Подшучивал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подшучивал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
joked
Translate
подшучивал -


Снятое перед аудиторией, шоу состояло из того, что Маркс подшучивал над конкурсантами и отпускал шутки, прежде чем коротко их опросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filmed before an audience, the show consisted of Marx bantering with the contestants and ad-libbing jokes before briefly quizzing them.

На протяжении всего стиха Пейре, конечно, подшучивал над доминиканским духовенством, но комментарий о монахинях может иметь дополнительное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the verse of course Peire had been poking fun at the Dominican clergy, but the comment about the nuns may have additional significance.

Подшучивал над ними, иногда целовал их, поигрывал с их грудями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kidding them, making jokes, kissing them occasionally and playing with their breasts.

Черный менестрель-исполнитель не только подшучивал над собой, но и более глубоким образом подшучивал над белым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black minstrel performer was not only poking fun at himself but in a more profound way, he was poking fun at the white man.

Кое-кто из них подшучивал над ним и ненавидел его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some few sneered at him and hated him.

Когда Джордж бывал сверх обыкновенного дерзок и заносчив, майор подшучивал над ним, причем миссис Осборн считала такие шутки очень жестокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When George was more than usually pert and conceited, the Major made jokes at him, which Mrs. Osborne thought very cruel.

Я всегда подшучивал над мамой по поводу этого хлама, но сейчас я... рад, что она делала это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always used to make fun of my mom for hanging onto this junk, but now I'm just... glad she did.

Дэви, наверное, подшучивал над молодым ассистентом, но Фарадей был в ударе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davy may have been having a bit of fun at the expense of his young assistant, but Faraday was on fire.

Я просто подшучивал над всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just playing a practical joke on everyone.

В детстве Алексей иногда подшучивал над гостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a small child, Alexei occasionally played pranks on guests.

И никакими шутками нельзя было его разубедить, хотя он сам весело подшучивал над собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not to be laughed out of it, though he laughed at it heartily.

Странно! - сказал Джордж. - Я над ним немало измывался, уж как только не подшучивал, он ведь такой робкий, не может постоять за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funny, said George. I used to have a hell of a lot of fun with 'im. Used to play jokes on 'im 'cause he was too dumb to take care of 'imself.

Озорной ребенок, который подшучивал над соседями, Пенниман начал петь в церкви в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mischievous child who played pranks on neighbors, Penniman began singing in church at a young age.

Его смешил книжный шкаф, письменный стол, общий вид комнаты, и он то и дело подшучивал над Шарлем, чем приводил Эмму в смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sight of the library, of the bureau, of the whole apartment, in fine, excited his merriment, and he could not refrain from making jokes about Charles, which rather embarrassed Emma.

В 1998 году один рекламный ролик подшучивал над продуктами, в которых фигурировали мультяшные талисманы в стиле фильма ужасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, one commercial poked fun at products which featured cartoon mascots in the style of a horror film.

Теперь он злился, тогда как раньше мило подшучивал над ней, и грубил, тогда как раньше его уколы смягчались юмором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was bitter now, where he had been pleasantly jeering, brutal where his thrusts had once been tempered with humor.

А я все время высмеивал и подшучивал надо тобой, что ты не можешь патрулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm giving you all those cracks, razzing you about not being able to hack it on the street.

Холмс вечно подшучивал над женским умом, но за последнее время я уже не слышу его издевательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used to make merry over the cleverness of women, but I have not heard him do it of late.

И по-дружески над тобой подшучивал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was kidding you in a friendly fashion!

Слушатели любят подшучивания, напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listeners love the banter, the chemistry.

Просто боялся, что какой-нибудь придира может обидеться на моё подшучивание о лоботомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was afraid that some fussbudget might take offense at my jape about lobotomies.

Лошади возили их на телегах, овцы таскали по куску, и даже Мюриель и Бенджамин, подшучивая над собой, впрягались в старую двуколку и приняли посильное участие в работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horses carried it off in cartloads, the sheep dragged single blocks, even Muriel and Benjamin yoked themselves into an old governess-cart and did their share.

Я подшучивала над тобой, поэтому и спряталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was playing a joke on you, so I hid.

Ноэль еще больше разозлился, когда Лайам принялся подшучивать над ним с балкона во время выступления оркестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noel was further angered when Liam proceeded to heckle him from the balcony while the band performed.

