Проверило - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Одно исследование проверило убеждения в справедливом мире студентов в 12 странах. |
One study tested beliefs in a just world of students in 12 countries. |
Одно исследование проверило эффект простого воздействия с помощью баннерной рекламы на экране компьютера. |
One study tested the mere-exposure effect with banner ads on a computer screen. |
Тогда возникнут вопросы почему расследование не проверило все варианты, а это вызовет сомнения у присяжных. |
And then they'll stick me on the stand And ask me why i didn't investigate, And then the jury will have doubts. |
Аппаратное обеспечение Тома проверило 14 различных кабелей и обнаружило, что 11 из них включили и включили Пи без проблем. |
Tom's Hardware tested 14 different cables and found that 11 of them turned on and powered the Pi without issue. |
Индийское Управление по контролю за загрязнением окружающей среды проверило импортный петкок, используемый вблизи Нью-Дели, и обнаружило уровень серы в 17 раз превышающий законный предел. |
India's Environmental Pollution Control Authority tested imported petcoke in use near New Delhi, and found sulfur levels 17 times the legal limit. |
Это проверило способность зрительной кратковременной памяти идентифицировать два индивидуальных паттерна. |
This tested the ability of visual short-term memory in identifying two individual patterns. |
Движение Мартина Лютера началось в следующем году после публикации Нового Завета и проверило характер Эразма. |
Martin Luther's movement began in the year following the publication of the New Testament and tested Erasmus' character. |
Исследование, проведенное в 2014 году, проверило влияние скрытой предвзятости на смертную казнь. |
A 2014 study tested the effects of implicit bias on the death penalty. |
Министерство юстиции даже проверило номер телефона родителей Розена, и Холдер был там, чтобы оправдать каждую атаку на средства массовой информации. |
The Justice Department even investigated Rosen's parents' telephone number, and Holder was there to justify every attack on the news media. |
В 2004 году EPA проверило качество питьевой воды на коммерческих самолетах и обнаружило, что 15 процентов испытанных систем водоснабжения самолетов дали положительный результат на общее количество бактерий кишечной палочки. |
In 2004, EPA tested drinking water quality on commercial aircraft and found that 15 percent of tested aircraft water systems tested positive for total coliform bacteria. |
Это проверило, насколько уязвимыми и агрессивными могут быть человеческие субъекты, когда действия не имеют социальных последствий. |
This tested how vulnerable and aggressive human subjects could be when actions have no social consequences. |
Исследование 2016 года проверило, соответствует ли расовый аспект силы со стороны правоохранительных органов “скрытой предвзятости. |
A 2016 study tested whether the racial aspect of force by law enforcement were consistent with the “implicit-bias. |
Еще одно исследование, проведенное в 2010 году лондонским колледжем, проверило эффективность терапии когнитивной стимуляции. |
Another study that was done in 2010 by London College that tested the efficacy of the Cognitive Stimulation Therapy. |
Я бы проверил когда оно позеленеет. |
I'd check the putting green. |
Я только что удалил некоторые скопированные из - Я проверил историю статьи, и удаленные биты появляются только после публикации в блоге. |
I've just removed some copied from - I've checked the history of the article and the removed bits only show up after the post to the blog. |
Он занервничал при визите Пратт к нему и решил замести следы В случае, если кто-то еще проверил на него. |
He got nervous when Pratt paid him a visit and decided to cover his tracks in case anyone else checked up on him. |
I want you to recheck every inch of Gelles' home. |
|
Металл, резина, гравиаторы, пища, одежда, горючее, оружие, трапы, гайки, болты, ложки - я проверил множество предметов. |
Metal, rubber, gravitizers, foods, clothing, fuel, weapons, ladders, nuts, bolts, spoons. Ten thousand separate items I checked on your vessel. |
Я проверил лестничную клетку и вышел из здания. |
I checked the stairwell. I left the building. |
Я вытащил фотки и проверил некоторых танцовщиц, работавших в клубе в ночь убийства. |
So, I pulled photos and ran background on some of the dancers who were working at Scores the night of the murder. |
I've checked it against tides, relation to the sun, rotation |
|
Я проверил биографии всех водителей автобусов, но думаю, с этим нужно встретиться лично. |
I checked the backgrounds on all the bus drivers, but I think I'll go have a face-to-face with that one. |
Тем не менее, я дважды проверил гражданина Оттавы, используя Nexis UK. Я нашел статью от 20 декабря 1998 года, цитируемую Уайтом. |
However, I double checked the Ottawa Citizen, using Nexis UK. I found the article of 20 December 1998 cited by White. |
Я проверил историю на предмет влияния и обнаружил, что она была удалена тремя разными администраторами. |
