Предотвращение вооруженного насилия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предотвращение вооруженного насилия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
armed violence prevention
Translate
предотвращение вооруженного насилия -

- предотвращение [имя существительное]

имя существительное: prevention, preclusion, obviation, debarment

- насилие [имя существительное]

имя существительное: violence, force, assault, violation, coercion, outrage, forcing, brute force, rapine, foul play



Те же самые соглашения служат и цели предотвращения какой бы то ни было гонки вооружений в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These same agreements also serve to prevent a future arms race.

Меры, принимаемые государствами в связи с вооруженными конфликтами, по-прежнему преимущественно представляют собой реагирование, а не предотвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State responses to armed conflict continued to be reactive rather than preventive.

Первый из них был связан с уруверской экспедицией 1895 года, в которой Нгапуа советовал заключить мир и предотвратить вооруженный конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was in the Uruwera survey trouble of 1895 in which Ngapua counselled peace and prevented armed conflict from breaking out.

Вы поймали вооружённых грабителей в угнанной машине и предотвратили два ограбления ювелирных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You caught a flasher, armed robbers in a getaway car, and two jewelry thieves last night.

Ценность региональных соглашений и двустороннего и многостороннего политического диалога или диалога по вопросам безопасности в предотвращении или урегулировании вооруженных конфликтов не подлежит никакому сомнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of regional security arrangements and bilateral or multilateral political and security dialogue is undeniable in preventing or settling armed conflicts.

Для предотвращения угрозы гонки вооружений или военной конфронтации обе стороны должны срочно договориться о взаимных мерах по ограничению военного потенциала и заняться контролем над вооружениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To head off the risk of an arms race or military confrontation, both sides must urgently agree to reciprocal measures to limit military capabilities and engage in arms control.

Следовательно, сегодняшней наиболее актуальной задачей должно быть предотвращение этого события, а затем необходима проверка дальнейших достижений Севера в области ядерных вооружений и возможности их доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today’s most urgent task therefore must be to prevent this from happening, and then to check further advances in the North’s nuclear weapons and delivery capabilities.

признавая, что предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве устранило бы серьезную угрозу для международного мира и безопасности,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognizing that prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger for international peace and security.

Мы только что предотвратили вооруженное ограбление без жертв среди гражданских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've just taken out an armed robbery with no civilian casualties.

Эта ситуация требует от всего человечества предотвратить количественное накопление оружия, экспорт вооружений и рост напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prevailing situation calls on all mankind to prevent increased armament, export of arms and tensions.

До сих пор международное сообщество не может предотвращать акты насилия против женщин во время вооруженных конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus far, the international community has not been able to prevent acts of violence against women from occurring during armed conflict.

Необходимо поддерживать международное сотрудничество для предотвращения утечки стрелкового оружия и легких вооружений из государственных арсеналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation would be needed in order to prevent the loss of small arms and light weapons from government stockpiles.

Автоботы-комбинаторы надеялись предотвратить гонку вооружений между различными фракциями, остановив комбинаторов, подписавшихся с фракциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Autobot combiners were hoping to prevent an arms race between the various factions by stopping combiners signing up with the factions.

Необходимо принять безотлагательные меры в целях искоренения незаконной торговли и предотвращения чрезмерного накопления стрелкового оружия и легких вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urgent action must be taken to eradicate the illicit trading and excessive accumulation of small arms and light weapons.

Европа должна предотвратить два наихудших пути развития событий в Иране - войну и ядерное вооружение - действуя решительно и сообща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is up to Europe to prevent the two worst developments in Iran - war and nuclear armament - by acting jointly and with determination.

Фон Браун предсказал, что вооруженные силы станут использовать орбитальные платформы для того, чтобы следить за передвижениями войск и предотвращать внезапные нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Von Braun predicted that military forces would use orbiting platforms to observe troop movements and prevent surprise attacks.

В результате нам не удастся добиться необходимой универсальности ДНЯО и предотвратить опасность ядерных вооружений на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the NPT will not achieve the required universality, and the danger of nuclear weapons will not be averted in the Middle East.

В этих целях Силы будут постоянно стремиться ускорить ход операций для предотвращения нападений вооруженных групп на мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To that end, the Force will continuously strive to increase the tempo of its operations to prevent armed groups from targeting civilians.

