Почкам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она чувствовала это всем телом: накопившиеся соки ринулись вверх по могучим стволам к почкам и напитали силой крохотные листочки, огненно-бронзовые капельки. |
Today she could almost feel it in her own body, the huge heave of the sap in the massive trees, upwards, up, up to the bud-a, there to push into little flamey oak-leaves, bronze as blood. |
Переместите вес тела вперед, позвольте позвоночнику отдохнуть, расслабьте глаза, и дайте вашим почкам возможность потанцевать. |
So press your weight forward, your spine is breathing, soften your eyes and give your kidneys permission to dance. |
Как будто вы услышали вежливое покашливание от дворецкого, а потом получаете большой аристократический удар по почкам. |
You sort of get a discreet ahem from the Butler, and then this big aristocratic whomp in the kidneys. |
You can always tell the ash tree in winter by the black buds. |
|
Помню день, когда люди с топорами посрубали все высокие кусты, чтобы дать козам доступ к листьям, почкам и коре. |
Came the day when the men with axes chopped down all the taller brush so as to give the goats access to the leaves and buds and bark. |
и он дает сигнал почкам работать на полную силу, избавляясь от ценной жидкости. |
it senses the kidneys into overdraft expelling valuable liquid into the bladder |
See? You can always tell the ash tree in winter by the black buds. |
|
В этом случае Десмопрессин помогает почкам способствовать реабсорбции воды. |
In this case, desmopressin helps the kidneys to promote reabsorption of water. |
Это сигнализирует почкам выделять натрий, но концентрация натрия в морской воде превышает максимальную концентрационную способность почек. |
This signals the kidney to excrete sodium, but seawater's sodium concentration is above the kidney's maximum concentrating ability. |
(much like the budding pine leaves) |
|
Почкам потребуется время, чтобы приспособиться к новому уровню потребления воды. |
The kidneys will require time to adjust to the new water intake level. |
Позже Шмелинг сказал, что он кричал, потому что его ударили по почкам. |
Schmeling later said that he screamed because he had been hit with a blow to the kidneys. |
Что ни говори, но здесь нет ничего подобного хорошему стейку или почкам в тесте. |
Say what you like about it... but there's nothing like a good steak and kidney pie. |
Таким образом образовалась опора, на которой он смог сидеть. Также это дало защиту печени и почкам, которые до этого подвергались риску повреждения. |
And this gave support so that he could now sit up, and also gave protection for the liver and the kidneys, which, up to this point had been exposed. |
Средний слой мезодермы даст начало сердцу и началу системы кровообращения, а также костям, мышцам и почкам. |
The middle layer of mesoderm will give rise to the heart and the beginning of the circulatory system as well as the bones, muscles and kidneys. |
А правой бьет по почкам. |
That right hand in the kidneys. |
Острая почечная недостаточность при малярии не позволяет почкам эффективно выводить из крови лишнюю жидкость, электролиты и отходы жизнедеятельности. |
Malarial acute renal failure prevents the kidneys from efficiently removing excess fluid, electrolytes and waste material from the blood. |
Главным преимуществом сиролимуса перед ингибиторами кальциневрина является его низкая токсичность по отношению к почкам. |
The chief advantage sirolimus has over calcineurin inhibitors is its low toxicity toward kidneys. |
Primary causes are intrinsic to the kidney. |
|
Эта нехватка доноров вынуждает страны придавать почкам денежную ценность. |
This shortage of donors is causing countries to place monetary value on kidneys. |
Но я не назвал бы томатный суп, бифштекс и пирог с почками лёгкой закуской. |
Now, I do not consider soup, followed by the steak and kidney pudding, to be the light meal. |
У десяти гонконгских детей были диагностированы проблемы с почками, по меньшей мере четыре случая заболевания были выявлены в Макао и шесть-на Тайване. |
Ten Hong Kong children were diagnosed with kidney problems, at least four cases were detected in Macau, and six in Taiwan. |
Большую часть своей жизни он страдал от плохого самочувствия и перенес множество операций по поводу жалоб, связанных с почками. |
He suffered most of his life from ill health and had numerous operations for kidney-related complaints. |
Отодвинув в сторону тарелку с недоеденными почками, выпил чашку кофе и поднялся на ноги. |
He thrust aside his unfinished plate, drank some coffee and rose to his feet. |
Организм делает это, увеличивая поглощение кальция почками и продолжая забирать кальций из костей. |
The body does this by increasing uptake of calcium by the kidneys and continuing to take calcium away from the bones. |
Кроме того, вероятность серьезных проблем с почками может быть снижена. |
Moreover, the chance of severe kidney problems may be reduced. |
Этот вид отличается от американского вяза главным образом своими пушистыми ветками, каштаново-коричневыми или красноватыми мохнатыми почками и слизистой Красной внутренней корой. |
