Пропускного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пропускного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
throughput
Translate
пропускного -


Никто из сотрудников контрольно-пропускного пункта не сообщил ничего необычного об угонщиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the security checkpoint personnel reported anything unusual about the hijackers.

Солдат Армии обороны Израиля показывает материалы, использованные для приготовления коктейлей Молотова, которые были найдены на двух палестинских юношах возле контрольно-пропускного пункта Хувара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An IDF soldier shows materials used to prepare Molotov cocktails, which were found on two Palestinian youths near the Huwara checkpoint.

Вынужденные ехать по бездорожью, чтобы избежать контрольно-пропускного пункта на пути к канадской границе, Бен, Мэдди и Рин прячутся в хижине, ожидая наступления ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having to go off-road to avoid a checkpoint on their route to the Canadian border, Ben, Maddie and Ryn hide out in a cabin as they wait for nightfall.

Запрещается проносить жидкости вне контрольно-пропускного пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No liquids beyond the security checkpoint.

В ответ военнослужащие контрольно-пропускного пункта ганского контингента в «марвахинском треугольнике» в течение 15 секунд освещали прожектором казармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, personnel at the Ghanaian contingent's checkpoint in the town's triangle shined a searchlight for 15 seconds towards those barracks.

В какой-то момент они решили пойти к дому Абира, после того, как они видели ее проходящей мимо их контрольно-пропускного пункта ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point, they decided to go to Abeer's home, after they had seen her passing by their checkpoint earlier.

Мы прошли часть пути, решив не переходить границу Ливана, а остановиться у ливанского контрольно-пропускного пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went part of the way. The detainees decided not to enter Lebanon and to stop just before the Lebanese checkpoint.

Совершаю поворот у контрольно-пропускного пункта 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making the turn at checkpoint two.

Его извилистый курс проходит мимо контрольно-пропускного пункта службы безопасности, но запретная зона вокруг базы простирается дальше на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its winding course runs past a security checkpoint, but the restricted area around the base extends farther east.

Финишная черта была еще в 25 милях от третьего контрольно-пропускного пункта, рядом с заброшенной взлетно-посадочной полосой, где могли приземляться самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finish line was a further 25 miles beyond the third checkpoint, near a disused airstrip where planes could land.

Без всяких предупреждений пилот ударил по тормозам, и автомобиль под протестующий визг покрышек замер у будки контрольно-пропускного пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without warning the pilot jammed on the brakes. The car skidded to a stop outside a reinforced sentry booth.

Местные жители также сообщили о 30 погибших в ходе рейда, который, по их словам, был направлен против контрольно-пропускного пункта хуситов на главной дороге между аденом и Лахджем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local residents also reported 30 deaths in a raid they said apparently targeted a Houthi checkpoint on the main road between Aden and Lahj.

Ханна Насер также открыто отрицала утверждения о том, что палестинские официальные лица дали согласие на строительство нового контрольно-пропускного пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanna Nasser also openly denied allegations that Palestinian officials had assented to the construction of the new checkpoint.

Доехав до ближайшего контрольно-пропускного пункта, водитель позвал на помощь израильских солдат, которые задержали террориста и обнаружили, что на нем пояс со взрывчаткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver alerted Israeli soldiers at a nearby checkpoint who detained the terrorist and located his explosive belt.

Да, однако автомобиль скрылся с места преступления просто неожиданно скрылся ,минуя пропускные пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the getaway car was able to just burn through traffic and avoid roadblocks.

Шнеки могут быть расположены последовательно, чтобы увеличить время пребывания почвы, или они могут быть сконфигурированы параллельно, чтобы увеличить пропускную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augers can be arranged in series to increase the soil residence time, or they can be configured in parallel to increase throughput capacity.

В 2016 году Wi-Fi Alliance ввел сертификацию Wave 2, чтобы обеспечить более высокую пропускную способность и пропускную способность, чем продукты Wave 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 Wi-Fi Alliance introduced the Wave 2 certification, to provide higher bandwidth and capacity than Wave 1 products.

С появлением чипсета Intel 840 была добавлена поддержка двух каналов для PC800 RDRAM, что позволило удвоить пропускную способность до 3200 Мбит/с за счет увеличения ширины шины до 32-битной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the introduction of the Intel 840 chipset, dual-channel support was added for PC800 RDRAM, doubling bandwidth to 3200 MB/s by increasing the bus width to 32-bit.

