальным счетам должна быть завершена к концу 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quarterly national accounts: The manual of quarterly accounts should be finished by the end of 1997.

Поскольку содержание этого справочника будет меняться в процессе подготовки, излагаемые ниже выводы и рекомендации являются предварительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the final manual will evolve over its span of development, the following conclusions and recommendations are of an interim nature.

Законодательная справочная служба библиотеки конгресса подготовила доклад в рамках проверки Форда на утверждение в качестве вице-президента в 1973 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legislative Reference Service of the Library of Congress prepared a report as part of Ford's vetting for confirmation as Vice President in 1973.

В Ирландии было подготовлено несколько информационных бюллетеней, а в 2000 году был опубликован национальный справочник услуг для женщин, ставших жертвами насилия или подвергающихся опасности насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ireland had produced several information leaflets and, in 2000, published a national directory of services for women who had been victims of, or threatened by, violence.

концепция разумного удобства в национальном законодательстве отдельных стран, касающемся инвалидов: справочный конференционный документ, подготовленный Департаментом по экономическим и социальным вопросам;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concept of reasonable accommodation in selected national disability legislation: background conference document prepared by the Department of Economic and Social Affairs;

Японская гидрографическая ассоциация занималась подготовкой электронной справочной карты в формате платы памяти с интегральной схемой для системы электронных карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japan Hydrographic Association was producing an electronic reference chart in integrated circuit memory card format for the electronic chart system.

В ходе этой работы была подготовлена одна публикация и два справочных документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One publication and two other reference documents have resulted from this work.

В приложении I перечислены дополнительные справочные документы, которые были подготовлены в качестве части документации пленарной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annex I lists additional background documents that have been produced as part of the documentation of the plenary session.

Основным итогом рабочего совещания явилась подготовка Соединенным Королевством справочника эффективной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main output from the workshop was the good practice handbook produced by the United Kingdom.

Департамент будет также содействовать предоставлению справочных документов, которые должны быть представлены до начала сессий Подготовительного комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department would also facilitate the provision of background documents to be made available in advance of the sessions of the preparatory committee.

В то же время секретариат подготовил и опубликовал новое издание Справочника МДП на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the secretariat has prepared and published a new edition of the TIR Handbook in all United Nations official languages.

Целевая группа подготовит дополнительные документы, содержащие справочную информацию, необходимую для использования модуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Task Force will develop additional documents to serve as background information for reference in the implementation of the module.

Подготовка справочной информации и рекомендаций для Генеральной Ассамблеи и ее различных органов по вопросам, касающимся операций по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background information and advice to the General Assembly and its various bodies on matters related to peacekeeping operations.

Оплата услуг консультантов в связи с подготовкой мероприятия, включая справочные материалы: 20000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consultancy fee for event preparation, including background material: US$ 20,000.

Конкретные виды деятельности включают: Подготовку заказных справочных материалов для Проекта Тысячелетия и замечаний по докладу Специальной группы по репродуктивному здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific activities include: Preparing an invited background paper for the Millennium Project. and comments on the Reproductive Health Task Force report.

Там есть предлагаемая политика для справочного бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a proposed policy for the reference desk.

Я просмотрел весь справочник по Вегасу, но вас в нём не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked you up on an online guide to Vegas but you weren't in it.

В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances.

Во многих случаях для расшифровки и обработки космических данных решающую роль играют базы справочных картографических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background cartographic databases are often essential for interpretation and manipulation of space data.

В документе приводятся справочные данные за предшествующий период, которые не вошли в предыдущие доклады Комитету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contains information dating from before that period, which was not provided to the Committee in earlier reports.

Это руководство устанавливает стандарты для оказания помощи лицам, пережившим насилие, и служит справочным пособием для медицинских работников, полиции, юристов и сотрудников системы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guidelines set standards for survivor care and served as a reference for health workers, the police, lawyers and social welfare officers.

Не у всех есть имя, которое легко найти в справочнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not everyone has a name That's so easy to find in the white pages.

Постоянный секретариат хранит в базах данных и/или справочниках и регулярно обновляет информацию, представляемую в соответствии с настоящими процедурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Permanent Secretariat shall keep in databases and/or directories, and regularly update, information provided in accordance with the present procedures.

Департамент также продолжает издавать свою ежеквартальную справочную записку об операциях по поддержанию мира, причем июльский выпуск 1994 года издан на шести официальных языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department has also continued to issue its quarterly background note on peace-keeping operations, with the July 1994 edition in the six official languages.

Целевые группы представят справочные документы для их включения в Доклад о развитии человека за 2003 год, основное внимание в котором будет уделено целям в области развития на рубеже тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Task forces will contribute background papers to serve as input documents for the Human Development Report 2003, which will focus on the MDGs.

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

Я хотел было произнести речь на ее могиле, но так и не успел подготовиться, - сказал Оме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't had leisure, said Homais, to prepare a few words that I would have cast upon her tomb.

Ваше Величество мы никак не подготовим наше выступление к девичнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Majesty, we never got to finish our routine at the slumber party.

Всякие справочные издания, вроде Всемирного альманаха .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sorts of reference works, like the World Almanac.

