По последней моде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие | |||
after the latest fashion | по последней моде | ||
словосочетание | |||
up to the knocker | в совершенстве, в хорошем состоянии, по последней моде |
уходить по два - file off
блокировка положения шасси по обжатию амортстойки - landing gear ground shift interlock
младший координатор по контролю качества - quality assurance junior coordinator
лекарство, отпускаемое по рецепту, - prescription medicine
эксперт по геологическому моделированию - geological modeling expert
лист данных по безопасности - safety data sheet
средний остаток непогашенной задолженности по ссуде - the average balance of the outstanding debt on the loan
бить по рукам - strike bargain
комиссия Московской городской Думы по культуре и массовым коммуникациям - Moscow City Duma Commission on Culture and Mass Communications
резолюция по правам человека - human rights resolution
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя прилагательное: last, final, latest, latter, recent, late, later, ultimate, bottom, rearmost
последний из упомянутых - last-mentioned
последний день - last day
последний выпуск - latest edition
последний вздох - last breath
последний роман - latest novel
последний доклад - latest report
последний год в колледже - last year in college
последний кусок хлеба - the last piece of bread
последний дурак - veriest fool
последний слой - final coat
Синонимы к последний: последний, оставшийся в живых, переживший других, крайний, конечный, заключительный, прошлый, самый задний, задний, младший
Значение последний: Конечный в ряду чего-н..
имя существительное: fashion, mode, vogue, style, craze, rage, ton, twig, kick
словосочетание: order of the day
новая мода - new fashion
вся мода - all the vogue
ранг и мода - rank and fashion
нежелательная мода - undesired mode
дыхательная мода - breathing mode
лолита (мода) - Lolita (fashion)
медленная мода - slow mode
мода 1980-х годов - Fashion 1980
нынешняя мода - current fashion
волновая мода - wave mode
Синонимы к мода: стиль, высокая мода, привычка, манер, обычай, популярность, повальное увлечение, обыкновение, фасон
Значение мода: Совокупность привычек и вкусов (в отношении одежды, туалета), господствующих в определённой общественной среде в определённое время.
Он обновил свой гардероб, оделся по последней моде и каждое утро брился и причесывался в парикмахерской, находившейся неподалеку. |
He had his whole toilette fashionably renewed; and was shaved and had his hair dressed every morning by a barber in a neighbouring street. |
The latest creations are not worn by those in dire poverty. |
|
Вот мой Онегин на свободе; Острижен по последней моде. |
Onegin's now free from care. In fashion has he cut his hair. |
Было видно, что он не все время потратил на совещание со своими союзниками, так как успел нарядиться по последней моде того времени. |
The interval had not entirely been bestowed in holding council with his confederates, for De Bracy had found leisure to decorate his person with all the foppery of the times. |
Мужчины и женщины, участвующие в этой композиции, одеты по последней моде: высокие шляпы, пышные брюки и воротнички с рюшами. |
The male and female participants in this composition are wearing clothes in the latest fashion such as high hats, puffed pants and ruff collars. |
Она всегда очень элегантная и носит одежду по последней моде. |
She is always very elegant, she wears the clothes of latest fashion. |
И воображал, как я принимаю участие в бичевании, ...и даже сам вбиваю гвозди, одетый в тогу по последней римской моде. |
And I could viddy myself helping in and even taking charge of the tolchoking and the nailing in. Being dressed in the height of Roman fashion. |
Современная свадьба залов подходят для различных сценариев - последней моде шоколадного фонтана - чем больше, тем лучше. |
Modern wedding halls are suitable for a variety of scenarios - the latest fashion is a chocolate fountain - the larger the better. |
Последнее-необычное английское посвящение святому, культ которого в то время был в моде на европейском континенте. |
The last is an unusual English dedication to the saint whose cult was coming into vogue on the European continent at that time. |
Когда мода стала доступна для всех, люди должны были одеваться по последней моде. |
When fashion became available for everybody, people were expected to dress according to the latest fashion. |
Рубашка была сшита по последней моде, и мы были уверены, что папе она понравится. |
