Проносить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- проносить гл
- sneak(прокрасться)
- carry(нести)
- bring(приносить)
-
глагол | |||
carry | нести, проводить, носить, переносить, перевозить, проносить |
- проносить гл
- нести
нести, проводить, носить, пронести, продавать, проносить
Проносить Провести какое-н. время, нося кого-что-н. или употребляя в носке что-н..
Его запрещается проносить в состоянии алкогольного опьянения, а также при посещении общественных собраний или массовых мероприятий. |
It is prohibited to carry while intoxicated, and when attending public gatherings or mass events. |
Потому что они не разрешают. проносить свои напитки на сеанс. |
Because they don't allow outside drinks into the movie. |
Хотел бы напомнить, что в парилку запрещено проносить консервы, за исключением консервированных фруктов и тушеной фасоли без мяса. |
I would like to remind the sweat room that no tinned or potted foods are allowed... except tinned fruit and baked beans without meat. |
Осуждённые могут проносить сюда еду, полученную при посещении? |
Inmates can get food from the outside in here? |
Let you sneak in cigarettes. |
|
Были выданы подробные инструкции по упаковке багажа, в которых было указано, что мы не можем проносить радиоприемники, мобильные телефоны, беспроводные устройства, печатные материалы, фотографии, кассеты или DVD-диски. |
Detailed packing instructions were issued, informing us that we could not bring radios, mobile phones, wireless devices, printed materials, photos, cassette tapes, or DVDs. |
Затем я подумал пронос, проносить, должно быть будет вечеринка. |
Then I thought carry on, carry on, there's going to be a party. |
Пассажирам коммерческих рейсов в США и обратно категорически запрещается проносить рождественские крекеры на борт самолета или в зарегистрированном багаже. |
Passengers on commercial flights in and to the United States are explicitly prohibited from carrying Christmas crackers on board or in checked baggage. |
Чтобы пополнить свой рацион питания, заключенные могли тайком проносить в лагерь еду и припасы, спрятанные в нижнем белье, во время разрешенных японцами поездок в Кабанатуан. |
To supplement their diet, prisoners were able to smuggle food and supplies hidden in their underwear into the camp during Japanese-approved trips to Cabanatuan. |
На трек запрещено проносить снайперские винтовки |
You can't bring a sniper rifle onto the track. |
I'm not carrying anything in my rectum. |
|
Точно так же, как и в случае огнестрельного оружия, запрещается проносить это оружие в здания судов, на демонстрации и массовые собрания. |
Similarly as in the case of firearms, it is prohibited to carry these weapons to court buildings, demonstrations and mass meetings. |
Он заставил тебя проносить сюда наркотики в обмен на что... молчание? |
He's forcing you to smuggle contraband in here in exchange for what... His silence? |
Запрещается проносить жидкости вне контрольно-пропускного пункта. |
No liquids beyond the security checkpoint. |
I don't have to smuggle drugs in here anymore, so... |
|
Open your hag... no water allowed. |
|
Когда он всовывает голову в пространство между этажами, по стояку футах в двадцати -тридцати к северу от его позиции с шумом проносится вода. |
As he sticks his head into the space between floors, water rushes gustily down the fat bathroom conduit twenty or thirty feet north of his present position. |
Что-то с шумом проносится надо мной, - первая цепь атакующих пробежала. |
It clatters over me and away, the first wave has passed. |
История проносится назад на 49 лет, показывая сестер в их юности. |
The story flashes back 49 years, showing the sisters in their youth. |
Дропаут пытается поймать такси, но оно проносится мимо него, заливая его водой из лужи. |
Dropout attempts to hail a cab but it speeds right past him, soaking him with puddle water. |
Наполеон галопом проносится вдоль верениц беглецов, увещевает, настаивает, угрожает, умоляет. |
Napoleon gallops past the line of fugitives, harangues, urges, threatens, entreats them. |
Пока они дожидаются следующего поезда в Ньюхейвен, через Кентербери, как и предполагал Холмс, с ревом проносится специальный поезд с одним вагоном. |
As they are waiting for another train to Newhaven a special one-coach train roars through Canterbury, as Holmes suspected it would. |
Когда ветры войны снова начали проноситься по Европе, принцесса начала готовиться. |