Хозяева и гости подшучивают над фильмамитакже пытаются расшифровать сюжеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hosts and guest make jokes about the films as well as attempt to unscramble plots.

Его шоу безжалостно подшучивают Сэл Говернейл и Ричард Кристи из шоу Говарда Стерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His show is relentlessly prank-called by Sal Governale and Richard Christy of The Howard Stern Show.

В частности, не подшучивайте над плохо написанным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, don't poke fun at a poorly written question.

Потому что, когда кто-то начинает подшучивать над вами логичный подозреваемый - слишком защищенная сестра чем женщина, с который ты однажды переспал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when someone starts pranking you, the logical suspect is the overly protective sister of the woman you slept with once.

Меня все время подмывало подшучивать над людьми, пугать их, хлопать по плечу, сбивать с них шляпы и вообще упиваться необычайным преимуществом своего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I experienced a wild impulse to jest, to startle people, to clap men on the back, fling people's hats astray, and generally revel in my extraordinary advantage.

Ее робость и нервозность, над которыми на родине только добродушно подшучивали, теперь, в новой обстановке, стали серьезно раздражать мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, her timidity and nervousness, which at home had been a butt for mere chaff, became, under the new circumstances of their life, a serious annoyance to the man.

Ах, брат, брат! какая ты бяка сделался! -продолжал подшучивать по-родственному Иудушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, brother, brother, you've become no better than an old woman, Yudushka continued jocosely.

Это... предполагалось, что он будет немного тихонько подшучивать над каждой вещью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is ... meant to be a little quietly facetious upon every thing.

Я тут подшучивала над платьем Вашей дочери

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I've just been chaffing your daughter, here, about her frock.

Сидя рядом с ним, я сделала вид, что углубилась в какое-то рукоделье, предназначенное для моей любимой подруги, - ведь он привык подшучивать надо мною за то, что я вечно чем-нибудь занята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting beside him, I made a pretence of working for my dear, as he had always been used to joke about my being busy.

Честно говоря, я не хуже прочих переношу, когда надо мной подшучивают, но и у моего чувства юмора есть свои пределы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, I'm as good at being teased as the next man but even my sense of humour has its limits.

И моя семья без конца подшучивала надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family made so much fun of me.

Когда мы были выпускниками, мы подшучивали над Сэмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were seniors in high school, we used to pick on Sam.

Это как раз отражает заинтересованность Эндрю в исполнительных искусствах, а нам даст личное право подшучивать над его драматичностью в его отчуждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reflects Andrew's interest in the performing arts, while giving us a private joke to savor about the drama of his estrangement.

Некоторые подшучивают надо мной насчет того, что я застрял здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them were ribbing me About being stuck way off down here.

Прости, не нужно подшучивать над твоим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I shouldn't make fun of your dad.

Вы, популярные ребятишки, теперь подшучиваете надо мной, будто это какая-то школьная команда по волейболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You popular kids are punking me, like this is some High School volleyball team.

Они грубо подшучивают над персоналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been playing practical jokes on our staff.

Грэм Эллиот считает, что это может быть музыкальная шутка, в которой Бриттен мягко подшучивает над привычками некоторых церковных органистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graham Elliott believes that this may be a musical joke in which Britten pokes gentle fun at the habits of some church organists.

Мальчик обрадовался, а Филип, накладывая свежую повязку, стал над ним подшучивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy was pleased to see him, and Philip chaffed him as he put a clean dressing on the wound.

Её подшучивание можно неверно истолковать как враждебность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy to misinterpret her chaffing for animosity.

Это просто идеи, витающие в облаках,которые можно бесконечно подшучивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just ideas up in the clouds, that could be bantered around endlessly.

Похоже, Дядя Мирт подшучивает над нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like Uncle Mirth's been playing a joke on us.

Я не могу поверить, что ты подшучивала надо мной все эти годы, сама являясь тайным чревовещателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you made fun of me all these years while you were a closeted ventriloquist.

Томас, у вас хозяйка имеет склонность к подшучиваниям... и кулинарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas, you have an employer who has a inclination towards joshing... and, well, cooking.

Мы устроим яркое освещение, яркие цвета и дружеское подшучивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doing bright lights, bright colors, and funny banter.

У неё больше шансов расправить крылья и слететь с твоего носа чем у тебя не подшучивать над нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a better chance of flying up your nose than you do of not making fun of us.


0You have only looked at
% of the information