Нашу работу по вопросу о детях и вооруженных конфликтах нельзя отделять от работы, которую мы ведем в области предотвращения конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our work on children and armed conflict cannot be separated from the work we are doing on conflict prevention.

Когда оператор тянет вниз шнур, вес шкива за распределительным щитом тянет его вниз, чтобы предотвратить его запутывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the operator pulls down a cord, a pulley weight behind the switchboard pulls it down to prevent it from tangling.

Это быстрое и решительное заявление казалось Нелл единственным средством предотвратить новую ссору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making the statement, making it firm and fast, was Nell's only solution to fending off another argument.

Вы сможете повлиять на наиболее пылких, предотвратить несчастные случаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your influence could temper the more high-spirited, prevent accidents.

Чтобы предотвратить сегодняшнее собрание от дальнейших разочарований я хотел бы заключить с вами сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To protect those present from any further unpleasantness... I'd like to make a deal with you.

Как в Вооружён и Болтлив, заметили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As opposed to Armed and Garrulous.

Появился ли он, чтобы предотвратить эти события... или стать их причиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he there to prevent these events... or to bring them about?

Кетамин вызовет кому и предотвратит отключение автономной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ketamine induces coma and prevents the entire system from shutting down.

Выполнение этих упражнений также предотвратит разрывы в мышцах, которые еще больше ухудшат повседневную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing these exercises will also prevent tears in the muscles that will impair daily function further.

Дезинфицирующие средства, такие как отбеливатель, используются для уничтожения бактерий или других патогенов на поверхностях, чтобы предотвратить загрязнение и еще больше снизить риск заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disinfectants such as bleach are used to kill bacteria or other pathogens on surfaces to prevent contamination and further reduce the risk of infection.

Это слово также помогает предотвратить ассоциирование поисковыми системами коммерческих сайтов с порнографией, что может привести к нежелательному трафику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word also helps prevent search engines from associating commercial sites with pornography, which might result in unwelcome traffic.

Чтобы предотвратить это, DRAM требует внешнего контура обновления памяти, который периодически перезаписывает данные в конденсаторах, восстанавливая их первоначальный заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent this, DRAM requires an external memory refresh circuit which periodically rewrites the data in the capacitors, restoring them to their original charge.

Окисление диэтиленгликоля воздухом, кислородом или озоном позволяет избежать использования дорогостоящей азотной кислоты и предотвращает неизбежное образование азотистых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oxidation of diethylene glycol with air, oxygen or ozone avoids the use of expensive nitric acid and prevents the inevitable formation of nitrous gases.

Большинство напитков доливают из других бочек, чтобы предотвратить значительное окисление, хотя другие, такие как vin jaune и Шерри, не являются таковыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most beverages are topped up from other barrels to prevent significant oxidation, although others such as vin jaune and sherry are not.

Ячменная солома в Англии помещается в сетчатые мешки и плавает в рыбных прудах или водных садах, чтобы предотвратить рост водорослей, не нанося вреда прудовым растениям и животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barley straw, in England, is placed in mesh bags and floated in fish ponds or water gardens to help prevent algal growth without harming pond plants and animals.

Тупой наконечник ножниц предотвращает случайную травму, делая снятие повязки очень легким, гладким и быстрым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blunt tip design of the scissor prevents accidental injury while making bandage removal very easy, smooth, and quick.

Полиция и следователи использовали веб-сайты, такие как Flickr, чтобы найти галереи мародеров, чтобы помочь решить и предотвратить случаи вандализма и дальнейшего ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police forces and investigators used websites like Flickr to find galleries of the looters to help solve and prevent cases of vandalism and further damage.

Резервные батальоны прибыли вовремя, чтобы предотвратить его повторную оккупацию немцами, но не смогли продвинуться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reserve battalions arrived in time to prevent its re-occupation by the Germans but could not advance further.

Качество воздуха в помещении и на открытом воздухе может быть улучшено, что может предотвратить ХОБЛ или замедлить ухудшение существующего заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both indoor and outdoor air quality can be improved, which may prevent COPD or slow the worsening of existing disease.

Госдепартамент утверждал, что добавление дополнительных гендерных полей в форму паспорта предотвратит усилия агентства по борьбе с кражей личных данных и мошенничеством с паспортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Department argued that adding additional gender fields to the passport form would prevent the agency's efforts to combat identity theft and passport fraud.

