Преобладающее использование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
преобладающая погода - prevailing weather
в основном преобладают - mostly dominated
в сторону преобладания - towards a predominance of
часто преобладают - often prevail
преобладающее область - predominant area
преобладающие условия - prevalent conditions
преобладают термины - terms prevail
права человека должны преобладать - human rights must prevail
преобладающая гипотеза - the prevailing hypothesis
стали преобладающими - became prevalent
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
использование SSL - use SSL
, использование нитриловые перчатки - , use nitrile gloves
был использован для получения - was used to get
Ваше использование нашего веб-сайта - your use of our website
использовали много - had used a lot of
может быть использован в качестве примера - can be used as an example
может быть использован для сбора - can be used to collect
может быть использован только тогда, когда - can only be used when
может быть использована для определения - can be used to determine
он использовал, чтобы быть врачом - he used to be a doctor
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
Холщовая утка была преобладающей тентовой тканью, прочной, плотно сплетенной хлопчатобумажной тканью, которая веками использовалась для изготовления палаток и парусов. |
Canvas duck was the predominant awning fabric, a strong, closely woven cotton cloth used for centuries to make tents and sails. |
Любительская фотография часто преобладает в фотографических сюжетах, которые имеют мало шансов на коммерческое использование или вознаграждение. |
Amateur photography is often pre-eminent in photographic subjects which have little prospect of commercial use or reward. |
Современная конструкция катушки началась в Англии во второй половине XVIII века, и преобладающая модель в использовании была известна как Ноттингемская катушка. |
Modern reel design had begun in England during the latter part of the 18th century, and the predominant model in use was known as the 'Nottingham reel'. |
Ограничение скорости за пределами знака является преобладающим ограничением для общей области; например, знак может использоваться для обозначения конца городского района. |
The speed limit beyond the sign is the prevailing limit for the general area; for example, the sign might be used to show the end of an urban area. |
Правильное использование и применение тепловой массы зависит от преобладающего климата в том или ином районе. |
The correct use and application of thermal mass is dependent on the prevailing climate in a district. |
Это одна из преобладающих синоптических моделей среднего диапазона масштаба в общем использовании. |
It is one of the predominant synoptic scale medium-range models in general use. |
С тех пор использование пороховой войны в Индии стало преобладающим, с такими событиями, как осада Белгаума в 1473 году н. э. султаном Мухаммадом Шахом Бахмани. |
From then on the employment of gunpowder warfare in India was prevalent, with events such as the siege of Belgaum in 1473 AD by the Sultan Muhammad Shah Bahmani. |
Полинезийцы, возможно, использовали преобладающие северо-восточные пассаты, чтобы добраться до Новой Зеландии примерно за три недели. |
Polynesians may have used the prevailing north easterly trade winds to reach New Zealand in about three weeks. |
Сменившая его династия Юань была первым правительством, которое использовало бумажную валюту в качестве преобладающего средства обращения. |
The succeeding Yuan Dynasty was the first government to use paper currency as the predominant circulating medium. |
С ростом экономической активности произошло увеличение использования автомобилей, хотя мотоциклы по-прежнему преобладают. |
With increasing economic activity has come an increase in automobile use, though motorcycles still predominate. |
Мне кажется, что самый простой способ обойти это-использовать исходные единицы & , когда они смешаны ни с одной системой, преобладающей над go с метрикой / SI. |
It seems to me that the easiest way around this is to use the source units & when these are mixed with no one system predominating go with metric/SI. |
Этот тип динамометрического ключа также может быть использован для определения момента отрыва, преобладающего момента и конечного момента затяжки. |
This type of torque wrench can also be used to determine breakaway torque, prevail torque and the final torque of a tightening job. |
Преобладающий язык того времени не обязательно должен использоваться в качестве вспомогательного языка по умолчанию. |
The predominant language of the time is not necessarily to be used as the auxiliary language by default. |
В настоящее время зонное бурение с использованием лазера является преобладающим методом вскрытия зонной пеллюциды. |
Currently, zona drilling using a laser is the predominant method of opening the zona pellucida. |
Saltergate имя стало преобладающим в популярной использования с 1920-х годов. |
The name 'Saltergate' became predominant in popular usage from the 1920s. |
Эта экклезиология открывает себя экуменизму и была преобладающей моделью, использованной Вторым Ватиканским собором в его экуменических усилиях. |
This ecclesiology opens itself to ecumenism and was the prevailing model used by the Second Vatican Council in its ecumenical efforts. |
Таково, по-видимому, основное и преобладающее использование почти всех более смелых узоров в костюмах животных. |
Please do not start another revert war and bring your points of view to the discussion section. |
Следующая Династия Юань была первой династией в Китае, которая использовала бумажную валюту в качестве преобладающего средства обращения. |
The succeeding Yuan Dynasty was the first dynasty in China to use paper currency as the predominant circulating medium. |
Использовались керосиновые и этанольные двигатели, но сегодня преобладают дизельные двигатели. |
Kerosene and ethanol engines were used, but today diesel engines are dominant. |
Эти неофициальные языки могут использоваться в определенных официальных целях в ограниченных областях, где было установлено, что эти языки преобладают. |
These unofficial languages may be used in certain official uses in limited areas where it has been determined that these languages are prevalent. |
Ключевые сигнатуры определяют преобладающую тональность следующей музыки, что позволяет избежать использования случайностей для многих нот. |
Key signatures define the prevailing key of the music that follows, thus avoiding the use of accidentals for many notes. |
Преобладает использование простых серебряных заклепок, колец и серег. |
The use of simple silver studs, rings, and earrings predominates. |
Башнеподобные Корабли Ада, преобладавшие на местности, были видны издалека и поражали своим ужасным видом. |