As the winds of war began again to sweep across Europe, the princess began to prepare. |
Было бы полезно, если бы ты досматривал жизнь, которая проносится перед глазами, и какая-то женщина говорила. |
It'd be handy if you get to the end of your life flashing before your eyes and this woman says. |
О, какие облака пыли будут расстилаться вслед за мной, когда я буду проноситься мимо с этаким беззаботным видом! |
What dust-clouds shall spring up behind me as I speed on my reckless way! |
Проносится через связку, пыхтя и рыча, проезжает мимо покрышек. |
There he is scampering through Follow-through, panting and growling past the tires. |
Я чувствую, как все проносится мимо меня, и я не могу ничего поймать. |
I feel like everything's speeding past me. And I can't catch up. |
Какая польза от этих знаний если они не удержат вас как клей на краю платформы когда экспресс Сансет проносится мимо со скоростью 80 миль в час? |
What's the use of having notions such as them if they won't keep you glued down to the platform when the Sunset Limited is coming through at 80mph? |
Жизнь, как узоры калейдоскопа, проносится за несколько секунд. |
A life kaleidoscoped into a few seconds |
Манн обгоняет грузовик, но тот набирает скорость и с ревом проносится мимо него. |
Mann passes the truck, but the truck speeds up and roars past him. |
Наконец, мы придумали катушку конической формы... такую, что леска, распутываясь, будет очень легко проноситься по воздуху. |
In the end we designed a spool that had a conical shape on it, so that the monofilament would unravel and go very freely through the air. |
Два противоположных поля будут отталкиваться друг от друга, создавая движение, когда магнитное поле проносится через металл. |
The two opposing fields will repel each other, creating motion as the magnetic field sweeps through the metal. |
Багз бросает свой фастбол так сильно, что он проносится мимо отбивающего горилл, но, когда он ловит его, его отбрасывает за пределы экрана, врезавшись в заднюю опору. |
Bugs throws his fastball so hard that it zips by the Gorillas' batter but, as he catches it, he is propelled off- screen, crashing into the backstop. |
Тут это заражает поголовно, как корь проносится по Амазонке. |
Here it just sweeps through, like measles through the Amazon. |
Мелани словно не замечает, что жизнь проносится мимо под звон банджо и шпор. |
Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs. |
Тщетно последний человек заслоняет тач-лайн, и спортсмен проносится за воротами, освещенный радостным румянцем. |
Vainly the last man shields The touch-line, and an athlete sweeps Behind the goal, lit with exhilarant flush. |
Bringing in liquor and marijuana. |
|
Проносится по нашей земле в безлошадной колеснице, изрыгающей сатанинский чёрный дым в наш чистый местный воздух. |
Propelled across the land in a carriage of no horse drawn, belching Satan's black wind into our clean and local air. |
Гай проносится мимо... и на хвосте у него Кейт Армор... |
Guy goes through with Keith Amor hot on his tail. |
Одна из них ми минор проносится у меня в голове, начало которой не дает мне покоя. |
One in E minor runs through my head, the beginning of which gives me no peace. |
О-о-о-о, - проносится вздох, и водоворот шляпок, вытаращенных глаз, разинутых ртов, красных, веселых, рассерженных лиц устремляется во внутрь. |
Oo-oo-oo ... came like a huge sigh from the whirlpool of hats, staring eyes, gaping mouths, flushed, happy, angry faces that swirled into the train. |
Иногда в том же снежном вихре с ним проносится Николь, светловолосая француженка из Шартра. |
Sometimes the fair-haired French girl, Nicole, who came from Chartres, seemed to be with him, flying along with him in the same flurry of snow. |
Грузовик останавливается перед тем, как врезаться в машину Манна; Манн проносится мимо грузовика, который начинает преследование. |
The truck stops before hitting Mann's car; Mann speeds past the truck, which begins pursuing. |
Обычно, они выбирают подстрекателя, и он проносит свой меч по всему интернету. |
Normally, they set off a firecracker and he's waving his sword all over the Internet. |
- тайно проносить - smuggle
- проносить на борт - bring on board
- окружить to troop the colour торжественно проносить знамя перед строем - surround to troop the colour solemnly carry the banner down the line
- проносить мимо носа - miss
- торжественно проносить знамя перед строем - troop the colour