Адекватное лечение может предотвратить многие случаи смерти от рака, но существуют расовые и социальные различия в лечении, что является существенным фактором высокого уровня смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adequate treatment can prevent many cancer deaths but there are racial and social disparities in treatments which has a significant factor in high death rates.

Контрольная цифра предназначена для того, чтобы предотвратить возможность неправильного ввода данных в оборудование CEIR и EIR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the Check Digit is to help guard against the possibility of incorrect entries to the CEIR and EIR equipment.

Железная лопата-это кодовое название, данное последней попытке Израиля использовать технологию в попытке предотвратить строительство наступательных туннелей из Газы в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron Spade is the codename given to Israel's latest attempt to use technology in an effort to prevent offensive tunnels being built from Gaza into Israel.

Тело должно быть запечатано в герметичный мешок и сожжено, чтобы предотвратить передачу спор сибирской язвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body should be sealed in an airtight body bag and incinerated to prevent transmission of anthrax spores.

Поскольку рискованное поведение во взрослом и юношеском возрасте взаимосвязано, проблемы во взрослом возрасте можно предотвратить, оказывая влияние на поведение молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the risk behaviors in adulthood and youth are interrelated, problems in adulthood are preventable by influencing youth behavior.

Тем временем Колумб должен был загипнотизировать туземцев, чтобы предотвратить их нападение и завоевать их благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, Columbus had to mesmerize the natives in order to prevent being attacked by them and gain their goodwill.

Однако это не предотвратило вспышки болезни в гарнизоне в 1841 году, вызванной плохим водоснабжением, что привело к нескольким смертям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However this did not prevent an outbreak of disease in the garrison in 1841 caused by poor water supply, resulting in several deaths.

Точно так же системы развития могут быть сильно канализированы, чтобы предотвратить возникновение определенных типов вариаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, developmental systems may be highly canalised, to prevent the generation of certain types of variation.

Мухаммед предотвратил любое сражение, немедленно продолжив марш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muhammad forestalled any fighting by immediately continuing the march.

Запои приводят к отвращению к себе, которое вызывает очищение, чтобы предотвратить увеличение веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Binges lead to self-disgust which causes purging to prevent weight gain.

Чтобы предотвратить потерю данных и свести к минимуму сбои, необходимы хорошо продуманные процедуры резервного копирования и восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to prevent data loss and minimize disruptions there have to be well-designed backup and recovery procedures.

Когда двигатель прогреется, возвращение теплого топлива должно предотвратить образование желе в баке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the engine has warmed, returning warm fuel should prevent gelling in the tank.

Доклинические исследования показали, что миноциклин помогает предотвратить нейротоксичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preclinical studies have looked at minocycline to help prevent neurotoxicity.

Кубит дистанционно уничтожает всю свою технологию телепортации, чтобы предотвратить побег Плутонианца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qubit remotely destroys all of his teleportation technology to prevent Plutonian's escape.

Сигнализация обнаружения движения на взлетно-посадочной полосе, хотя и присутствовала, была отключена, чтобы предотвратить ложные сигналы тревоги от транспортных средств или животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motion sensing runway incursion alarms, although present, had been deactivated to prevent false alarms from vehicles, or animals.

Обычные сварочные шлемы содержат темные лицевые пластины, чтобы предотвратить такое воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conventional welding helmets contain dark face plates to prevent this exposure.

Теломеры - это участки повторяющейся ДНК, расположенные близко к концам и помогающие предотвратить потерю генов из-за этого укорочения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telomeres are regions of repetitive DNA close to the ends and help prevent loss of genes due to this shortening.

Правительство предотвратило это, просто объявив недействительными билеты на самолет оппозиции и запретив им садиться в самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government prevented that by simply declaring void the plane tickets of the opposition and preventing them from boarding the airplane.

Инфекционный артрит необходимо быстро диагностировать и быстро лечить, чтобы предотвратить необратимое повреждение суставов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infectious arthritis must be rapidly diagnosed and treated promptly to prevent irreversible joint damage.

Правильное управление физической активностью может помочь предотвратить ухудшение состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper management of physical activity may help prevent worsening of the condition.

Как и прежде, неизвестная проводка предотвратит несанкционированное чтение сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As before, the unknown wiring would prevent unauthorized reading of messages.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предотвращение вооруженного насилия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предотвращение вооруженного насилия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предотвращение, вооруженного, насилия . Также, к фразе «предотвращение вооруженного насилия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information