Предоставить доказательство, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предоставление услуг кабельного телевидения зажиточному населению городских окраин - cherry picking
будучи предоставлена возможность - being provided with the opportunity
была предоставлена комиссия - the commission was provided
должен предоставить - must grant
предоставить вам подробную информацию - provide you with details
рад предоставить Вам дополнительно - happy to provide you with further
предоставить ценную информацию - provide valuable insights
предоставить гарантию - grant a guarantee
предоставить бесплатное жилье - provide free accommodation
что вы предоставили нам - that you provided us
Синонимы к предоставить: дать, выдать, даровать, позволить, отдать, отвести, выделить, навязать, передать, вверить
имя существительное: evidence, proof, substantiation, testimony, argument, demonstration, witness, vindication, seal, averment
восстановить доказательства - recover evidence
есть существенные доказательства того, что - there is substantial evidence that
доказательства акт - evidence act
доказательства в его пользу - evidence in his favour
доказательства в суде - evidence to the court
доказательства наркотиков - drug evidence
доказательства торговли - evidence of trade
доказательства, полученные с помощью - evidence obtained through
могут быть использованы в качестве доказательств - could be used as evidence
полные доказательства - full of evidence
Синонимы к доказательство: доказательство, оправдательный документ, обязательный номер, демонстрирование, демонстрация, показ, улика, подтверждение, проявление, аргумент
Значение доказательство: Довод или факт, подтверждающий, доказывающий что-н..
Если ни одна из сторон не собирается предоставить дополнительные доказательства... |
Unless either party has additional evidence to introduce... |
Барроу предоставил первое доказательство фундаментальной теоремы исчисления. |
Barrow provided the first proof of the fundamental theorem of calculus. |
Дополнительные сведения Норриса предоставили дополнительные подтверждающие доказательства, подтверждающие его признания. |
Additional details by Norris provided further corroborating evidence to support his confessions. |
Хотя в течение 34 лет его практически игнорировали, он предоставил первые доказательства наследственной сегрегации и независимого ассортимента. |
Although largely ignored for 34 years he provided the first evidence of hereditary segregation and independent assortment. |
Они же предоставили спортзал для Ли Чжан Сока и FF-лиги. У меня на руках доказательства того, что вы уже давно сотрудничаете. |
They are the ones who provided the club facilities for Lee Jang Seok and the FF league, and I have the evidence in my hands, proving that you guys have been working together from a long time ago. |
Тем не менее, вы не предоставили ни одного доказательства того, что Чон До Кван-это школа синего пути. |
Still, you have not provided even one piece of evidence that Chung Do Kwan is Blue WAY school. |
You implied the CIA showed us evidence |
|
Кроме того, тяжелые немецкие танки столкнулись только с несколькими танками M26 Pershing, не предоставив достаточных доказательств того, что M26 действительно был ответом на них. |
Besides that, the heavy German tanks were faced by only a few M26 Pershing tanks without providing enough evidence the M26 was really the answer to them. |
Цель — предоставить доказательства её измены. |
Aim is to deliver proof of her treason. |
Оба результата этих двух экспериментов предоставили доказательства в поддержку гипотезы. |
Both results from these two experiments provided evidence in support for the hypothesis. |
Судя по всему, я не смогу с ней порвать, не предоставив исчерпывающих доказательств. |
Apparently, I was unable to break up beyond a reasonable doubt. |
До сих пор в своем диктанте он не предоставил никаких существенных доказательств из авторитетных источников. |
So far in the dicussion, he has not provided any substantial evidences from reputable sources. |
Вы не предоставили никаких доказательств своей позиции, поэтому она остается непроверенной из любого надежного источника. |
You have provided no evidence for your position, therefore it remains unverified from any reliable source. |
Надо найти федерального судью и предоставить доказательства нарушения международного банковского закона. |
Got to get a federal judge and some evidence of a violation of international banking law. |
Вы можете отключить изображение, пока кто-то не предоставит доказательства. |
You are welcome to disable the picture until someone provides proof. |
Я смогу предоставить доказательства, если еще раз изучу останки. |
I can provide the evidence if I can re-examine the remains. |