The towering Ships of Hell dominated the place as they observed it from a distance, utterly horrified by the sight. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
|
Но если бы эта убежденность преобладала в мышлении банкиров, они все равно продолжали бы волноваться по поводу своих сбережений. |
But if that belief dominated bankers' thinking, they would still worry about their savings. |
Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям. |
For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country. |
Я бы использовал трюк Феймана и дифференцировал его под знаком интеграла. |
I'd use Feynman's trick- differentiate under the integral sign. |
И учитывая преобладание улик и показания свидетельницы, суд отклоняет ходатайство защиты. |
And given the preponderance of evidence and the eyewitness testimony, the court has decided to deny the defendant's motion. |
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит. |
The contractor used substandard materials, the greedy bastard. |
– Я твержу, чтобы ты сосредоточился потому, что трансмутация – это буквально преобладание разума над материей. |
Look, the reason I keep telling you to focus is because transmutation is a literal function of mind over matter. |
Престон действительно использовал его рукопись? |
Did Preston plagiarize the manuscript? |
Я использовал свои навыки пекаря незаметно смешаться с окружением. |
I used my skills as a baker to seamlessly blend in to my surroundings. |
Он использовал, проведенные часы рассказывая о разливе по бочкам и выпаривании... |
He used to spend hours telling me about casking, and evaporation... |
Ирония в том, что он использовал те деньги для финансирования своей первой кампании на выборах в конгресс. |
The irony is, he used that money to finance his first congressional campaign. |
Нет, старые стены были построены для деревянного потолка, а он использовал камень. |
No, the old walls were made for a wooden ceiling, but he put stone on them. |
Навязчивая идея Вэндэлла... почему он переезжал с места на место, почему он прибыл в Нью-Йорк, почему он использовал поддельное имя, и почему у него была книга про протезирование глаз. |
Wendell's obsession... why he moved from place to place, why he came to New York, why he used a fake name and a had a book on prosthetic eyes. |
Среди оправданий этой политики было преобладание радио и тот факт, что технические инструкции были доступны только на английском языке. |
Among the justifications for this policy were the predominance of the radio, and the fact that the technical instruction was only available in English. |
Это преобладающая стратегия спаривания у данного вида. |
This is the predominant mating strategy in this species. |
Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса. |
He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade. |
Стенбок использовал в своих письмах различные псевдонимы, такие как Маттиас Маас, Захария Хиндер и Катарина Хиндер, и некоторые из них были составлены в зашифрованном виде. |
Stenbock used various pseudonyms in his letters, such as Mattias Maas, Zacharias Hinder and Catharina Hinder, and several of them were compiled in ciphered form. |
В конечном счете содержание гелия становится преобладающим, и производство энергии в ядре прекращается. |
Eventually the helium content becomes predominant, and energy production ceases at the core. |
Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал. |
Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised. |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам. |
Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers. |
Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом. |
' I think I have used up my 'assume good faith' with this item. |
Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны. |
It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War. |
Он описал метод, который использовал и который, по его словам, дал ему успех. |
He has described a method which he has used that he says gave him success. |
Источник утверждения о том, что Троцкий использовал децимацию, весьма спорен. |
The source for the claim that Trotsky used the Decimation is quite controversial. |
Память на магнитных сердечниках была преобладающей формой оперативной компьютерной памяти в течение 20 лет между 1955 и 1975 годами. |
Magnetic-core memory was the predominant form of random-access computer memory for 20 years between about 1955 and 1975. |
Над температурным минимумом находится слой толщиной около 2000 км, в котором преобладает спектр линий излучения и поглощения. |
Above the temperature minimum layer is a layer about 2,000 km thick, dominated by a spectrum of emission and absorption lines. |
Промышленный сектор, в котором до 1960-х годов преобладала сталь, с тех пор диверсифицировался, включив в себя химикаты, резину и другие продукты. |
The industrial sector, which was dominated by steel until the 1960s, has since diversified to include chemicals, rubber, and other products. |
До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим. |
Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder. |
В то время как преобладающая заработная плата в депрессивной местной экономике составляла от 1,00 до 1,50 доллара в день, Джонс платил своим работникам прожиточный минимум от 1,50 до 2,00 доллара в день. |
Whereas the prevailing wage in the depressed local economy stood at $1.00 to $1.50 a day, Jones paid his employees a living wage of $1.50 to $2.00 a day. |
Они разделяют красочный внешний вид этих групп с преобладанием синих и коричневых цветов. |
They share the colourful appearance of those groups with blues and browns predominating. |
Остров Кипр поставлял большую часть бронзы, использовавшейся в художественных целях по всему древнему средиземноморскому региону. |
The island of Cyprus supplied most of the bronze used for artistic purposes throughout the ancient Mediterranean region. |
Многоступенчатая внезапная дистилляция является одним из преобладающих традиционных методов фазового перехода для достижения опреснения воды. |
Multi-stage flash distillation is one of the predominant conventional phase-change methods of achieving desalination. |
Этот эпитет преобладает в позднейшей исландской Саге-традиции. |
This epithet predominates in the later Icelandic saga-tradition. |
Кокум, чаще всего подаваемый охлажденным, в закуске-пищеварительном средстве, называемом соль кадхи, преобладает. |
Kokum, most commonly served chilled, in an appetiser-digestive called sol kadhi, is prevalent. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преобладающее использование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преобладающее использование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преобладающее, использование . Также, к фразе «преобладающее использование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.