Поместите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- поместить гл
- put, place, post(положить, разместить)
- поместить курсор – put the cursor
- поместить файл – place the file
- fit(помещаться)
- position(позиционировать)
- move(переместить)
- insert(вставить)
-
- поместить гл
- положить · поставить · переместить · выложить · уложить · посадить · вложить · вписать
- разместить · расположить
- запихнуть · запихать · впихнуть · уместить · вместить · втиснуть · задвинуть · нагрузить
- сунуть · всунуть · набросить · приткнуть
- опубликовать · напечатать
- поселить · пристроить · приютить · найти место · вселить · водворить
- дислоцировать · расквартировать
- поместить гл
- взять · брать
Поместите эту девушку в дом для умалишенных, и если в случае беременности рассудок не вернется к ней после родов, она окончит свои дни тихим помешательством. |
Place the girl under medical care; unless she recovers her wits when her child is born - if indeed she should have a child - she will end her days melancholy-mad. |
Поместите эту боковую панель в верхней части статей, включенных в этот шаблон. |
Place this sidebar at or near the top of articles that are included in this template. |
Place this officer under close arrest. |
|
Не важно, куда вы поместите его, Сэвидж всё равно придёт к власти. |
No matter where and when you sequester him in the timeline, Savage will still rise to power. |
Чтобы увидеть это, нажмите на заголовок столбца среднее богатство и поместите его в порядке убывания. |
To see this, click on the header of the mean wealth column and put it in descending order. |
Если речь идет о спорах о преемственности и разделении с суннитами/шиитами, то поместите это в надлежащий контекст. |
If this is about arguments on succession and the division with Sunni/Shia, then place it in the proper context. |
Поместите этот шаблон на свой userpage, чтобы он был доступен для Траута. |
Place this template on your userpage to be troutable. |
Поместите линию туда, где необходимо добавить или удалить дополнительное место. |
Position the line where you want to add or remove space. |
Идите вперед и поместите всю информацию об альбомах и синглах на соответствующие страницы и постарайтесь подвести итог каждому разделу как можно лучше. |
Go ahead and put all the album and singles info on the respective pages and try to summarize each section as best as you can. |
Пожалуйста, поместите дополнительные изображения в галерею и пронумеруйте их, чтобы мы могли легко говорить о них. |
Please put additional images into the gallery and number them so we can talk about them easily. |
Просто поместите свой фирменный блок в заголовок, который лучше всего описывает, как вы себя чувствуете. |
Simply put your signature block into the heading that describes best how you feel. |
Хорошо, тогда поместите алкоголика на безлюдный остров, он останется алкоголиком? |
OK, you put an alcoholic on a desert island, is he still an alcoholic? |
Чтобы перезарядиться, просто поместите еще один снаряд в теперь уже дульный конец трубы. |
To reload, simply place another shell into the now muzzle end of the pipe. |
Поместите имформацию в основную статью или, по крайней мере, с заметной ссылкой на то, где ее можно найти. |
Put the imformation in the main article or at least with a prominent link to where it can be found. |
Опять же, если у вас есть что-то существенное, чтобы предложить, поместите это в статью и прекратите ворчать. |
Again, if you have anything substantive to offer, put it in the article and stop grousing. |
Поместите поддержку или отклонение под методами, которые вы предпочитаете вместе с вашими комментариями. |
Put Support or Reject under the methods you prefer along with your comments. |
Возьмите реактивы, смешайте их... поместите раствор на листок с рисунком. |
Fill the flask and mix the solutions and place it on a piece of paper marked with a cross |
Поймайте(застопорьте) один, и поместите это в ковш. |
Snag one and put it in the bucket. |
Поместите материал обратно в Моджо-Чан, это не будет упущением, если вы также прекратите редактировать эту страницу. |
Put the material back in Mojo chan, it wouldn't be remiss if you stopped editing this page either. |