Это может значительно сэкономить время и пропускную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can significantly save time and bandwidth.

К существенным преимуществам относятся портативность устройства, объем реагента, скорость анализа, массовые производственные возможности и высокая пропускная способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant advantages include the portability of the device, reagent volume, speed of analysis, mass manufacturing abilities, and high throughput.

Джонатан Сампшн, исходя из пропускной способности своего первоначального транспортного флота, считает, что силы были примерно от 7000 до 10 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jonathan Sumption, going by the carrying capacity of its original transport fleet, believes the force was around 7,000 to 10,000.

Он очень прост в запуске, основным требованием является доступ к большей пропускной способности, чем у жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very simple to launch, the primary requirement being access to greater bandwidth than the victim.

В сентябре 2008 года палестинская женщина совершила два отдельных нападения с применением кислоты на солдат на контрольно-пропускном пункте Хуввара, ослепив одного солдата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2008 a Palestinian woman carried out two separate acid attacks against soldiers at Huwwara checkpoint, blinding one soldier.

Только путем увеличения потока через ограничение можно увеличить общую пропускную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only by increasing flow through the constraint can overall throughput be increased.

Пропускная способность первоначально рекламировалась как эквивалентная, и на практике часто была несколько лучше, чем у тогдашнего стандартного телефонного модема 28,8 Кбит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughput was originally advertised as equivalent to, and in practice was often somewhat better than, that of a then-standard 28.8 kbit/s telephone modem.

Трубопровод был рассчитан на пропускную способность 1,1 млн тонн в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pipeline was designed for a throughput of 1.1 million tonnes per year.

Женщина из селения Бурин около Наблуса была вынуждена родить на дорожном контрольно-пропускном пункте в Хаваре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman, from the Burin village near Nablus, was forced to give birth at a roadblock in Hawara.

Ваш оперативник раскрошил контрольно-пропускной пункт полиции и напал на местного полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your operative crashed through a police checkpoint and assaulted a local policeman.

Да, должен на пропускном пункте, верно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should, yes, if you're going by that checkpoint, yes.

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

Международная помощь и строительные материалы не доходят до гражданского населения из-за закрытия контрольно-пропускных пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International assistance and construction materials are not reaching civilians, because of the closure of crossing points.

Современный грузооборот и пропускная способность портовых комплексов по основным видам грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current freight turnover and capacity of port facilities to handle basic cargo types.

В последнее время этот временный контрольно-пропускной пункт функционировал на более регулярной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of late, this temporary checkpoint is being operated on a more frequent basis.

Затраты на пропускную способность луркеров, посещающих сайт, могут превысить ценность, которую доноры или вкладчики предоставляют сообществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bandwidth costs of lurkers visiting a site may outstrip the value that donors or contributors provide to a community.

Кроме того, существуют проблемы с подключением, пропускной способностью сети, качеством приложений и общей неопытностью операторов мобильной связи в отношении трафика данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there are issues with connectivity, network capacity, application quality, and mobile network operators' overall inexperience with data traffic.

TSA требует, чтобы пассажиры предъявляли действительное удостоверение личности на контрольно-пропускном пункте безопасности перед посадкой на свой рейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TSA requires that passengers show a valid ID at the security checkpoint before boarding their flight.

Администрация транспортной безопасности ограничила размер и количество предметов, которые можно пронести через контрольно-пропускной пункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Transportation Security Administration has limited the size and quantity of items that may be carried through the security checkpoint.

Этот спутник Ка-диапазона имеет пропускную способность более 100 Гбит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Ka-band satellite has over 100 Gbit/s of throughput capacity.

В тот же день один солдат МООНСГ был убит и один солдат был ранен неопознанными вооруженными людьми во время несения службы на контрольно-пропускном пункте около Тер-Ружа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day, a MINUSTAH soldier was killed and another injured during an attack by unidentified armed persons while manning a checkpoint near Terre-Rouge.