Обвинение, по их собственному признанию, не может предоставить доказательств, что мой клиент владел даже пневматическим ружьем, не говоря уж о пистолете, базуке или фугасной бомбе. |
The Crown, by its own admission, cannot adduce evidence that my client was in possession of even a BB gun, let alone a handgun a bazooka, a landmine... |
Обвинение предоставило доказательства и показания свидетелей, с помощью которых желает безоговорочного признания вины подсудимого. |
The Prosecution has offered testimony by which it hopes to prove .. Beyond any reasonable doubt, the guilt of the defendant. |
Цель — предоставить доказательства её измены. |
The aim is to deliver proof of her treason. |
Но если вы предоставите доказательства того, что эти вопросы основываются на закрытых материалах большого жюри, я исключу все подобные показания из этого дела. |
But if you produce evidence these questions are based on sealed grand jury evidence, I will exclude all such testimony from this suit. |
Миссия предоставила существенные доказательства прошлой активности воды на Марсе. |
The city tried to raise money through a standard bond issue, but failed to gather enough financing. |
Недавнее исследование предоставило убедительные доказательства против механизма диффузии твиста и еще больше укрепило модель петлевого захвата. |
A recent study has provided strong evidence against the twist diffusion mechanism and has further strengthened the loop-recapture model. |
Мы предоставили доказательства, что вы фальсифицировали тестовые испытания прототипа. |
We let them know you falsified test results of the prototypes. |
Этот испытательный стенд предоставил ARPA доказательство концепции технологии пакетной коммутации, которая позже стала Интернетом. |
As for BABUR its soooooooooo obvious he was a Turk, he even says so, its getting very childish now, there is nothing left to debate. |
Во-вторых, они предоставили доказательства того, что зубной фолликул участвует в этом процессе. |
Secondly, they provided evidence to prove that the dental follicle is involved in the process. |
You're here to make your argument. |
|
Этот испытательный стенд предоставил ARPA доказательство концепции технологии пакетной коммутации, которая позже стала Интернетом. |
This test bed provided ARPA with a proof of concept for the technology of packet switching which later became the Internet. |
Даже если я не могу предоставить Вам никаких прямых доказательств. |
Even if I can't bring you any direct testimony on the matter. |
Генетическое исследование 2009 года предоставило убедительные доказательства интродуцированного статуса Гриба на западном побережье Северной Америки. |
A 2009 genetic study provided strong evidence for the introduced status of the fungus on the west coast of North America. |
Вы предоставите мне доказательства, которые будут существеннее, чем этот никчемный иск, или я отклоню дело в целом. |
You make me an offer of proof that rises considerably above this piece of shit complaint or I dismiss your cause of action altogether. |
They haven't presented evidence on the patient's identity yet. |
|
Вы должны предоставить мне существенное доказательство прежде, чем я одобрю ваше предложение. |
You'll have to show me some real evidence before I'll authorize what you're proposing. |
Израиль оспаривает эти цифры и утверждает, что, по крайней мере, половина убитых были боевиками; несмотря на это, он не предоставил существенных доказательств, подтверждающих это утверждение. |
Israel disputes the figures and estimates that at least half of those killed were militants, though it has not provided firm evidence to back its claims. |
I gave you evidence to clear his name. |
|
Они также предоставили доказательства того, что живые виды, такие как индри и большой лемур Гамбу, потеряли большую часть своего первоначального ареала. |
They have also provided evidence that living species, such as the indri and the greater gamboo lemur, have lost much of their original range. |
Вы не предоставили никаких доказательств своих утверждений, хотя вы делаете их снова и снова. |
You have provided no evidence of your assertions though you make them over and over and over again. |
Дельта-2 подтвердила теорию Дассо и предоставила дополнительные подтверждающие доказательства жизнеспособности разработки Mirage III. |
The Delta 2 confirmed Dassault's theories, and provided additional supporting evidence for the viability of the Mirage III development. |
Он рассчитал угол ассоциации и дал убедительную демонстрацию рисунков замысловатых пластиковых моделей, но не предоставил доказательства встраиваемости. |
He calculated the angle of association and gave a convincing demonstration pictures of intricate plastic models, but did not provide a proof of embeddedness. |
У меня есть свой человек в АНБ, она предоставила мне доказательство. |