Пожалуйста, поместите Ваше лицо в держатель... и мордаватор попытается улучшить Вашу внешность. |
Please stick your face into the mask provided... and the unit will attempt to improve your looks. |
Они делают покупки в кондитерской, покупают червячные жвачки и пытаются поместиться там в маленький игрушечный грузовик. |
They shop at a candy store, buying worm gummies and try to fit in a small toy truck there. |
Каждый поросенок настолько мал, что может поместиться на ладони, но у нее их десять. |
Each piglet may be small enough to fit in the palm of a hand, but she does have 10. |
Чарли, ты прожил небольшую жизнь, так ты решил идти в Baird... поместить себя на рынке для большего. |
Charlie, you had a little life, so you decided to go to Baird... to put yourself in the market for a big one. |
Поместите его на уровне двери, пожалуйста. |
Place it in line with the door, please. |
Таким образом, обе галактики могли бы поместиться в кубический мегапарсек. |
So both galaxies could fit into a cubic megaparsec. |
But in the list of other names we can put this formula. |
|
Они потратили три упаковки плёнки, и ЭТУ фотку они додумались поместить сюда? |
They took three rolls of film , and that's the picture they put in there? |
Один говорит, что категоризация должна быть NPOV, но другой говорит, что если статья обсуждает тему, то это достаточная причина, чтобы поместить статью в категорию. |
One says that categorization should be NPOV, but another says that if an article discusses a subject it is reason enough to put an article into a category. |
Чтобы поместить на панель большее количество закладок, сократите или удалите их названия. |
You can fit more items in the bookmarks bar by shortening or removing their labels. |
Падающее яйцо можно поймать перекрестием прицела и поместить обратно в гнездо. |
The falling egg can be caught with the crosshairs and placed back in a nest. |
Я хотел бы просить Вас поместить это в ближайший выпуск газеты. |
I'd like to have it printed in the upcoming issue. |
Я чувствую, что это нарушает NP, чтобы поместить его в верхней части. |
I feel it violates NPOV to place it at the top. |
Если вы не хотите, чтобы другие люди переписывали ваше эссе, поместите его в свое пользовательское пространство. |
If you do not want other people to reword your essay, put it in your userspace. |
Имеются службы, помогающие поместить нуждающихся в этом детей на воспитание в приемные семьи. |
Foster Care services are available for children in need. |
Перед взлётом поместите ручную кладь в верхние багажные отсеки ИЛИ ПОД СИДЕНЬЕ ВПЕРЕДИ вас. |
In preparation for takeoff... all carry-on items should be placed in the overhead bins... or under the seat in front of you. |
Я могу измерить твой портсигар и поместить в него мой снимок чтобы ты помнил обо мне, когда мы в разлуке. |
I can take the measure of your cigarette case... and put my photograph in it... so that when we are not together you will be reminded of me. |
Я спрашиваю, потому что пользователь пытается поместить Кундеру в список подверженных влиянию. |
I ask because a user is trying to place Kundera in the influenced list. |
Таким образом, Оливера Мэндерса, безусловно, следовало поместить во главе перечня семи подозреваемых. |
Oliver Manders, then, was clearly the person who should be placed at the head of the list of those seven suspects. |
Затем просто поместите контейнер в пневматическую трубу и... очень быстро он будет доставлен прямо к нам. |
Then, simply place the container in the pneumatic tube, and... presto. It will be transported directly to us. |
Я бы добавил его сам, но я не уверен, в какой раздел он поместится. |
I would add it myself, except I'm not sure what section it would fit into. |
К этому времени семейство Каупервудов уже обосновалось в своем новом, более поместительном и лучше обставленном жилище на Фронт-стрит, возле самой реки. |
The Cowperwood family was by this time established in its new and larger and more tastefully furnished house on North Front Street, facing the river. |
Но я думаю, что поместить отношения в контекст важно, потому что люди, как правило, имеют представление о Царстве Небесном в истории. |
But, I think placing attitudes in context is importaint because people tend to have a Kingdom of Heaven view of history. |
