Признают, что каждый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Признают, что каждый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recognize that every
Translate
признают, что каждый -

- признают

are recognising

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- каждый [местоимение]

имя прилагательное: each, every, either, several

местоимение: each, every, everyone, everybody

артикль: a

словосочетание: Tom, Dick and Harry



Проявляется больше терпимости, поскольку премиальные признают, что индивидуальный опыт может отличаться, и каждый из них должен уважаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More tolerance is being shown as premies admit that individual experiences may differ and each should be respected.

Они признают, что каждый человек полагается на умозаключения в повседневной жизни, но для них, если мы действуем некритично, мы ошибаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They acknowledge that every person relies on inference in daily life, but to them if we act uncritically, we err.

Однако и Пеннинг, и Морган признают, что, при том, что семь человек умирает каждый день, быстрое действие было необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But both Penning and Morgan admit that, with seven victims dying each day, quick action was needed.

Я думаю, что каждый должен делать все от него зависящее, чтобы быть здоровым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that everyone must do all he can to be healthy.

Каждый год на 3-ьем из июля граждане Минска празднуют день Белорусского Освобождения от захватчиков фашиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year on the 3-d of July the citizens of Minsk celebrate the day of Belarus Liberation from fascist’s invaders.

Я посмотрела каждый выпуск Дона Тодд гольф-сафари с монстрами дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen every episode of Don Todd's Monster Golf Safari twice.

Каждый осознает свои напряженные мускулы, свою сноровку, свой страх и силу духа, превосходящую страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each totally aware of his own straining muscles, his own skill, his own fear, and his own spirit transcending the fear.

Он нисколько не сомневался, что они признают Дэнни Пэджита виновным в изнасиловании и убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no doubt in his mind that they would find Danny Padgitt guilty of rape and murder.

Я был трижды женат, и каждый брак заканчивался болезненным разводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been married thrice, and each has ended in an acrimonious divorce.

В нём специальная программа, которая находит, расшифровывает и скачивает каждый байт данных на телефоне Руссо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got special software that'll detect, decrypt, and download every byte of data on Russo's phone.

Не каждый адвокат может получить такое разрешение, поскольку уже объявлено о том, что некоторых адвокатов подозревают в связях с незаконными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not every lawyer can get such permission because some of the lawyers have already been declared to be suspected of contacts with illegal organizations.

Израильские политические деятели признают, что проблема безопасности не может быть решена в отрыве от решения экономических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been acknowledged by Israeli politicians that economic circumstances could not be separated from the security issue.

Наша работа не будет закончена до тех пор, пока каждый ребенок не будет обеспечен здоровым и сбалансированным питанием и возможностью в полной мере реализовать свой потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job will not be finished until every child is assured a healthy and balanced diet and the opportunity to reach his or her full potential.

Каждый такой центр возглавляется заместителем регионального директора, который подчиняется региональному директору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these centres are headed by a deputy regional director, who reports to the regional director.

Страны - члены Андского сообщества признают, что права человека являются неотъемлемым элементом природы и достоинства всех людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The member States of the Andean Community recognize that human rights are inherent in the nature and dignity of everyone.

Мне понадобятся все мои люди и каждый голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will need every man of mine and every vote.

Все что вам надо знать, это что вас признают виновными и казнят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be found guilty and executed.

Подводя итоги, можно сказать, что практически все страны сейчас признают, что ВИЧ/СПИД является серьезной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, virtually all countries now recognize HIV/AIDS as a major concern.

Производители картофеля каждый год посвящают этой культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For potato growers, every year is the year of the potato.

По истечении срока действия охраны произведение или изобретение становится всеобщим достоянием и каждый может свободно пользоваться им без каких-либо ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the expiration of the term of protection, the work or invention falls into the public domain, and everyone is free to use it without restriction.

На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every pound that goes to market, more than 10 pounds, even 100 pounds, may be thrown away as bycatch.

Они тут были каждый раз, когда мы ходили за покупками последние 4 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been pork rinds here on every shopping trip we've had for the past 4 months.

Каждый раз, когда мы откликаемся на чрезвычайную ситуацию, мы должны начинать готовиться ко дню, когда основная миссия перейдет в своей деятельности от чрезвычайной помощи к восстановлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever we respond to an emergency, we should begin preparing for the day when the primary mission changes from relief to recovery.

Я поражена, как ты бездельничаешь дома каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm amazed how you loaf around the house every day.

Каждый кооператив устроил коллектор с бетонированным дном для сбора навоза, который можно загружать в навозоразбрасыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each cooperative member has built an area with a concrete floor for the collection of manure, which can be later loaded into a manure spreader.

Период, предшествующий дискуссии, должен стать периодом примирения между некоторыми государствами, которые не признают друг друга в международном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, till then, there would need to be a period of reconciliation between some States that do not recognize each other internationally.

Что каждый репортер знает мое лицо, и скоро все узнают, что ты встречаешься с профессиональным антикризисным менеджером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That every reporter knows my face, and it would become a story that you're dating a professional fixer.

Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur.