The shirt was the latest fashion and we were sure the father would like it. |
Одевался он элегантно и всегда по последней моде, ездил на норовистом вороном жеребце и сорил деньгами направо и налево. |
He spent money freely, rode a wild black stallion, and wore clothes which were always the height of style and tailoring. |
Вы сами накроете на стол, чтобы все было по последней европейской моде. |
You shall set table yourself, so everything shall be done in best European custom. |
Мы находимся в погребе последнего из наших смертных приверженцев. |
This place is the cellar of our last mortal follower. |
Вы всегда должны улыбаться, когда вы входите в комнату для интервью, а также когда интервью закончено, так как первое и последнее впечатление не обманчивое. |
You should always smile when you enter the interview room and when the interview has finished because first and last impressions count. |
Таким образом, это последнее государство окажется в привилегированном положении... |
The latter State will thus be at an advantage. |
В последнее время в Мексике были предприняты две важные законодательные инициативы. |
Mexico recently made two very important legislative changes. |
В ходе этого мероприятия были организованы первое и последнее пленарные заседания и 12 одновременно проходивших семинаров. |
The meeting was organized with an opening and closing plenary session and 12 parallel seminar sessions. |
Он сделал это 25 марта 1995 года во время последнего визита Исполнительного председателя в Багдад. |
This it did on 25 March 1995, during the most recent visit of the Executive Chairman to Baghdad. |
В последнее время наши специалисты получают от пользователей много вопросов, касающихся функции подписок на YouTube. |
We value your feedback and strive to use it to make YouTube a better place for viewers and creators. |
Lately, you've become a real wuss, just like Asthma. |
|
I will love you to my last electron. |
|
Где-то там, в глубине, находился священный necropolis... место последнего упокоения святого Петра и бесчисленного множества ранних христиан. |
Somewhere down here was the sacred necropolis... burial place of St. Peter and countless other early Christians. |
Я пошлю туда своего человека, специалиста по моде, и он возьмет тебя за покупками. |
I'm sending my fashion coordinator to take you shopping. |
The bloody auctioneer held it till last. |
|
But in third place, far from last, with minus twenty-one, |
|
Сдержанность в словах, установившаяся между нами после последнего разговора, кажется, ощущалась так же тягостно мисс Денрос, как и мной. |
The unacknowledged reserve that had come between us since we had last spoken together, was, I believe, as painfully felt by her as by me. |
У Моны опоздания в моде, но Пэйдж? |
I get Mona being fashionably late, but Paige? |
После того, как я убила последнего из семерки... Валет Клинков, это опустошило меня. |
After I killed the last of the seven, the... the Jack of Knives, it destroyed me. |
И что касается последнего возражения, а именно. |
As for the remaining objection, to wit. |
Мама с папой будут ухватываться за все, что можно, потратят все до последнего цента, когда это касается Глори. |
Mom and Dad would jump at the latest thing, spare no expense when it came to Glory. |
Затем она вышла, страстно желая избавиться от воспоминаний о событиях последнего часа в компании других людей или с помощью какого-то дела. |
Then she went and opened the door, with a sort of impetuous wish to shake off the recollection of the past hour in the company of others, or in active exertion. |
И он собирался ждать ее, до своего последнего вздоха, до конца времен. |
He would wait for her, until he drew his last breath, until the world stopped turning. |
And you're dressed in a fashion that is very strange. |
|
There's a record of the last contact with the Silver Carrier Rocket. |
|
From your first fart to your last dying breath. |
|
Класс, потому что я летел 6 часов и три часовых пояса поговорить о деле, а не о моде. |
Good, 'cause I flew six hours and three time zones to talk business, not fashion. |
He will remain in United States custody until his dying breath. |
|
Ты до последнего вздоха так волновался за своего сына? |
Were you that worried about your child till your last dying breath? |
До последнего вздоха. |
Till my dying breath. |
There was a little ballet. |
|
Мы дошли до последнего лота. |
I'm down to my last item. |
And that was the last time you heard from them? |
|
