Практичное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это было далеко не такое практичное устройство, как Энигма, которая была меньше и легче тех радиоприемников, с которыми она использовалась. |
Alexander as a pen name, was an Irish-born British cryptanalyst, chess player, and chess writer. |
Something utilitarian that can get bloody and wash out easily. |
|
В сочетании со скромными затратами на средства производства ламинирование статора представляет собой практичное решение. |
In combination with the modest costs of the means of production, stator laminations constitute a practical solution. |
Это было далеко не такое практичное устройство, как Энигма, которая была меньше и легче тех радиоприемников, с которыми она использовалась. |
It was nowhere near as practical a device as the Enigma, which was smaller and lighter than the radios with which it was used. |
Не самое практичное использование генераторов, как по мне. |
Not the most practical use of the generators to my mind. |
Безопасное освещение - это самое практичное применение. |
Safety lighting is the most practical application. |
Существует также простое и практичное объяснение, почему оппоненты этих законов могут быть не согласны с их отменой. |
There is also a simple, practical answer that explains why opponents of the laws may not be in favor of efforts to repeal them. |
Компостирование обеспечивает безопасное и практичное использование органического материала, в то время как правильное управление местом компостирования ограничивает запах и присутствие вредителей. |
Composting offers a safe and practical use for the organic material, while proper management of a composting site limits odor and presence of pests. |
Mimosa в IEEE S&P 2015 представила более практичное решение для криптографических вычислений с открытым ключом против атак с холодной загрузкой и атак DMA. |
Mimosa in IEEE S&P 2015 presented a more practical solution for public-key cryptographic computations against cold-boot attacks and DMA attacks. |
Синтетические материалы, такие как стекловолокно и пенополистирол, появившиеся после Второй мировой войны, предложили наиболее экономичное и практичное решение. |
Synthetic materials such as fiberglass and polystyrene foam, both introduced after World War II, offered the most cost-effective and practical solution. |
Миссис Ловетт, вы кровавое чудо Очень практичное |
Mrs. Lovett, you're a bloody wonder Eminently practical |
Это практичное решение для трейдеров, управляющих несколькими счетами. |
It provides the practical approach for account managers and traders who handle multiple concurrent accounts. |
Работа при комнатной температуре позволила создать первое практичное дисплейное устройство. |
Operation at room temperature enabled the first practical display device to be made. |
В таких ручках единственный практичный способ использовать чернила другой марки-это заполнить пустые картриджи бутылочными чернилами с помощью шприца. |
In such pens the only practical way to use another brand of ink is to fill empty cartridges with bottled ink using a syringe. |
В этой связи представляется, что подготовка контрольного перечня, о котором говорили некоторые делегации, является очень практичной и полезной мерой. |
The development of a checklist, as mentioned by several delegations, seems a very practical and useful measure in that respect. |
В обзорной статье 2008 года анализ мелатонина слюны описывался как”практичный и надежный метод для полевых, клинических и исследовательских испытаний. |
A 2008 review article described saliva melatonin testing as a “practical and reliable method for field, clinical, and research trials”. |
Миссис Хадлстоун была маленькой, довольно невзрачной, но чрезвычайно пронырливой и практичной особой. |
Mrs. Huddlestone was a little woman, not very attractive in appearance, clever in a social way, and eminently practical. |
Технология MOS изначально была упущена из виду Bell, потому что они не нашли ее практичной для аналоговых телефонных приложений. |
MOS technology was initially overlooked by Bell because they did not find it practical for analog telephone applications. |
Они не были практичными, потому что сильно затрудняли подвижность солдата. |
Buses have access for those with reduced mobility, and offer free Wi-Fi and USB chargers. |
Схема Брэдфилда и другие были подвергнуты критике, потому что они не практичны. |
Bradfield's scheme and others have been criticised because they are not practical. |
Я нашел её практичной и... |
I found her businesslike and kind of... |
Устранение опасного воздействия химических веществ на рабочих местах с помощью простых и практичных методов, таких как классификация химических веществ по соответствующим мерам контроля. |
Eliminate workplace hazards posed by chemicals through simple, practical methods, in particular chemical control banding. |
При всем уважении к бикололдтимеру, он, так сказать, практичный турист. |
With all due respect to bicololdtimer, he is a practical tourist, so-to-speak. |
Спринклерные системы в жилых зданиях становятся все более распространенными, поскольку стоимость таких систем становится более практичной, а преимущества становятся более очевидными. |
Sprinkler systems in residential structures are becoming more common as the cost of such systems becomes more practical and the benefits become more obvious. |
Вашингтон считал, что эти области изучения были более практичными для жизни большинства людей на сегрегированном юге, где большинство чернокожих жили в сельской местности. |
Washington thought these areas of study were more practical for the lives most would live in the segregated South, where most blacks lived in rural areas. |
Это делает использование lt. Kernal с несколькими линейными BBS практичным. |
However, this is not necessarily how the term is used. |
Нет никаких сомнений в том, что можно найти более практичные способы для выполнения таких задач, как регистрация заявок на отпуск и ведение личных дел сотрудников. |
Surely a more pragmatic way can be found to carry out tasks such as the recording of leave requests and the maintenance of various personnel records. |
Термин реалист также был применен к этим проектам из-за их практичности и простоты. |
The term realist has also been applied to these designs due to their practicality and simplicity. |
Ткани вообще становились все более практичными-шелк, шерсть, хлопок, оленья кожа. |
Fabrics in general were becoming more practical silk and more wool, cotton, and buckskin. |