I have a contact at the NSA and she gave me proof. |
Администрация Николаса Мадуро обвинила США в саботаже, не предоставив никаких доказательств, сообщает BBC и The New York Times. |
The administration of Nicolás Maduro blamed US sabotage for the outage without providing any evidence, according to the BBC and The New York Times. |
It was to assess his case and present evidence. |
|
Он предоставил вам какие-либо доказательства касательно дела Отиса Уильямса? |
Did he send you any evidence that was relevant to the Otis Williams case? |
Социальный антрополог Боэт коце также предоставил доказательства для защиты. |
Social anthropologist Boet Kotzé provided evidence for the defense as well. |
SWR также предоставил доказательства того, что Arvato Infoscore использовала информацию из таких штрафных тарифов и для кредитных рейтингов некоторых клиентов. |
The SWR also provided evidence that Arvato Infoscore had used information from such penalty fares for credit ratings of some customers, too. |
Однако FWBO не предоставило никаких доказательств или ссылок в поддержку этого утверждения. |
However, the FWBO has not provided any evidence or citation to support this claim. |
Я предлагаю вознаграждение в двести пятьдесят тысяч долларов любому, кто предоставит мне достоверные доказательства того, где я был и, что я делал на протяжении двух месяцев моего отсутствия. |
I'm offering a reward... $250,000... to anyone who can give me verifiable proof as to where I was and exactly what I was doing during the two months I was missing. |
Нет никаких доказательств того, что Джонсон предоставил запрошенную информацию, хотя он и обещал под давлением, что сделает это. |
There is no evidence that Johnson supplied the requested information, even though he promised under duress that he would. |
SWR также предоставил доказательства того, что Arvato Infoscore использовала информацию из таких штрафных тарифов и для кредитных рейтингов некоторых клиентов. |
The SWR also provided evidence that Arvato Infoscore had used information from such penalty fares for credit ratings of some customers, too. |
Джйештхадева предоставил доказательства для этих бесконечных рядов в Юктибхасе. |
Jyeṣṭhadeva provided proofs for these infinite series in the Yuktibhāṣā. |
На прошлой неделе я предоставил вам веское доказательство... |
Last week I brought you solid evidence... |
Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место. |
They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide. |
В настоящее время зубные отпечатки, собранные в качестве доказательств, сравниваются только с теми, которые были получены от данного подозреваемого, что может повлиять на конечный результат. |
Currently, dental impressions collected as evidence are compared only to those collected from a given suspect, which may bias the resulting outcome. |
Здесь проблема заключается в том, что доказательств этой гипотезы не больше, чем доказательств того, что метод известен в Индии. |
Here, the problems is that there is no more evidence for this speculation than there is of the method being known in India. |
Кроме того, 32TEN предоставил несколько практических элементов для композитной команды ILM, включая пылевые облака, разбитое стекло и эффекты воды. |
Additionally 32TEN provided several practical elements for ILM's compositing team including dust clouds, breaking glass and water effects. |
В своей концепции ПСЖ предоставил правила формирования, которые были обогащены его правилами трансформации. |
In his conception, PSG provided the rules of formation which were 'enriched′ by his rules of transformation. |
Ее мать не была еврейкой, и если у вас нет никаких доказательств того, что мать Дианы или она обратилась, то совершенно ясно, что Диана не еврейка. |
Her mother was NOT Jewish and unless you have ANY evidence that Diane's mother or she converted, it's quite clear that Diane is NOT Jewish. |
Тайлер предоставил ссылку на сайт австралийца Виктора Заммита kook, где он сравнивает проф. |
Tyler provided a link to Australian Victor Zammit's kook web site where he compares Prof. |
Это относится к отсутствию доказательств, подтверждающих обвинение. |
It refers to lack of evidence proving an allegation. |
Полиция может также задерживать лицо в соответствии с принципами оперативного расследования для таких целей, как получение доказательств или дача показаний. |
The police may also detain a person under principles of prompt investigation, for such purposes as gaining evidence or taking statements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставить доказательство,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставить доказательство,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставить, доказательство, . Также, к фразе «предоставить доказательство,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.