ГАС также дает дамам указания, как добраться до Ники, последнего места действия пьесы. |
Gus also gives the ladies directions to Nicky's, the play's final location. |
Однако вскоре после этого губернатор Зенджана поднял мятеж, который вынудил Ага Мухаммад-Хана вернуться на север, где он подавил восстание последнего и помиловал его. |
However, the governor of Zanjan revolted shortly afterward, which forced Agha Mohammad Khan to go back north, where he suppressed the latter's revolt and pardoned him. |
Проблема усугубляется тем, что некоторые файловые системы отслеживают время последнего доступа, что может привести к тому, что метаданные файлов будут постоянно переписываться на месте. |
The problem is aggravated by the fact that some file systems track last-access times, which can lead to file metadata being constantly rewritten in-place. |
Теймур Раджабов и Левон Аронян снялись с последнего этапа Гран-При по медицинским показаниям и заменены Ван Хао и Дмитрием Андрейкиным. |
Teimour Radjabov and Levon Aronian withdrew from the last stage of Grand Prix for medical reasons and are replaced by Wang Hao and Dmitry Andreikin. |
Винеро приказывает своим войскам начать грузить золото на полпути и приказывает вождю взять его до последнего куска золота, иначе погибнет больше жизней. |
Vinero has his troops start to load the halftrack up with the gold and orders the chief to take him to the last piece of gold or else more lives will be lost. |
4 октября Белый дом объявил, что не нашел подтверждения утверждениям Форда после рассмотрения последнего расследования ФБР в отношении прошлого Кавано. |
On October 4, the White House announced that it had found no corroboration of Ford's allegations after reviewing the FBI's latest probe into Kavanaugh's past. |
С другой стороны, Мирза Гулани Ахмад утверждал, что рама и Кришна были пророками Бога, которые предсказали прибытие Мухаммеда как последнего Божьего пророка, несущего закон. |
On the other hand Mirza Ghulani Ahmad argued that Rama and Krishna were prophets of God who had foretold the arrival of Muhammad as God's last law-bearing prophet. |
Премьера пятого и последнего сезона состоялась 19 июля 2019 года и завершилась 20 сентября 2019 года. |
The fifth and final season premiered July 19, 2019, and concluded on September 20, 2019. |
Особенно сильно она проявляет материнский инстинкт по отношению к своему младшему брату Фрэнку, несмотря на отсутствие у последнего интеллекта. |
She especially shows a great deal of maternal instinct towards her younger brother Frank, despite the latter's lack of intelligence. |
Именно в терминах последнего такие события могут быть связаны в законоподобных отношениях с другими физическими событиями. |
It is in terms of the latter that such events can be connected in law-like relations with other physical events. |
Леннон и его жена Синтия, Харрисон и его жена Патти Бойд, а также сестра последнего Дженни прибыли в Дели 15 февраля. |
Lennon and his wife Cynthia, Harrison and his wife Pattie Boyd, and the latter's sister Jenny arrived in Delhi on 15 February. |
Минимальное значение последнего уравнения возникает там, где два распределения в аргументе логарифма, неправильные или нет, не расходятся. |
The minimum value of the last equation occurs where the two distributions in the logarithm argument, improper or not, do not diverge. |
Созерцательные методы могут также использоваться учителями при их подготовке; Вальдорфское образование было одним из пионеров последнего подхода. |
Contemplative methods may also be used by teachers in their preparation; Waldorf education was one of the pioneers of the latter approach. |
В то время как Дюркгейм находился под влиянием Канта, он был весьма критичен к аспектам моральной теории последнего и развивал свои собственные позиции. |
While Durkheim was influenced by Kant, he was highly critical of aspects of the latter's moral theory and developed his own positions. |
As a last resort, he would employ force. |
|
Отношения между Ираном и Туркменистаном сложились после отделения последнего от бывшего Советского Союза в 1991 году. |
Iran and Turkmenistan have had relations since the latter's separation from the former Soviet Union in 1991. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по последней моде».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по последней моде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, последней, моде . Также, к фразе «по последней моде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.