Почитаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почитаю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i esteem
Translate
почитаю -

можно сказать, что ли, чуть не, знать, чуть ли не, судя по всему, надо быть, едва не, едва ли не


Я задержался в деревне по поручению в промысле того, кого я единственно почитаю выше вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been delayed in the village on the errand of one whose business I hold only just in higher regard than yours.

Почитаю в своей комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just gonna read in my room.

Всё равно как поганая человечья вошь, - вот я тебя за кого почитаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all the world like a filthy human louse-that's how I look on you.

Я взяла с собой книжку и спокойно посижу почитаю на автовокзале, пока не придет автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got my book with me and I can sit in the station and read until the bus comes.

Можно как-нибудь почитаю твои наброски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I read your stuff sometime?

Но близится конец этой жизни, и я почитаю за счастье, что прожил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as this life is coming to an end, I consider myself lucky to have lived it.

Я пойду почитаю у себя немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go read in my room for a little while.

Я сделаю это без желания, так как весьма почитаю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would do so reluctantly, since I have great respect for you.

Пять элементов земли, я почитаю и заклинаю вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five elements of the earth, I respect and invoke thee.

Пойду уложу Лин, почитаю ей сказку перед сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go tuck Linda in and maybe read her a bedtime story.

Как я люблю и почитаю, так и повинуюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I love and honour, so likewise I obey.

А я подожду отчёт о вскрытии и почитаю стих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna follow up on the autopsy report and read some poetry.

Хочешь, я почитаю тебе из своих стихов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall I read you one of my poems?

Я сяду и почитаю журнальчик Никого не буду впускать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a magazine and everything. And I don't let anybody in or out.

«Почитаю вечером, — отвечает Лукас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I’m going to read it tonight,” Lucas answers.

Я почитаю тебе на ночь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll read you a bedtime story.

Как вы знаете, я не почитаю их всех,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, I don't worship them all,

Многих ваших соотечественников я глубоко почитаю, но ваши интересы и наши обречены противоречить друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many men within it I honor deeply, but your interests and ours must ever be in conflict.

Я вне всякого предела того, что еще я люблю, ценю, почитаю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I Beyond all limit of what else i' th' world Do love, prize, honour you.

А я пойду почитаю на Солнечном Карнизе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to Sunny Ledge with a book.

Побуду тут, почитаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I'd maybe just hang out here, read.

Хотя многие из этих праздников почитаются и признаются по всей стране, провинциальное и территориальное законодательство различается в отношении того, какие из них признаются официально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many of these holidays are honoured and acknowledged nationwide, provincial and territorial legislation varies in regard to which are officially recognized.

Боги и люди почитают тех, кто погиб в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gods and men honor those who are slain in battle.

Между бедными обитателями округа отец и дочь почитаются как полубожественные существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the poor inhabitants of the district, the father and daughter are worshiped as semi-divine beings.

Нерей, Ахилл, Домицилла и Панкрас почитаются как мученики Римско-Католической Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nereus, Achilleus, Domitilla, and Pancras are venerated as martyrs of the Roman Catholic Church.

Ты говоришь, их уже давно не почитают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said they have not been worshipped for a long time, didn't you?

На самом деле во многих культурах почитают стариков за их умение рассказывать истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, many cultures revere old people because of their storytelling ability. Like the old lady from Titanic.

Как и больничные капелланы, межконфессиональные служители обычно не проповедуют от имени какой-либо одной религиозной традиции, но уважают и почитают их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like hospital chaplains, Interfaith Officiants generally do not proselytize on behalf of any one faith tradition, but respect and honor them all.

Ин Бу иногда почитают как бога дверей в китайских и даосских храмах, обычно в партнерстве с Пэн Юэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ying Bu is sometimes venerated as a door god in Chinese and Taoist temples, usually partnered with Peng Yue.

Восточная православная церковь и восточные Католические Церкви византийской традиции почитают семь архангелов, а иногда и восьмого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Orthodox Church and Eastern Catholic Churches of the Byzantine tradition, venerate seven archangels and sometimes an eighth.

Я в порядке, просто свернусь калачиком на диване и почитаю хорошую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am fine just curling up and reading a good book.

Демосы или обычные люди почитают своих правителей как богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demos or ordinary people revere their domaine leaders as Gods.

Но сначала, я почитаю их вслух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first, I'll read them aloud.

Богом и всем, что я почитаю истиной, клянусь, что не желал ему иного вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to God and by all I hold true that I meant him no other harm.

Монахи почитаются и поддерживаются мирянами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monks are venerated and supported by the lay people.

Конфуцианцы пользуются возможностью вспомнить своих предков, и те, кто жил до них, почитаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucianists take the opportunity to remember their ancestors, and those who had lived before them are revered.

Его мать и две тетки по отцовской линии почитаются католической и православной церквями как святые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother and two paternal aunts are honored by Catholic and Orthodox churches as saints.

Я тебя ни за кого не почитаю, но только играть с этих пор никогда не буду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not supposing you capable of anything. All that I say is that I will not play with you any more.

Первоначально, монахини монастыря были французскими аристократками, инспектор, а теперешние почитают себя их наследниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original nuns at the Priory were French aristocrats, Inspector, and the present lot regard themselves as their heirs.

— Отлично. Теперь я тебе почитаю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right. I'll read to you, then.

Вы поэтому найдете здесь лишь копии этих двух писем, оригиналы которых я почитаю своим долгом хранить у себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will only find copies of those two letters, as I make it a point to keep the originals.

Вы все люди выдающиеся, и эту встречу я почитаю за большую честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are extraordinary men, and I am honored to meet you.

Ну так я тоже пойду в контору, - заявил фармацевт. - Пока вы освободитесь, я почитаю газету, просмотрю Свод законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll go with you. I'll read a paper while I wait for you, or turn over the leaves of a 'Code.'

Пойду почитаю книжку с картинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go read a book with pictures.

Я просто посижу здесь, поем, почитаю книгу. И сейчас самое время заказать закуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just going to sit and have some dinner, read my book, and probably have a starter now an' all.

Агхори также почитают священным индуистское божество Даттатрея как предшественника тантрической традиции Агхори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aghoris also hold sacred the Hindu deity Dattatreya as a predecessor to the Aghori Tantric tradition.

В постели я тоже почитаю книжку, чтобы быть солидарной с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll read something in bed too. That way I'll feel closer to you.

Студенты-художники со всего мира почитают этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art students all over the world revere this man.

Она должна прежде всего отражать Ганешу таким, каким его понимают, интерпретируют и почитают сегодня, а не 1500 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should first and foremost reflect Ganesha as he is understood, interpreted and worshipped today - not 1500 years ago.

Древние деревья почитаются, и многие из них знамениты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient trees are revered and many are famous.

В некоторых культурах, где оно произрастает, его боятся и поэтому избегают или почитают с помощью подношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tree is feared in some cultures where it originates and hence is shunned or revered with offerings.



0You have only looked at
% of the information