Пример другого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пример другого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the example of other
Translate
пример другого -

- пример [имя существительное]

имя существительное: example, instance, illustration, sample, pattern, lead, paradigm, piece, exemplum



Он измеряет, что дополнительная единица одного товара стоит в единицах, упущенных из другого товара, пример реальных альтернативных издержек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It measures what an additional unit of one good costs in units forgone of the other good, an example of a real opportunity cost.

А вот пример приложения другого типа. Я делаю эти маленькие шарики из пуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's an example of another kind of app. I can make these little fuzz balls.

Но Wenatchee также яркий пример другого рода стремления к стабильности и уверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Wenatchee was also a dramatic example of another kind of craving for stability and reassurance.

Если рассматривать пример последовательных чисел, то, скорее всего, одно из них было сделано потому, что имя пользователя другого совпадало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the example of numbers in succession is seen, more likely, one of them was probably made because the username of the other one coincided.

Конфуций полагал, что если невозможно подать идеальный пример для подражания, то ни на кого другого надеяться не стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius believed that if you didn't set a good example at the top, there was little hope for anyone else.

Ирландские путешественники-это пример, поэтому, чтобы быть включенными в тех цыган другого этнического происхождения, мы на этом веб-сайте используем цыган / цыган для описания более широкой общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irish Traveling People are an example, so to be inclusive of those Gypsies of other ethnic origins we on this web site use Romani/Gypsy to describe a wider community.

Мне было бы полезно увидеть пример или набор примеров, начиная от одного до другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be helpful to me to see an example or set of examples, ranging from the one to the other.

Есть даже пример крестового похода, объявленного против другого христианского короля в Иберии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is even an instance of a crusade being declared against another Christian king in Iberia.

Возьмем также пример моего брата Стефана, человека, который роет яму для другого, чтобы тот упал в нее, в результате чего этот другой получает травму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take also the illustration of my brother Stephen, of a man who digs a pit for another to fall into, whereby that other is injured.

Должен показывать хороший пример моему парнишке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta set a good example for my boy.

Рассмотрим один пример того, что привлекло внимание к стилю руки Д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider one example of what attracted attention to the style of Hand D.

Возможно, мой самый любимый пример — от коллег, изучающих микроорганизм, обитающий в тине и названный, к сожалению, в честь коровьего навоза, где его впервые нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps my favorite example comes from colleagues who are studying a pond scum microorganism, which is tragically named after the cow dung it was first found in.

Возьмём другой пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take this for another example.

Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president?

А вы, сачки и поносники, берите с него пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of you scurvy bunch o' lubbers'd do well to follow his lead.

Вот вам раэительнейший пример, как отвратительны эти экипажи общего пользования; но такой, как этот, еще никогда не обременял земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the most flagrant example of an abominable public vehicle that ever encumbered the face of the earth.

Вот лишний пример даровитости Оппенгеймера: в конце концов он стал меня обыгрывать - это человек-то, ни разу в жизни не видевший глазами шахмат!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another tribute to the magnificence of Oppenheimer's mind: in the end he became my master at the game-he who had never seen a chessman in his life.

Гадалка - хороший пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fortune-telling's a good example.

Прямо в центре нашей галактики находится нечто, как пример того, когда сила гравитации не находит достойного соперника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right in the center of our galaxy Lies an example of what happens when gravity rules unchallenged.

Ты должен был подать пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to be setting an example.

Ему нужен такой мужской пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really needs a male role model.

Вот прекрасный пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a perfect example.

Пожал бы руку, но это дурной пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd shake your hand, but I don't wanna set a bad example.

Она очень старалась в процессе лечения, помогала персоналу разносить подносы с едой, подавая пример остальным пациентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been a pleasure to have on the ward, volunteering to deliver food trays, setting a good example for her fellow patients.

И ты определённо не пример для подражания в этом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you most certainly were not a role model to this community.

Вы любите приводить в пример осла, так знайте, что именно в привычках этого животного ждать, пока от него отвернутся, чтоб лягнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used the donkey as an example... An animal that waits until you're not looking to kick you.

Губернатор действительно хочет сделать из него показательный пример для досрочного освобождения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor really wants to make him the poster boy for early release?

И именно поэтому вам так трудно привести убедительный пример общепринятой единицы измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is also why you find it so hard to give a credible example of a generally accepted unit.

Кипячение чайных листьев в воде извлекает дубильные вещества, теобромин и кофеин из листьев и в воду, как пример твердожидкостной экстракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boiling tea leaves in water extracts the tannins, theobromine, and caffeine out of the leaves and into the water, as an example of a solid-liquid extraction.

Еще один пример-поведение, которое может угрожать сплоченности группы или сотрудничеству, например обман, ложь и воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still another example are behaviors that may threaten group cohesion or cooperation such as cheating, lying, and stealing.

