Любите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любите - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
love
Translate
любите -


Вы кинули яйцом в мой дом. Я убью все, что вы любите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put egg on my house,i kill what you love!

Ведь вы ее любите же очень, - отвечала Нелли, не подымая на меня глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, you love her so much, said Nellie, not lifting her eyes to me.

Как вы и любите, лейтенант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much like yourself, Lieutenant.

Я расскажу следующему вашему ухажеру, мисс Розамонда, как вы любите оказывать людям одолжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When next any one makes love to you, Miss Rosamond, I will tell him how obliging you are.

А вашу невестку вы любите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are fond of your sister-in-law?

Вы его знаете, Вы любите ненавидеть его,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you know him, you love to hate him,

Не выдавайте замуж дочерей, если их любите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you love your daughters, do not let them marry.

Подражая ему, Да любите вы справедливость и ненавидите беззаконие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imitating Him, may you love justice and hate iniquity.

И если вы меня не любите, почему дали мне это украшение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't, why did you give me this locket?

Подготовите формулу обвинения, прищучите этих ублюдков, выпустите свой громкий пресс-релиз и все, что вы так любите делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make an indictment, root these creeps out, make your big, splashy press release and all that like you do.

Yoru ehre, чтобы сделать его aritlce, который поет приазы старого доброго Ачарьи S. Вы любите всю критику, потому что вы не хотите опозиции к мировоззрению ЙОПУРА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yoru ehre to make it an aritlce that sings the priases of Good old Acharya S. You rmeove all critism because you do nto want oposition to YOPUR worldview.

Вы довольно пошлый человек, - возражал Бендер, - вы любите деньги больше, чем надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a rather nasty man, retorted Bender. You're too fond of money.

Иногда, помощь того, кого вы любите может... затуманить ваши суждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the need to help someone you love can... cloud your judgment.

Вы, коммунисты, так любите всем делиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You commies make a big deal out of sharing everything,.

Вы любите загадки, Мэрибет Медина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you like puzzles, Marybeth Medina?

А кегли любите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You like bowling, don't you, Montag?

Вы любите ростбиф?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you like roast beef, General?

Если вы любите тех, кто любит вас, то какую награду вы получите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you love those who love you, what reward will you get?

Даже не смейте говорить, что вы её любите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you dare say you love her.

Любите глубоко и страстно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love deeply and passionately.

Ваша задача нарисовать то, что вы любите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your assignment is to paint something you love.

Поиск изолированной фразы, которую вы любите находить, выбирая ее через google books и ссылаясь на нее, является распространенным трюком в WP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching for an isolated phrase one likes to find, picking it through google books and referring to it is a common in WP trick.

Я считал что вы с Рене любите подкалывать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I thought you and Renee loved to zing each other.

Вы любите кошек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You are fond of cats?'

Скажите, что вы хоть немножко любите меня! Скажите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do care a little - you do care?

Вы всё равно ее любите, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You like it in spite of everything, don't you?

Вы любите всё увековечивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys like to memorialize everything.

Вы любите свою маму и ее Двухударные многоцелевые атаки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do You Love Your Mom and Her Two-Hit Multi-Target Attacks?

Ваше любите друг друга -глупость. Что ж, -ответил епископ, не вступая в спор, - если это глупость, то душа должна замкнуться в ней, как жемчужина в раковине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your love each other is nonsense.-Well, replied Monseigneur Welcome, without contesting the point, if it is nonsense, the soul should shut itself up in it, as the pearl in the oyster.

Брюно сказал, что вы любите такие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruno said you'd Iike this kind of place.

Любите иностранцев, как вы любите самих себя, потому что вы были иностранцами когда-то в Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love foreigners as you love yourselves, because you were foreigners one time in Egypt.

Вы, византийцы, слишком сильно нас не любите, хотя мы пришли, чтобы вас освободить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, the Byzantines, don't love us too much, although we came to free you.

Не хотелось бы снова поднимать этот вопрос, учитывая, что вы не любите расставаться с полномочиями, однако, похоже, сейчас самое время, чтобы нанять финансового директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I hate to bring this up again because we all know you don't like delegating, however, this seems to be an opportune time to hire a C.F.O.

Мисс Лэйн, все знают, как вы любите варенье, и я подумала, что вам понравится сливовое варенье по моему рецепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Lane, since your fondness for jam is well known, I thought you might appreciate a little of my own recipe damson.

Да, вы любите придираться к формальностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, you love to trifle with technicalities.

Вы любите печь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an inclination for baking?

Нельзя среди ночи подстерегать на лестнице женщину, которую вы, как утверждаете, любите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never hound the woman you claim to love.

Любите друг друга! -говорил он, считая, что этим сказано все, и ничего больше не желая; в этом и заключалось все его учение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love each other; he declared this to be complete, desired nothing further, and that was the whole of his doctrine.

Если вы любите истории, где дети с удовольствием сидят в кузове грузовика, направляясь в какое-нибудь живописное местечко...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you like watching stories in which children enjoy pleasant rides in truck beds, on their way to colorful destinations...

Я решил отдать ему дань уважения в художественной форме, потому что он является доказательством того, что вы можете делать то, что любите, и быть успешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to pay tribute to him in an artistic form because he is proof that you can do what you love and be successful.

Возьмите его домой, любите его, и держите его подальше от моих загонов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take him home, love him, and keep him out of my stockyards!

Пусть же яды и токсины выжгут вам могилу в той земле, которую вы так любите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the poisons and toxins burn a grave for you deep into the earth you love so much!

Вы нянчите ребенка, растите его... балуете его, любите его,... а потом заканчивается этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You nurse a child, you raise it... pet it, you love it... and it ends like this.

Но любовь - могучая сила, а я еще в Англии видел, как вы любите друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, love is a powerful force, and I saw how deeply you cared for each other when I was in England.

Вы не правы, мисс Саммерсон, - возразила она, -но, может быть, вы просто не любите трудной работы или связанных с нею волнений, а это совсем другое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are wrong, Miss Summerson, said she, but perhaps you are not equal to hard work or the excitement of it, and that makes a vast difference.

Вы также любите толпу, город, народные праздники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also like the crowd, the city and popular fests.

Мы хорошо знаем, что вы не любите процесс заключения сделок,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are well aware that you do not like the deal-making process.

Вы или кто-то, кого вы любите, очень скоро будет этим пациентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You or someone you love will be that patient sometime very soon.

И это будет тот, кого вы любите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it will be somebody you love.

Вы любите делать покупки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you like shopping?

Но это означает, что Вы тоже любите его, лелеете и не хотели бы иметь его иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this implies that you love it, too, and cherish it and would not have it otherwise.

Любите, мой прелестный друг, крепко любите эту очаровательную женщину. Разделяйте мою привязанность к ней, чтобы придать этому чувству больше ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot, my charming Cecilia, love this adorable woman too much: add to my attachment for her, by sharing it with me.

Любите свою работу, миссис Бекхэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loving your work, Mrs Beckham.

2 но я говорю вам, слышащим: Любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас, бесчестите проклинающих вас, молитесь за обижающих вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

²⁷But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you, ²⁸bless those who curse you, pray for those who abuse you.

Разве вы их не любите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you love those things?

Так вы любите Гайде? - спросил Монте-Кристо с волнением, которое он тщетно пытался скрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You then love Haidee? asked Monte Cristo with an emotion he in vain endeavored to dissimulate.

В ожидании любите и страдайте, надейтесь и созерцайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meanwhile, love and suffer, hope and contemplate.



0You have only looked at
% of the information