Fachhochschulen имеют более практичный профиль с акцентом на возможности трудоустройства. |
Fachhochschulen have a more practical profile with a focus on employability. |
Грузовик-кемпер также становится очень популярным типом RV в Австралии, где пересеченная местность делает их практичным выбором. |
The truck camper is also becoming a very popular RV type in Australia, where rugged terrain makes them a practical choice. |
And yet, they say it's handy and practical. |
|
Для меня, практичность мешает возможному. |
For me, practical gets in the way of possible. |
Большинство видов спорта и физической активности практикуются в специальной одежде, по соображениям практичности, комфорта или безопасности. |
Most sports and physical activities are practiced wearing special clothing, for practical, comfort or safety reasons. |
УЛК способствует принятию единообразных актов в тех областях государственного права, где единообразие является желательным и практичным. |
The ULC promotes enactment of uniform acts in areas of state law where uniformity is desirable and practical. |
Начиная с 1963 года, небольшой группе инженеров Bell Laboratories было поручено разработать практичный и полностью функциональный дуплексный беспроводной телефон. |
Beginning in 1963, a small team of Bell Laboratories engineers were tasked with developing a practical and fully functional duplex wireless telephone. |
Грузовик-кемпер также становится очень популярным типом RV в Австралии, где пересеченная местность делает их практичным выбором. |
Horses are also used to preserve cultural traditions and for ceremonial purposes. |
Мы народ практичный и всегда голодноватый. |
We're a practical people and always a little hungry. |
Остроумный, очаровательный, практичный. |
Witty, charming, down-to-earth. |
Карл фон Линде был первым, кто запатентовал и сделал практичный и компактный холодильник. |
Carl von Linde was the first to patent and make a practical and compact refrigerator. |
У X6 почти такая же компоновка, как у X5, роскошного внедорожнику BMW, со всей надоедливой практичностью и пространством сзади. |
The x6 has almost an identical layout to the x5, BMW's luxury S.U.V., with all that pesky practicality and backseat room. |
В 2016 году команда из Corning и различных институтов в Китае достигла расстояния в 404 км, но с небольшой скоростью, слишком медленной, чтобы быть практичной. |
In 2016 a team from Corning and various institutions in China achieved a distance of 404 km, but at a bit rate too slow to be practical. |
Старый Бронко снаружи ты называешь практичным, но его содержание обходится в три сотни в месяц. |
That old Bronco outside, you say that it's practical, but it actually cost 300 a month just to keep it running. |
Адмирал Пэрис хочет, чтобы мы отправили более практичные данные, как тактические улучшения, письма от семей экипажа. |
Admiral Paris wants us to send more practical data, like tactical upgrades, letters from the crew's families. |
Она лишь недавно была заменена, хотя и не полностью, другими, более практичными и менее требовательными формами образования. |
It has but recently been replaced, though not yet completely, by other more practical and less demanding forms of education. |
Женщины, которые носили брюки на военной службе, отказывались отказаться от этой практичной одежды, которая соответствовала неформальным аспектам послевоенного образа жизни. |
Women who had worn trousers on war service refused to abandon these practical garments which suited the informal aspects of the post-war lifestyle. |
Санчо-бедный и простой фермер, но более практичный, чем затуманенный Дон Кихот, и соглашается на предложение, ускользая с Дон Кихотом на рассвете. |
Sancho is a poor and simple farmer but more practical than the head-in-the-clouds Don Quixote and agrees to the offer, sneaking away with Don Quixote in the early dawn. |
Отличное место для практичных людей, уставших от городской суматохи и шума, желающих уединения. |
A perfect place for budget planners tired of city noise and looking for privacy. |
You are down-to-earth, Brother, and I like you for it. |
|
Our Gods are just a bit more...useful. |
|
Такое предложение является практичным, а не идеологическим: частные поставщики услуг часто доступны в тех местах, где недоступны общественные средства обслуживания. |
The reasoning is practical, not ideological: private providers are often available in places lacking public facilities. |
Флэш-накопители USB-thumb, наконец, стали практичной и популярной заменой, которая поддерживала традиционные файловые системы и все распространенные сценарии использования дискет. |
Flash-based USB-thumb drives finally were a practical and popular replacement, that supported traditional file systems and all common usage scenarios of floppy disks. |
Микроскопическое определение яиц в кале или моче является наиболее практичным методом диагностики. |
Microscopic identification of eggs in stool or urine is the most practical method for diagnosis. |
Одежда, которую носили фермеры и рабочие, была скорее вопросом практичности, чем Моды. |
Clothing worn by farmers and laborers was more a matter of practicality than fashion. |
Остается также неясным, является ли это практичным в областях, не связанных с наукой, где существует гораздо меньшая доступность внешнего финансирования. |
It also remains unclear whether this is practical in fields outside the sciences, where there is much less availability of outside funding. |
Оси являются неотъемлемой частью большинства практичных колесных транспортных средств. |
Axles are an integral component of most practical wheeled vehicles. |
Эти шаблоны практичны, последовательны и то, что я буду следовать. |
Subcultures differ from countercultures. |
Если бы богатые страны приняли более простую и более практичную стратегию помощи Африке в борьбе с малярией, они могли бы спасти миллионы африканцев и в то же время получить восторженную поддержку от собственных граждан. |
If rich countries adopt simpler and more practical strategies to help Africa fight malaria, they can save millions of Africans while building enthusiastic support among their citizens. |
- практичное решение - practical solution
- более практичное - more pratical
- наиболее практичное средство - the most practical means
- наиболее практичное решение - most practical solution
- Практичное устройство - practical device
- что-то более практичное - something more practical