The species is chiefly distinguished from American elm by its downy twigs, chestnut brown or reddish hairy buds, and slimy red inner bark. |
Его применение у тех, кто очень болен, связано с повышенным риском смерти и проблемами с почками. |
Its use in those who are very ill is associated with an increased risk of death and kidney problems. |
Хозяин стоит здесь, с проколотыми лёгкими, проткнутыми почками, теряя силы. |
The victim stands here, punctured lung, Perforated kidney, losing strength. |
Неопределенное соцветие с акропетальным созреванием и боковыми цветочными почками. |
Indeterminate inflorescence with an acropetal maturation and lateral flower buds. |
Чтобы осуществлять незаконную и тайную торговлю почками, нужны криминальные группировки торговцев донорскими органами, которые наживаются на охоте за телами очень больных и очень бедных людей. |
Illegal, clandestine kidney transplants depend on criminal networks of human traffickers preying on the bodies of both the desperately sick and poor. |
Другие побочные эффекты включают плохое развитие зубов, если они используются детьми младше восьми лет, проблемы с почками и легкое обгорание. |
Other side effects include poor tooth development if used by children less than eight years of age, kidney problems, and sunburning easily. |
Другие особенности волчанки включают кожную сыпь, крайнюю светочувствительность, выпадение волос, проблемы с почками, фиброз легких и постоянную боль в суставах. |
Other features of lupus include a skin rash, extreme photosensitivity, hair loss, kidney problems, lung fibrosis and constant joint pain. |
Хронические заболевания, такие как гипертония и диабет, разрушительны из-за повреждения, которое они могут нанести почкам и другим органам. |
Chronic disease such as hypertension and diabetes are devastating because of the damage that they can do to kidneys and other organs. |
Я очень сомневаюсь, что местные бандиты имеют возможности или знания, чтобы начать торговать почками и сбывать их на черном рынке. |
I seriously doubt that local gang members have the resources or the knowledge to start trading kidneys and such on the black market. |
Premier Foods, среди других популярных брендов продуктов питания, позже будет производить популярный основной продукт питания Fray Bentos консервированный стейк и пирог с почками на фабрике Long Sutton. |
Premier Foods, among other popular food brands, would later produce the popular staple food Fray Bentos canned steak and kidney pie at the Long Sutton factory. |
Ветки, которые прежде были покрыты почками, теперь буйно зеленели. |
Branches that had been beaded with leaf buds the last time I had been here were now lush with foliage. |
Ацесульфам калия широко используется в рационе человека и выводится почками. |
Acesulfame potassium is widely used in the human diet and excreted by the kidneys. |
На обед королевская чета и гости ели консервированный бифштекс, пирог с почками и консервированные фрукты-то же самое, что ели немецкие военнопленные и британские солдаты. |
For lunch the Royal couple and guests ate tinned steak and kidney pie and tinned fruit, the same as the German PoWs and British soldiers were eating. |
Некоторые из общих характеристик, связанных с этим синдромом, включают интеллектуальные расстройства, потерю зрения, проблемы с почками и ожирение. |
Some of the common characteristics associated with this syndrome include intellectual disorders, loss of vision, kidney problems, and obesity. |
Серьезные побочные эффекты могут включать перикардит, проблемы с печенью и почками. |
Serious side effects may include pericarditis, liver problems, and kidney problems. |
Рыхлый корневой долгоносик Hylobius transversovittatus-это крупный красный ночной долгоносик, который проводит свои ночи, питаясь листьями и листовыми почками. |
The loosestrife root weevil Hylobius transversovittatus is a large red nocturnal weevil, which spends its nights feeding on leaves and leaf buds. |
I could murder a bit of steak and kidney. |
|
Однако, как отмечалось выше, проблемы с почками могут быть связаны с гипертонией. |
However, as noted above, kidney problems may be associated with hypertension. |
Общие побочные эффекты включают тошноту, понос, головокружение, аллергические реакции и проблемы с почками. |
Common side effects include nausea, diarrhea, dizziness, allergic reactions, and kidney problems. |
Личинки питаются листовыми почками, а затем листьями видов Tilia, в том числе Tilia cordata и Tilia platyphylla. |
The larvae feed on the leaf-buds and later the leaves of Tilia species, including Tilia cordata and Tilia platyphylla. |
Циклическое выделение мочевины почками является жизненно важной частью метаболизма млекопитающих. |
The cycling of and excretion of urea by the kidneys is a vital part of mammalian metabolism. |
- пудинг с говядиной и почками - beefsteak and kidney pudding
- проблемы с почками - kidney problems
- от проблем с почками - from kidney problems
- удар по почкам - kidney-punch
- осадки комками, почками или гнездами - nodular deposits