Потребовать деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потребовать деньги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
demand money
Translate
потребовать деньги -



Потребовалось много лет и усилий многих учёных, чтобы разработать идею и технологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took many years, a lot of work and many scientists to develop the technology and develop the ideas.

Мать заплатила деньги за костюм и мы привезли его домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother paid money for the suit and we brought it home.

Семья Ли атакует ваших букмекеров и забирает ваши деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lees are attacking your bookies and taking your money.

Я кладу деньги на счет одной фиктивной финансовой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deposit the cash into the account of a dummy finance company.

Она играла на деньги казино, проигрывала и выигрывала деньги казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a shill she played with casino money, lost and won casino money.

Он обладает такой харизмой, которую за деньги не купишь, однако, ещё не становился чемпионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got the kind of charisma money can't buy, yet he's got no championship ring to back it up.

Число игроков постепенно уменьшалось, и последний игрок получал все деньги, которые проиграли остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of players decreases continually, and the final one or two players get all of the money the other players lost.

Может быть, ей удастся вызвать ярость короля Шрюда, и он вырвет деньги из карманов Регала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps she would be able to rouse King Shrewd's wrath, and he would rattle the coin loose from Regal's pocket.

Успех нельзя гарантировать, поскольку одни деньги тут не помогут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no guarantee of success, as money alone does not do the trick.

Если игрок хочет взять деньги, программа находит их и их ему выплачивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off.

Однако... оказалось, что пропавшие деньги сложнее утаить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However... the missing money has proven more difficult to camouflage.

Ну, люди обычно оставляют деньги кому-то вроде жены или любовницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, people usually leave money like that to a wife or a lover.

Ставки снижаются на какую-то неприметную клячу и все сразу ставят свои деньги на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odds shorten on some unfancied nag, everybody throws their money at it.

Вместе с мыслью о том, что она может справляться с делами не хуже мужчины, пришла и гордость, и наивное желание доказать это, самой зарабатывать деньги, как делают мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the idea that she was as capable as a man came a sudden rush of pride and a violent longing to prove it, to make money for herself as men made money.

Деньги БНМ позволили купить кое-кого с верхушки пищевой цепочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NMB's money bought them someone much higher up the food chain.

Думаете, я позволю вам вымогать у моего клиента деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm gonna let you extort my client?

Деньги будут переводиться через юридическое лицо по доверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funds to be replenished through a proxy corporation.

Потребовать, чтобы меморандум был опубликован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand the memorandum be made public.

Акции ее банка облагались налогом, а вкладчики потребовали свои деньги, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her bank stock was assessable. And the depositors, they want their money, so... until the tide turns...

Он смог изменить избирательные бюллетени, одной десятой секунды потребовалось для цифровой передачи данных в различных округах, для выборов уполномоченных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was able to change vote tallies in the one-tenth of a second it took to digitally transfer the data from the various districts to the election commissioner.

И самое главное, после мне не потребовалось разъяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And most of all, it required no follow-up explanation.

Он приехал в Гейтсхэд недели три тому назад и потребовал, чтобы миссис все отдала ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came down to Gateshead about three weeks ago and wanted missis to give up all to him.

Никогда я еще не видел, чтобы Майку для расчетов потребовалось столько времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never known Mike to take so long.

Для сравнения, великое событие насыщения кислородом, вызванное размножением водорослей в течение Сидерианского периода, потребовало около 300 миллионов лет, чтобы достичь своей кульминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By comparison, the Great Oxygenation Event, produced by the proliferation of algae during the Siderian period, required about 300 million years to culminate.

Чедвик в конце концов потребовал и получил больше полония для своих экспериментов из больницы в Балтиморе, но он останется благодарным Мейтнеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chadwick eventually required and received more polonium for his experiments from a hospital in Baltimore, but he would remain grateful to Meitner.

Он отменил запрет на деятельность иракской Коммунистической партии и потребовал аннексии Кувейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted a ban on the Iraqi Communist Party, and demanded the annexation of Kuwait.

Истец может потребовать от ответчика принести присягу в поддержку своего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plaintiff could challenge the defendant to take an oath supporting his case.

В худших случаях это может потребовать частых разрывов двигателя для замены корпусов подшипников, когда кривошип трется о подшипник, и сезонной замены кривошипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For worst cases this may require frequent engine tear downs to replace bearing shells when the crank rubs on the bearing and seasonal replacement of the crank.

11 декабря 1926 года Палата представителей приняла к сведению отставку судьи Инглиша и потребовала от Сената прекратить процедуру импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 11, 1926, the House took note of Judge English's resignation and requested the Senate drop the impeachment proceedings.

Это время потребовалось бы Солнцу, чтобы вернуться в стабильное состояние, если бы скорость выработки энергии в его ядре внезапно изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the time it would take the Sun to return to a stable state, if the rate of energy generation in its core were suddenly changed.

Пространственные ограничения также становились слишком жесткими – потребовался целый год, чтобы построить декорации и снять сцену ночного клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The space limitations were becoming too restrictive, as well – it took a full year to build the set for and film the nightclub scene.

К 3 мая 2010 года Apple продала миллион iPad; это было в два раза меньше, чем потребовалось Apple, чтобы продать такое же количество iPhone первого поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By May 3, 2010, Apple had sold a million iPads; this was in half the time it took Apple to sell the same number of first-generation iPhones.