При цитировании полного предложения, конец которого совпадает с концом предложения, содержащего его, поместите концевую пунктуацию внутри заключительной кавычки. |
When quoting a full sentence, the end of which coincides with the end of the sentence containing it, place terminal punctuation inside the closing quotation mark. |
Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля. |
Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat. |
Вы должны знать, что выздоровление пациентов может случиться, если их просто поместить в спокойную обстановку. |
You must know that it may be possible for patients to recover if simply confined in peaceful surroundings. |
Я также могу поместить тысячи ссылок на статьи, которые говорят правду об этом языке. |
I can also put thousands of links to articles which tell the truth about this language. |
Согласно закону надлежит выбрать меру наказания, однако, из-за нехватки людских ресурсов мы не можем поместить вас под стражу. |
The law says you should be punished, but we don't have the resources to impose a custodial sentence. |
Когда он садился в тюрьму, никто и не думал, что когда-нибудь компьютер можно будет поместить в жилой комнате. |
When he went away, no one had heard of a computer you could fit in your living room. |
Почему не поместить ее в общественное учреждение, где ученые смогут изучать ее, а общественность вечно восхищаться ею? |
Why not put it in a public institution where scientists can study it and the public can admire it in perpetuity? |
Это была моя идея поместить китов в воду. |
It was my idea to put the whale in the water. |
Драгоценные камни, которые питают устройство отражателя, можно щелкнуть, чтобы поместить отметку на карте дивергенции, которая потребляет драгоценный камень. |
The jewels that power the reflector device can be clicked to place a mark on the divergence map, which consumes the jewel. |
Диаметр камней стандартизирован примерно до 22 мм ±1 мм, на которые могут поместиться почти все доски Go. |
The diameter of the stones is standardized to around 22 mm ±1 mm, which can fit almost all Go boards. |
Если вы считаете, что на проверку фактов должно быть ограничение по времени, то поместите его на страницу обсуждения. |
If you think there should be a time limit on a fact check, then put it on the talk page. |
Если мы установим эту плату за термостатом, это позволит нам поместить асимметричный бэкдор, потом создать VPN во внутреннюю сеть Steel Mountain. |
This circuit board, if installed behind a thermostat, it lets us plant an asymmetric back door then create a VPN in the Steel Mountain intranet. |
Нам только нужно затащить колокол внутрь, поместить на него взрывчатку, поджечь фитиль.... |
All we need is to drag the bell inside, place the charge, light the fuse... |
Может быть, было бы лучше создать страницу игр .io и поместить раздел на deeeep. |
Maybe it would be better to create a .io games page and put a section on deeeep. |
Автоматический гребешковый земснаряд, он был оснащен секциями вдоль бортов, которые должны были вращаться наружу и вверх, чтобы поместить улов на палубу. |
An automated scallop dredger, she was fitted with sections along the sides which would rotate out and upwards to deposit the catch on the deck. |
Таким образом, мы можем поместить его в качестве номинированного Гилбертом Слейтером в 1931 году с вышеупомянутым источником. |
So we can place this as nominated by Gilbert Slater in 1931 with the above source. |
Но во-вторых, я не решаюсь сказать, что его следует поместить в первые строки без каких-либо незначительных изменений. |
But secondly, I hesitate to say that it should be put in the opening lines without some slight modification. |
- Вы могли бы поместить - could you put
- лучше поместить с - better placed with
- лучше поместить, чтобы решить - better placed to decide
- поместить их в невыгодное положение - place them at a disadvantage
- поместите устройство рядом - place the unit near
- поместить в печати сообщение о смерти - print an obituary
- я не могу поместить его - i can't place it
- поместите его в контейнер - place it in a container
- поместить под карантин - to place under quarantine
- поместить в клетку - put into a cell