Проект доклада и поручил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проект доклада и поручил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
draft report and entrusted
Translate
проект доклада и поручил -

- проект [имя существительное]

имя существительное: project, projection, draft, draught, design, plan, blueprint, scheme, layout, proposition

сокращение: dft

- и [частица]

союз: and

- поручил

He instructed



После доклада Джея Государственный секретарь по делам общин и местного самоуправления Эрик Пиклс поручил провести независимую инспекцию Совета Ротерхэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the Jay report, the Secretary of State for Communities and Local Government, Eric Pickles, commissioned an independent inspection of Rotherham Council.

Кроме того, из доклада явствует, что задержанные лица могут в оперативном порядке связаться с адвокатами и членами своей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report suggested that persons in custody could rapidly contact counsel and family members.

В апреле 2005 года началась подготовка отчетного доклада о положении с наличностью в штаб-квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cash position worksheet report for headquarters was put into production in April 2005.

Председательствующий судья немедленно поручил защищать обвиняемого одному из присутствовавших в суде адвокатов, который отказался от своего права на получение восьми дней для подготовки защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presiding judge promptly arranged for a lawyer present in court to defend the accused, who waived his right to have eight days to prepare his defence.

Лучше всего было бы вернуться к рассмотрению данного вопроса в контексте рассмотрения Пятым комитетом доклада Комитета по взносам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proper time for consideration of the issue would be when the Fifth Committee took up the report of the Committee on Contributions.

И наконец, планируется подготовка в сотрудничестве с ГД по вопросам занятости и социальным делам годового доклада о социальном положении Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a second report on the social situation of the Union is foreseen in collaboration with the Employment and Social Affairs DG.

В этом контексте совершенно очевидно, что пункты 52-60 доклада Генерального секретаря требуют весьма тщательного изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, it is quite obvious that paragraphs 52 through 60 of the Secretary-General's report require very careful study.

Кроме того, в соответствии с решением 2005/20 основной темой доклада выступает развитие потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, in keeping with Executive Board decision 2005/20, the report adopts capacity development as its main theme.

Для подготовки исследования в форме доклада, содержащего резюме ответов на вопросник, предполагается пригласить консультанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is envisaged to invite a consultant to prepare the study as a summary report of the replies to the questionnaire.

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

Бутан ожидает также рассмотрения Комитетом по правам ребенка его первоначального доклада, представленного в апреле 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhutan was also waiting for its initial report, submitted in April 1999, to be considered by the Committee on the Rights of the Child.

В некоторых органах действует практика составления сессионного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice in some bodies was to make do with a sessional report.

Мы с удовлетворением отмечаем, что в рамках доклада за этот год внимание было сконцентрировано на новой проблеме, а именно на изменении климата, в отношении которой международное сообщество должно принять незамедлительные ответные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome the new focus in this year's report on climate change, which must be urgently addressed by the international community.

Правительство занимается составлением обширного доклада по вопросам политики в области прав человека в Финляндии, который будет представлен в парламент весной 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland and will give it to the Parliament in spring 2009.

В Семейном кодексе также предусмотрены два других способа расторжения брака, а именно развод по обоюдному согласию и развод по причине несходства характеров, когда семейная жизнь становится невозможной ввиду наличия серьезных разногласий, на основании доклада, подготовленного судьями, назначенными для примирения супругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Family Code has introduced two other forms of dissolution of marriage: divorce by mutual consent, and divorce on the grounds of irreconcilable differences.

Прежде чем приступать к такой ответственной задаче, как подготовка настоящего предварительного доклада, необходимо упомянуть об исторических предпосылках настоящего исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before embarking upon the essential task of this preliminary report, reference should be made to the historical background of the present study.

Несколько членов Комитета предложили осуществить ряд инициатив в целях обеспечения более широкого распространения доклада Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several members of the Board proposed to undertake initiatives to promote wide dissemination of the Board's report.

Как выяснили авторы доклада, в большинстве изученных городов выгоды от системы скоростного автобусного транспорта распространяются только на представителей низших и среднего классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cities examined in the report, those benefits only extend to low- and middle-class residents.