Другой пример-катодная защита заглубленных или погруженных в воду сооружений, а также резервуаров для хранения горячей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example is the cathodic protection of buried or submerged structures as well as hot water storage tanks.

В следующем поколении американских поэтов Чарльз Олсон также использовал пример Паунда в написании своей собственной незавершенной модернистской эпопеи стихи Максима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next generation of American poets, Charles Olson also drew on Pound's example in writing his own unfinished Modernist epic, The Maximus Poems.

Быть дисциплинированным в обязанностях - значит подавать пример того, чему учат, римлянин верит, что то, чему учат, возможно, и учится на этом примере лучше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being disciplined in duties is to give example of what is taught, a Roman believes that what is taught is possible and learn from honored example best.

Вот пример, один из бесчисленных других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's an example, one among countless others.

Другой пример, наше Вестминстерское аббатство могло бы использовать фотографии с тегом westminsterabbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example, our Westminster Abbey could make use of photos tagged 'westminsterabbey'.

Это отличный пример того, что я считаю неправильным в направлении этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an excellent example for what I think is wrong with the direction of this article.

Крайний пример, когда проникновение было бы важным, - это если бы пуля сначала вошла, а затем вышла из вытянутой руки, прежде чем ударить по туловищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An extreme example where penetration would be important is if the bullet first had to enter and then exit an outstretched arm before impacting the torso.

Пример музыканта с обратными цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Example of a musician with reverse colours.

Вышеупомянутый пример является отсылкой к концепции, согласно которой опасность влечет за собой спасение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aforementioned example is a reference to the concept that Danger invites Rescue.

Кастельсовская модель всепроникающей вычислительной системы использует пример Интернета как начало всепроникающей вычислительной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castells' model of a pervasive computing system, uses the example of the Internet as the start of a pervasive computing system.

Фон Корен приводит Лаевского как пример человека, не способного выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Von Koren gives Laevsky as an example of a man who is not fit to survive.

Самый ранний пример зеленого человека, извергающего растительность изо рта, находится в Сент-Абре, в Сент-Илер-ле-Гран, около 400 года н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest example of a green man disgorging vegetation from his mouth is from St. Abre, in St. Hilaire-le-grand, c. 400 AD.

Тем не менее, мы должны были планировать на случай, что кто-то где-то добавит все 4. В любом случае это лучшее, что ты можешь получить...смотрите пример справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we had to plan for the event that someone somewhere would add all 4. In any case it's the best you're gonna get...see example to the right.

Еще один пример поверхностного, небрежного исследования SMcCandlish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of SMcCandlish's superficial, slapdash research.

Пример страницы - это не настоящая статья, а страница разрешения неоднозначности, указывающая на ряд других страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page Example is not a real article, but a disambiguation page pointing to a number of other pages.

Другой пример-книга очагов из Италии в 1244 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Book of Hearths from Italy in 1244 is another example.

Существует также уникальный пример мантильи Брюса Дугласа Болтона, которая снаружи состоит из шотландки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also the unique example of the mantling of Bruce Douglas Bolton, which is tartan on the outside.

Пример каждого типа изображен ниже, вместе с количеством сторон на каждой из граней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of each type is depicted below, along with the number of sides on each of the faces.

Пример сине-точечных кошачьих отметин на молодом самце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Example of blue-point feline markings on juvenile male.

Пример информационной таблички в консерватории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Example of an information plate at the Conservatory.

Эволюция признака Cit+ была рассмотрена как яркий пример роли исторической случайности в эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evolution of the Cit+ trait has been considered a notable example of the role of historical contingency in evolution.

Это пример поперечной плоскости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an example of a transverse plane.

Этот пример находится в Королевской филателистической коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This example is in the Royal Philatelic Collection.

См. здесь пример реализации этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See here for an example implementing this.

Это подчеркивает открытость проекта, который сегодня выступает как величайший пример краудсорсинга в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This emphasizes the openness of the project, which stands today as the greatest example of crowdsourcing on the Internet.

Пример может быть найден в проблеме с глазу на глаз 1482, будучи воображаемым интервью Трейси Эмин необоснованно подобострастно Алан Йентоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example can be found in Private Eye issue 1482, being an imaginary interview of Tracey Emin by an unduly fawning Alan Yentob.

Поскольку Сассаман был также известен среди сообщества гиков, их брак был поднят как пример пары власти гиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Sassaman was also famous among the geek community, their marriage was held up as an example of a geek power couple.

Вот пример редактирования, которое добавило или изменило семантическое значение утверждения, которое ранее цитировало конкретный источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is an example of an edit which added or changed semantic meaning of a statement which previously cited a specific source.

Пример этого можно найти во Фларском, который, я бы сказал, написан о том, как пишутся 85% предстоящих разделов кинопроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of this can be found in Flarsky, which I would say is written about how 85% of upcoming film production sections are written.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пример другого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пример другого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пример, другого . Также, к фразе «пример другого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information