Некоторые другие страны признают гражданские союзы с подобной же юридической силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An even wider range of countries have laws against discrimination on the basis of a person's sexual orientation, in areas like housing and employment.

Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains.

Авиакомпании платят онлайн-продавцам билетов, таким как Orbitz, от $10 до $25 за каждый проданный билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airlines pay online travel sellers such as Orbitz $10 to $25 for each ticket sold.

Я совсем не каждый день нахожу новых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not every day that I get to make a new friend.

Каждый должен хотя бы раз стать лучшим работником недели, несмотря на некомпетентность ожирение или неприятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Every employee must win Worker of the Week at least once... regardless of gross incompetence, obesity or rank odor.'

А новые документы мы выдать не можем пока США не признают Ваших новых дипломатических представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we can't process you new papers until the US recognizes your country's new diplomatic reclassification.

Признают ли виновным - или как это там называется - этого ужасного солдата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether they are going to convict, or whatever it is, that dreadful soldier?

Вся ваша защита строилась на криках в адрес присяжных, что вы никого не убивали, и угрозах убить их, если вас признают виновными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your entire defense consisted of you screaming at the jury that you didn't kill anybody and then threatening to kill them if they found you guilty.

И возможно нашу любовь признают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might receive acceptance of our love.

И несмотря на отсутствие свидетелей, очень вероятно, что Джейсона признают виновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And despite the lack of evidence, it is very possible that Damien will go down for this.

А если тебя признают виновной, обвинение будет добиваться того, чтобы у тебя не было права досрочного освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're found guilty, the prosecution will be seeking life without parole.

Историки признают это письмо самым ранним изложением принципов Демократическо-Республиканской партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians recognize this letter as the earliest delineation of Democratic-Republican Party principles.

Большинство экономистов теперь признают, что капитал Центрального банка на самом деле не важен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most economists now recognize that the 'capital' of the central bank is not really important.

Только в том случае, если Сервантеса признают виновным, он должен будет передать свое имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if Cervantes is found guilty will he have to hand over his possessions.

Теории синтаксиса, использующие теорию х-бара, напротив, признают многие отдельные слова как фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theories of syntax that employ X-bar theory, in contrast, will acknowledge many individual words as phrases.

Они сказали, что хотя они признают казнь Стинни в возрасте 14 лет спорной, они никогда не сомневались в его виновности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said that although they acknowledge Stinney's execution at the age of 14 is controversial, they never doubted his guilt.

Как Сын Человеческий он вернется, чтобы судить мир, ожидание, которое его ученики признают, но о котором его враги не знают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Son of Man he will return to judge the world, an expectation which his disciples recognise but of which his enemies are unaware.

Большинство разработчиков концепции продолжительности жизни признают, что крайние позиции неразумны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most lifespan developmentalists recognize that extreme positions are unwise.

Люди по-прежнему признают Конфуция, а не Кунг Фу Цзы или子子; они признают Авиценну, а не Абу Ибн Сина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People still recognize Confucius, not Kǒng Fū Zǐ or 孔夫子; they recognize Avicenna, not Abū ibn Sīnā.

Файлы исходного кода, как правило, содержат копию лицензионных условий и признают авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a whole generation of journalists and activists were influenced greatly by Seldes.

Вейр и Джерман исследуют возможное влияние статуэтки Баубо на этот мотив, но признают, что связь эта весьма слабая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weir and Jerman explore the possible influence of the Baubo figurine on the motif, but they acknowledge that the link is tenuous.

Держатели признают, что они изменили и модернизировали язык журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holders acknowledge they have changed and modernized the language of the Journal.

Многие страны, отмеченные на карте, не признают Голодомор актом геноцида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many countries marked on the map does not recognize the Holodomor as an act of genocide.

Если его признают виновным, ему грозит либо пожизненное заключение, либо смертная казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If convicted, he would face either life in prison or the death penalty.

В то время как некоторые реестры признают полностью белые экземпляры турецкими фургонами, большинство из них этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a few registries recognise all-white specimens as Turkish Vans, most do not.

Некоторые кальвинисты признают, что их интерпретация не лишена трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Calvinists admit that their interpretation is not without difficulties.

Прокурор требовал тюремного заключения сроком до 15 месяцев, если его признают виновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecutor called for prison terms of up to 15 months if found guilty.

Что касается эффективности санкций, то их сторонники признают, что многосторонние санкции работают в 33% случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regards to the effectiveness of the sanctions, supporters concede that multilateral sanctions have been found to work 33% of the time.

Следующие страны не признают Китайскую Народную Республику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following countries do not recognize the People's Republic of China.

Двупартийная позиция Соединенных Штатов заключается в том, что они не признают притязаний КНР на Тайвань и считают статус Тайваня неурегулированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States bi-partisan position is that it doesn't recognize the PRC’s claim over Taiwan, and considers Taiwan’s status as unsettled.

Но очевидно, что они признают только Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But evidently those admit only a Christ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «признают, что каждый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «признают, что каждый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: признают,, что, каждый . Также, к фразе «признают, что каждый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information