Поэтому Вашингтон и поручил доставить его своему наиболее доверенному оперативнику агент высококвалифицированный в бою и отговорках тот, кто в одиночку проник на Британскую линию фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why Washington had it delivered by his most trusted operative an agent highly skilled in combat and evasion one who singlehandedly penetrated the British front line.

Г осподин барон поручил мне спросить у вашей милости, угодно ли вам подняться наверх или остаться внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur le Baron has charged me to inquire whether monsieur desires to go upstairs or to remain below?

Святой Отец, Папа Клемент, требует тщательного доклада о своей пастве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Holy Father, Pope Clement, requires a most accurate reporting of his growing flock.

Гиббс поручил мне, а я поручаю это тебе, как самому молодому агенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibbs gave it to me, I'm giving it to you, our most junior agent.

Мой отец — соавтор доклада по острому бериллиозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father co-authored a paper on acute berylliosis.

После получения доклада о доме Галлагеров, я нахожу, что забота о детях Фрэнсисом Галлагером в запущенном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After receiving a report about the Gallagher home, I found the children under Francis Gallagher's care in a state of neglect.

И ты это поручил человеку, который затаил на тебя обиду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you assign it to a man harboring who knows what sort of resentment against you?

Министр поручил вас мне!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minister instructed me to you !

Ты поручил это новобранцу в первый день его работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put a first-day rookie on that?

После доклада CNN BuzzFeed опубликовал 35-страничное досье, которое, по его словам, было положено в основу брифинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following CNN's report, BuzzFeed then published a 35-page dossier that it said was the basis of the briefing.

25 января 1923 года Центральный комитет собрался, чтобы заслушать выводы доклада Дзержинского, и проголосовал за их одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 25, 1923, the Central Committee met to hear the findings of the Dzerzhinsky report, and voted to endorse them.

Поскольку его предыдущий командир, Джованни Маркезе Ди Провера, был взят в плен в битве при Миллезимо, Болье поручил Шубирцу доставить корпус в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its previous commander, Giovanni Marchese di Provera had been captured at the Battle of Millesimo, Beaulieu appointed Schübirz to bring the Corps to safety.

В 1792 году Томас поручил ландшафтному дизайнеру и архитектору Хамфри Рептону заново спроектировать территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1792 the Landscape designer and architect Humphry Repton was commissioned by Thomas to re-design the grounds.

Брюнель тем временем написал Джону Йейтсу и поручил ему вести переговоры со Скоттом Расселом об аренде его двора и оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brunel, meanwhile, wrote to John Yates and instructed him to negotiate with Scott Russell for the lease of his yard and equipment.

Муниципальный совет поручил графу Брусту из Кирн-Зульцбаха разработать проект муниципального герба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal council gave the graphic artist Brust from Kirn-Sulzbach the task of designing a municipal coat of arms.

Он поручил графу Карлу Нессельроде, своему министру иностранных дел, провести переговоры с османами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had Count Karl Nesselrode, his foreign minister, undertake talks with the Ottomans.

Ягода поручил это дело заместителю медведя Ване Запорожцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yagoda ordered Medved's deputy, Vania Zaporozhets, to undertake the job.

В связи с новой методологией, принятой после опубликования доклада о развитии человеческого потенциала за 2010 год, новые показатели ИРЧП оказались ниже показателей ИРЧП, приведенных в предыдущих докладах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the new methodology adopted since the 2010 Human Development Report, the new reported HDI figures appear lower than the HDI figures in previous reports.

В эпизоде 11 января доклада Кольбера Кольбер спросил своих слушателей, следует ли ему баллотироваться в президенты Южной Каролины, на что получил бурные аплодисменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the January 11 episode of The Colbert Report, Colbert asked his audience if he should run for President in South Carolina, to which he received strong applause.

В начале августа Стила вызвали в Рим, где он провел полный брифинг для четырех американских чиновников ФБР по поводу доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early August, Steele was summoned to Rome where he gave a full briefing to four American FBI officials about the report.

Джон Спиро, тем временем, поручил мафиозной семье из Чикаго захватить Артемиду, чтобы сломать вечный код Куба, удерживающий Спиро заблокированным от его программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jon Spiro, meanwhile, has commissioned a mob family from Chicago to capture Artemis to break the Cube's Eternity Code keeping Spiro locked out of its software.