I've check the the history for Clout and found it was deleted by 3 different admins. |
Милт проверил своим микро ренгено-флюресцентным анализатором отпечатков винтовку, штатив и все остальные детали. |
Milt used his micro X-ray fluorescent fingerprint analyzer on the rifle, the tripod and all its components. |
Test' her clutch an' rolled her wheels for line. |
|
Мне сказали, что видели дрон летающим по району, я проверил и... |
Someone said they'd seen it flying around, so I checked. |
I believe I administered and evaluated the test correctly. |
|
Проверил пароли, явки, имена информаторов. |
Checked black market code words, drop locations, CI names. |
I checked it all before I left base. |
|
I'm going to town. There's one more source I haven't tapped. |
|
Последнее утверждение, которое я только что проверил, верно. |
The latter statement, I have just checked, is correct. |
Дарман разобрал и собрал гидравлический таран, потом проверил на давление ручную помпу. |
Darman took the hydraulic ram apart and reassembled it, then checked the hand pump for pressure. |
Я проверил всех вышедших по УДО в Трай-Тэйлоре и ближайших районах с подходящими приметами. |
I cross-referenced all recent parolees in Tri-Taylor and the surrounding areas with their known identifiers. |
Я проверил даже лимфатическую систему. |
I even checked lymphatics. |
Boss. I put the license of the car that you thought was following us in the system. |
|
Ты проверил под вагоном? |
Have you checked the undercarriage? |
Я не очень хорошо знаком с этим вопросом, поэтому я проверил пару книг на эту тему, и они не упоминают это событие как геноцид. |
I’m not much familiar with this issue, so I checked a couple of books on the subject, and they don’t refer to the event as genocide. |
Слушай, мне нужно остаться здесь на несколько лишних ночей, парни хотят, чтобы я проверил ещё пару мест. |
Uh, listen, I'm gonna have to stay here a few extra nights, the guys need me to check out some more venues. |
Ни один из приведенных вами примеров не содержит рецензий на альбом Thriller, я проверил их все. |
None of the above examples you gave contain reviews on the Thriller album, I checked them all. |
You checked the room first? |
|
Тем временем Морской конек проверил, затонула ли цель кита, Аканэ Мару, и сама потопила эсминец, который забирал выживших с танкера. |
Meanwhile, Seahorse verified the sinking of Whale's target, Akane Maru, and herself sank a destroyer that was picking up survivors from the tanker. |
I've checked the custodial wing for the third time. |
|
Говорят, он архитектор и я ищу кого-то Кто бы проверил мой подвальчик. |
Word is, he's an architect, and I've been looking for someone to lay hardwood downstairs. |
Я даже проверил всех пассажиров. Проверил все возможное ее псевдонимы. |
I even ran co-traveler analytics and searched all of her known aliases. |
Проверил его на прочность и решил, что сможет сделать из него мешок для вещей. |
He tested its strength and decided he could stitch a pack from it. |
Он не узнал фото Джули Мэтлок, но проверил документы, и сейф был зарегистрирован на её имя. |
He didn't recognise Julie Matlock's photograph, but he's checked his files and the box was registered in her name. |
Вынул обойму, проверил патронник, оттянул затвор, посмотрел в ствол. |
Ejected the magazine, checked the chamber, worked the action, looked down the barrel. |
Я проверил источники, но ни один из них не упомянул Куинна, когда говорил о главном герое. |
I checked the sources and neither mentioned Quinn when talking about the main character. |
Я проверил её рекомендации, и позвонил её начальнику в Экзотеке. |
Personal references all check out, and I called up her supervisor at Exotech. |
Я проверил свои предпочтения, чтобы скрыть их. |
I've got it checked in my preferences to hid them. |
Возможно, это и правда, но я еще не все проверил. |
This may be true, I haven't checked them all. |
I ran background checks, dug through court records. |
|
Снид взял его осторожно, проверил каждое слово, потом сложил и сунул во внутренний карман пиджака. |
Snead took it delicately, examined every word, then folded it and tucked it away in his coat pocket. |
В прошлый раз я проверил, что 10 миллионов мексиканских нелегалов в этой стране не являются американцами, как и их дети-якоря. |
Last time I checked the 10 million mexican illegals in this country aren't Americans, and neither are their anchor baby children. |
Ты проверил всю стену, до фундамента? |
Have you checked the wall all the way down to the basement? |
Я быстренько проверил и нашёл эфиопский ресторан в 5 кварталах от переулка, где нашли жертву. |
I did a quick check and found an Ethiopian restaurant just five blocks from the alley where the victim was found. |
Я проверил больничные курьерские фирмы. |
I checked the hospital's usual courier firms. |
Вам повезло, что он вас не проверил. |
You're lucky he didn't rip you open, man. |
- Агентство проверило - the agency has verified
- оно проверило - it had examined