Долго ждать не пришлось. Майк нашел Стью во всех главных земных справочниках: Кто есть кто, Данн и Брэдстрит, Готский Альманах, Ежегодник лондонского Таймс и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't wait many seconds; Mike found Stu in all major Earthside references: Who's Who, Dun & Bradstreet, Almanach de Gotha, London Times running files, name it.

Мисс Белл раскрыла справочник на букву С и стала искать Скорую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Bell started looking up Ambulances under A.

Ты звонила в справочную и спрашивала про номер 17?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you call information and ask them for paddle seventeen's listing?

Серьёзно, у меня нет справочного номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, I don't have the reference number.

Ты должна подготовить тему для обсуждения и я готовлю тему о этических проблемах при искуственном оплодотворении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to prepare a subject to debate, and I'm doing the ethical ramifications of test-tube babies.

Потому-что, собственно, у меня есть подготовка танцовщицы-певицы, и если бы вы смогли устроить мне небольшой просмотр, это могло бы изменить всю мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just so happens I studied song and dance. If you could get me an audition, it'd change my life.

Своего рода справочник патентных юристов и агентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some kind of a directory of registered patent attorneys and patent agents.

Дойдём и до этого, но нужно подготовить почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get there, but I needed to lay some pipe.

Я думаю, было бы неплохо, если бы вы разрешили публиковать только ту информацию, которая содержит справочные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it would be a good idea if you ONLY allowed information to be published that contained reference sources.

Пародонтальные напильники используются для дробления более крупных, цепких отложений, чтобы подготовить их к дальнейшей очистке с помощью скалера, кюретки или ультразвуковых скалеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periodontal files are used to crush larger, tenacious deposits to prepare them for further debridement with a scaler, curette or ultrasonic scalers.

Классификацией занимается Международный паралимпийский комитет, причем классификация прописана в справочнике МПК по легкой атлетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classification is handled by the International Paralympic Committee, with classification spelled in the IPC Athletics Classification Handbook.

Три колонки, касающиеся оценки, коллегиального обзора и сотрудничества, включены в справочник как для самих проектов, так и для других проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three columns regarding assessment, peer review, and collaboration are included in the directory for both the use of the projects themselves and for that of others.

С момента своего основания компания Blackstone подготовила более 1900 студентов-христиан-юристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its inception Blackstone has trained more than 1,900 Christian law students.

Общие справочные разделы, скорее всего, можно найти в слаборазвитых статьях, особенно когда все содержание статей поддерживается одним источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General reference sections are most likely to be found in underdeveloped articles, especially when all article content is supported by a single source.

При наличии конкретного аллергена происходит сенсибилизация и подготовка системы к запуску антиген-специфического ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a particular allergen is present, sensitization takes place and prepares the system to launch an antigen specific response.

Может быть, я слишком далеко отошел от науки, чтобы быть на справочном столе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I deviate too far from science to be on the reference desk?

Другие полезные справочные материалы включают статьи из журналов SMACNA, ACGIH и technical trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other useful reference materials include items from SMACNA, ACGIH, and technical trade journals.

Первые называются правилами, элементами, основами, механикой или справочником; вторые - стилем или риторикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former are referred to as rules, elements, essentials, mechanics, or handbook; the latter are referred to as style, or rhetoric.

Добавим также, что информация, которую я удалил, не относится к сноске в справочном разделе, она должна быть включена в саму статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add besides, the info I removed didn't belong as a footnote in the reference section, it should be included within the article itself.

По этому случаю группа подготовила шоу с пиротехникой и огнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this occasion, the band prepared a show with pyrotechnics and lights.

Удобную таблицу HHV и LHV некоторых видов топлива можно найти в справочниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A convenient table of HHV and LHV of some fuels can be found in the references.

Там есть обширная справочная дискуссия в другом месте на странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is extensive background discussion elsewhere on the talk page there.

В справочнике ЦРУ указано, что 32% населения Намибии говорит по-немецки, а это почти 700 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA factbook lists 32% of the population as speakers of German in Namibia, which would amount to almost 700,000.

Это издание фермерской книги до сих пор служит стандартным справочником для исследования того, как работал Монтичелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That edition of the Farm Book still serves as a standard reference for research into the way Monticello worked.

Документы кода часто организованы в стиле справочного руководства, что позволяет программисту быстро искать произвольную функцию или класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Code documents are often organized into a reference guide style, allowing a programmer to quickly look up an arbitrary function or class.

Есть также некоторые справочные вопросы, на которые я указал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also some reference issues that I have pointed out.

Я попробовал последнюю ссылку из справочного раздела этой страницы и получил ошибку 404 для своих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried the last link from this page's reference section and got a 404 error for my troubles.

Высокодетализированный стиль все еще сохранялся, поскольку он был последовательным во многих газетных справочниках, появляясь в качестве социального лексикона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highly detailed style still persisted as it was consistent in many gazetteers, emerging as a social lexicon.

Впервые писатели открыли возможность сделать некогда частные знания достоянием общественности и перешли к более региональным информационным справочникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time, writers had opened the power to make once private knowledge public and moved into more regional information guides.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подготовил справочную записку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подготовил справочную записку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подготовил, справочную, записку . Также, к фразе «подготовил справочную записку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information