Американский реванш был послан, чтобы потребовать объяснений от британского правительства; он также был обстрелян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USS Revenge was dispatched to demand an explanation from the British government; it also was fired upon.

На такой скорости потребовалось бы 18 секунд непрерывного огня, чтобы опустошить магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this speed it would take 18 seconds of sustained fire to empty the magazine.

Он создал сеть новых Демократическо-республиканских обществ, продвигающих интересы Франции, но Вашингтон осудил их и потребовал, чтобы французы отозвали Genêt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He created a network of new Democratic-Republican Societies promoting France's interests, but Washington denounced them and demanded that the French recall Genêt.

Хотя один из прихожан потребовал освободить часовню, большинство отказалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although one member of the congregation called for the chapel to be vacated, most refused.

Люди на этой стадии должны немедленно обратиться за медицинской помощью, так как непроходимость в горле может потребовать интубации или трахеотомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in this stage should seek immediate medical attention, as obstruction in the throat may require intubation or a tracheotomy.

В апреле 1815 года Испания, полагая, что англичане одержали победу в Новом Орлеане, потребовала возвращения территории Луизианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1815, Spain, assuming that the British had won at New Orleans, asked for the return of the Louisiana Territory.

Восхождение на Охос-дель-Саладо-это в основном пеший поход, за исключением последнего участка до вершины, который представляет собой трудный подъем, который может потребовать веревок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ascent of Ojos del Salado is mostly a hike except for the final section to the summit which is a difficult scramble that may require ropes.

Потребовалось еще два месяца, чтобы добиться решения суда о восстановлении прежнего кодекса пожарной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a further two-month delay securing the court decision to reinstate the previous fire code.

Чтобы доставить его Королевской Почтой, потребовалось 89 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had taken 89 years to be delivered by the Royal Mail.

Геракл потребовал свою награду в суде, и его поддержал сын Авгия Филей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heracles claimed his reward in court, and was supported by Augeas' son Phyleus.

Адамс подхватил испанский грипп во время пандемии гриппа 1918 года, от которой ему потребовалось несколько недель, чтобы восстановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adams contracted the Spanish Flu during the 1918 flu pandemic, from which he needed several weeks to recuperate.

Больший воздушный зазор также увеличивает индуктивность двигателя, что может потребовать больших и более дорогих конденсаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larger air gap also increases the inductance of the motor which can require larger and more expensive capacitors.

Тогда правительство имеет право потребовать от суда проведения психиатрической или психологической экспертизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government then has a right to have the court order a psychiatric or psychological examination.

Во время бракоразводного процесса она потребовала, чтобы он платил ей 15 000 долларов в месяц в качестве супружеской поддержки и алиментов на ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the divorce proceedings, she demanded that he pay her $15,000 per month in spousal and child support.

Потребовалось три года, чтобы фильм из-за Карла Ламблен будучи занят профиль nightjohn съемок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took three years to film due to Carl Lumbly being busy filming Nightjohn.

Это потребовало больше размышлений, чем кто-либо может себе представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took more thought than anyone can think possible.

Попытка использовать все коды отдельно потребовала бы 4 × 10000 = 40000 нажатий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying all codes separately would require 4 × 10000 = 40000 presses.

Чтобы представить это в перспективе, рельсовая пушка, запускаемая с энергией 9 МДж, потребовала бы примерно 32 МДж энергии от конденсаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put this into perspective, a rail gun launching at 9 MJ of energy would need roughly 32 MJ worth of energy from capacitors.

Позже военно-морской флот потребовал, чтобы Коула арестовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy later demanded that Cole be arrested.

Немногочисленная встреча в Аннаполисе потребовала созыва конференции для рассмотрения поправок к статьям Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sparsely attended Annapolis meeting called for a conference to consider amendments to the Articles of Confederation.

В конце концов Рагглз потребовал, чтобы никто не подписывал эти документы и чтобы вместо этого они были отправлены без подписи в колониальные ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruggles eventually moved that no one sign the documents, and that they instead be sent unsigned to the colonial assemblies.

Тем временем разгневанный Таттерселл потребовал еще 200 фунтов в качестве денег за опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the angry Tattersell demanded an additional £200 as danger-money.

Это потребовало полной перестройки всех праймериз W47.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This required a complete rebuild of all W47 primaries.

Он выступил с заявлением, в котором потребовал, чтобы данные, собранные статистическим отделом, были сопоставлены с данными пакистанской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He issued a statement demanding that data collected by the statistics division should be compared to data from the Pakistan Army.

Потребовалось два часа, чтобы перенаправить воду в более безопасное место, откуда она была перенаправлена в существующий водный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took two hours to reroute the water to a safer place, from where it was diverted into an existing water course.

Макартур выступил с заявлением, в котором потребовал безоговорочной капитуляции КНА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MacArthur made a statement demanding the KPA's unconditional surrender.

Однако это потребовало бы заметного присутствия саамов в торговых центрах вокруг Ладожского озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the Indian Ocean Walker circulation there are no continuous equatorial easterlies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потребовать деньги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потребовать деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потребовать, деньги . Также, к фразе «потребовать деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information