Конкуренты мчались на лыжах, таща свои припасы в 120-фунтовых пульках, останавливаясь по пути на 3 пилотируемых контрольно-пропускных пунктах для пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competitors raced on skis, pulling their supplies in 120 lb pulkas, stopping en route at 3 manned checkpoints to re-supply.

Полиция часто использует контрольно-пропускные пункты трезвости без предварительного уведомления, и отказ от проверки на трезвость является уголовным преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police often operates sobriety checkpoints without notice in advance, and it is criminal offense to refuse a sobriety test.

Португальская авиакомпания ACMI / charter будет использовать самолет для рынков, где требуется высокая пропускная способность, и аэропортов, где не хватает свободных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese ACMI/charter airline will use the aircraft for markets where high capacity is needed and airports where slots are scarce.

По этой причине включенные контрольно-пропускные пункты существуют только по состоянию на несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason the checkpoints included are only as of several years ago.

Кабельные модемы в основном используются для предоставления широкополосного доступа в интернет в виде кабельного интернета, используя преимущества высокой пропускной способности сети HFC и RFoG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cable modems are primarily used to deliver broadband Internet access in the form of cable Internet, taking advantage of the high bandwidth of a HFC and RFoG network.

Аэропорт Хельсинки имеет пропускную способность около 17 миллионов пассажиров в год, хотя это число было передано в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helsinki Airport has capacity for about 17 million passengers annually, although this number was passed in 2016.

Получив награду, Пан сказал, что у него нет другого выбора, кроме как сражаться, поскольку талибы окружили его контрольно-пропускной пункт, и он был один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon receiving the award, Pun said that he had no choice but to fight, the reason being that the Taliban had surrounded his checkpoint, and that he was alone.

В целях закрытия внутренних районов Израиль использует различного рода заградительные сооружения: земляные насыпи, траншеи, дорожные заграждения, шлагбаумы, дороги специального назначения и дороги с ограждением, а также контрольно-пропускные пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal closure is controlled by Israel through the use of physical obstacles: earth mounds, trenches, roadblocks, gates, restricted and fenced-off roads and checkpoints.

Один находившийся в критическом состоянии пациент скончался после того, как, по сообщениям, ему пришлось прождать 10 часов на контрольно-пропускном пункте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One patient who was in critical condition died after reportedly waiting for 10 hours at a roadblock.

Различные типы используются в зависимости от требуемой емкости, рабочего напряжения, пропускной способности тока и других свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different types are used depending on required capacitance, working voltage, current handling capacity, and other properties.

Высокая пропускная способность современных технологий секвенирования ДНК/РНК поставила перед методом пробоподготовки задачу масштабирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-throughput nature of current DNA/RNA sequencing technologies has posed a challenge for sample preparation method to scale-up.

Например, карты высокого класса часто имеют восемь чипов, каждый шириной 32 бита, поэтому общая пропускная способность для таких карт в четыре раза превышает значение, приведенное ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, high-end cards often have eight chips, each 32 bits wide, so the total bandwidth for such cards is four times the value given below.

На шумных линиях это может замедлить общую пропускную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On noisy lines, this can slow overall throughput.

Знание приложения используется для выбора информации для отбрасывания, тем самым снижая ее пропускную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge of the application is used to choose information to discard, thereby lowering its bandwidth.

Это увеличение, несмотря на ограниченную пропускную способность, привело к серьезным транспортным заторам, очевидным к началу 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These increases, in the face of limited carrying capacity, caused severe traffic congestion evident by the early 1990s.

Но существуют и другие, менее очевидные ограничения пропускной способности TCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are also other, less obvious limits for TCP throughput.

Средняя цифра работающих временных контрольно-пропускных пунктов оставалась на отметке 80 за неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weekly average of flying checkpoints stood at 80.

Это позволяет устанавливать их в небольших розничных магазинах, типографиях и курортных / туристических местах, которые не могут оправдать дорогую, высокую пропускную способность, влажную минилабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows them to be installed in smaller retail stores, print shops, and resort/tourist locations that could not justify an expensive, high throughput, wet minilab.

В представленный перечень дорожных участков включались только те из них, на которых отношение между объемами движения и пропускной способностью превышало 1,0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the limits are exceeded on 80-120 days, this is classified as a bottleneck.



0You have only looked at
% of the information