После доклада Райдера престколд перешел в Лейландскую спецпродукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prestcold passed into Leyland Special Products after the Ryder Report.

Кайзер поручил генералу Морицу фон линкеру произнести надгробную речь Бельке, за которой последовала речь Лиет-Томсена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kaiser designated General Moriz von Lyncker to give Boelcke's funeral oration, followed by a speech by Lieth-Thomsen.

9 декабря 2016 года канадский юрист Ричард Макларен опубликовал вторую часть своего независимого доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 December 2016, Canadian lawyer Richard McLaren published the second part of his independent report.

Он также поручил Джорджу шоу написать иллюстрированную научную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also had George Shaw write an illustrated scientific work.

Кейн поручил тогда еще молодой группе Van She сделать ремикс на заглавный трек с EP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moss commented that she had difficulty with this process.

Комитет по ассигнованиям Палаты представителей США одобрил законопроект 20 мая 2015 года и поручил НАСА создать программу исследования океанских миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US House Appropriations Committee approved the bill in May 20, 2015 and directed NASA to create the Ocean Worlds Exploration Program.

Неру поручил выполнение этой задачи генерал-майору Хира Лал Аталу, первому Индийскому генерал-адъютанту Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nehru entrusted the implementation of the PVC to Major General Hira Lal Atal, the first Indian adjutant general of India.

Фактически Буш поручил другим иракским этническим группам возглавить кампанию эскадрона смерти против суннитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, Bush would assign other Iraqi ethnic groups the job of leading the “death squad” campaign against the Sunnis.

Они заявили, что 69 из 70 критериев восстановления были выполнены, причем последним критерием было согласие с выводами доклада Макларена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stated that 69 of the 70 reinstatement criteria had been met with the last criteria being to accept the findings of the McLaren report.

В 2000 году Спрайт поручил художнику-граффитисту темперу разработать лимитированную серию произведений искусства, которая появилась на 100 миллионах банок по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Sprite commissioned graffiti artist Temper to design limited edition art, which appeared on 100 million cans across Europe.

Понтифик поручил расследование трем кардиналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pontiff entrusted the investigation to three cardinals.

Мэнсон поручил Уотсону следить за тем, чтобы каждая из женщин играла свою роль, поэтому он велел Ван Хаутену присоединиться к ней и ударить ее ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manson had instructed Watson to ensure that each of the women played a part, so he told Van Houten to join in stabbing her.

2 я также задаюсь вопросом, почему эта статья сняла критику доклада Дженсена от 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2I also wonder why the article has removed the criticism of the jensen report from 2003.

Последняя была посмертной перепечаткой раздела его доклада 1883 года о переписи населения Пенджаба в 1881 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter was a posthumous reprint of a section of his 1883 report on the 1881 census of the Punjab.

Гиммлер поручил СС и СД разработать дополнительную антипартизанскую тактику и развернул пропагандистскую кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Himmler set the SS and SD to work on developing additional anti-partisan tactics and launched a propaganda campaign.

На основании этого доклада израильские эксперты провели Пасху 2006 года в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the report the Israeli experts spent the passover of 2006 in Iran.

Маккормик отказался попробовать свою машину там, а Хасси, на этот раз со своей более крупной машиной, поручил это дело своему жнецу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCormick refused to try his machine there, while Hussey, this time with his larger machine, put his reaper to the task.

Джеззар поручил ее оборону элитным войскам с артиллерией, укомплектованной 1200 османскими артиллеристами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jezzar had entrusted its defence to elite troops, with the artillery manned by 1,200 Ottoman gunners.

Бут поручил Джорджу Этцеродту убить вице-президента Эндрю Джонсона, который остановился в доме Кирквудов в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booth had assigned George Atzerodt to kill Vice President Andrew Johnson, who was staying at the Kirkwood House in Washington.

Обязательное посещение занятий закончилось в 1948 году после доклада специального Объединенного комитета за 1947 год и последующих поправок к закону об индейцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compulsory attendance ended in 1948, following the 1947 report of a special joint committee and subsequent amendment of the Indian Act.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проект доклада и поручил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проект доклада и поручил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проект, доклада, и, поручил . Также, к фразе «проект доклада и поручил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information