Проходят обучение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: pass, pass off, blow over, penetrate, go, pass away, run, cover, pass over, get over
снова проходить - pass again
проходить сквозь - pass through
проходить в тур - succeed to round
проходить игру - play game
проходить огонь и воду и медные трубы - go through the mill
проходить впустую - pass for nothing
проходить с блеском - go off with bang
проходить через большие трудности - go through many hardships
проходить через огонь и воду - go through fire and water
проходить хорошую школу - be well trained
Синонимы к проходить: проходить, передавать, перевозить, проводить, переходить, переправляться, проникать, пропитывать, проходить сквозь, входить
Значение проходить: Иметь направление, быть расположенным.
имя существительное: training, education, teaching, instruction, tuition, tutelage, schooling, school, discipline, drill
сокращение: tng
обучение основам предмета - grounding
проходить обучение - be trained
обучение новобранцев - boot training
обучение в учебном пункте - armory drill training
обучение с помощью штурвала - hand-held teaching
исправительное обучение - corrective training
наглядное обучение - visual instruction
мобильное обучение - mobile learning
обучение за рубежом - educational tour
обучение без отрыва от производства - in-service education
Синонимы к обучение: обучение, образование, подготовка, развитие, совершенствование, нанесение, приведение, сообщение, представление, внушение
По состоянию на 2015 год более 30 000 учеников проходят обучение в 2751 отрасли промышленности в 276 профессиях по всему Пакистану. |
As of 2015, more than 30,000 apprentices are being trained in 2,751 industries in 276 trades across Pakistan. |
Раз в пять лет судоводители проходят дополнительное обучение. |
Each five years boatmasters undergo additional training. |
Как и многие квалифицированные профессии, шеф-повара обычно проходят формальное обучение, которое включает в себя многие годы обучения на рабочем месте. |
Like many skilled trades, chefs usually go through a formal apprenticeship which includes many years of on-the-job training. |
Кандидаты в сержанты строевой подготовки проходят обучение по самым высоким стандартам, проходя школу в качестве подготовки к своим служебным поездкам. |
Drill Sergeant candidates are held to the highest standards while going through the school as preparation for their tours of duty. |
Протестующие часто заранее проходят обучение тому, как реагировать на арест или нападение. |
The lungs do not sense pain when over-expanded giving the diver little warning to prevent the injury. |
Они проходят обучение в NAS Pensacola и имеют право носить знаки отличия летного состава. |
They are trained at NAS Pensacola and are eligible to wear the Aircrew insignia. |
Чтобы получить каждый отдельный звук свиста, дельфины проходят обучение вокальной продукции. |
In order to obtain each individual whistle sound, dolphins undergo vocal production learning. |
Каков правовой статус учащихся, которые в настоящее время проходят обучение за рубежом? |
What was the legal status of students who were currently studying abroad? |
Наши люди также проходят обучение действию в условиях города и пустыни. |
Our men also cycle through our urban and desert training. |
Участники проходят аудиторное обучение, проходят тестирование на сертификацию, а затем проходят собеседование для трудоустройства в Smithfield Foods. |
Participants receive classroom training, are tested for certification, then are interviewed for employment at Smithfield Foods. |
Каждый год около 1,7 миллиона человек проходят обучение в соответствии с ISO 24801. |
Every year around 1.7 million people are trained according to ISO 24801. |
Кроме того, примерно 5000 студентов в настоящее время проходят обучение самым разным специальностям за границей. |
In addition, some 5,000 students were currently studying abroad in a variety of fields. |
Медицинские резиденты - это новые врачи, которые все еще проходят обучение под руководством лицензированных врачей. |
Medical residents are new doctors who are still receiving training under the mentorship of licensed physicians. |
Другие сотрудники проходят обучение или получают лучшие условия труда. |
Other employees are given training or better working conditions. |
Инженеры и техники авиакомпании регулярно проходят обучение в крупнейших центрах подготовки авиационно-технического персонала. |
Engineers and maintenance staff of the airline regularly take training in the largest training centers for aviation maintenance staff. |
После того как обезьяны были социализированы в человеческом доме в младенческом возрасте, они проходят интенсивное обучение, прежде чем быть помещенными с квадриплегией. |
After being socialized in a human home as infants, the monkeys undergo extensive training before being placed with a quadriplegic. |
Действие этого легкого романа происходит во вселенной, основанной на реальном мире, где нормальные девушки проходят обучение, чтобы стать корабельными девушками. |
This light novel is set within a universe based on the real world, where normal girls undergo training to become ship girls. |
Офицеры для армии проходят обучение в египетской военной академии. |
Officers for the army are trained at the Egyptian Military Academy. |
Все чаще выпускники программ социальной работы проходят обучение в аспирантуре и докторантуре, включая подготовку по психотерапии. |
Increasingly, graduates of social work programs pursue post-masters and post-doctoral study, including training in psychotherapy. |
В Соединенном Королевстве кардиохирурги проходят обучение по прямой специальности или по основной хирургической подготовке. |
In the United Kingdom, cardiac surgeons are trained by direct specialty training or through core surgical training. |
Протестующие часто заранее проходят обучение тому, как реагировать на арест или нападение. |
Protesters often undergo training in advance on how to react to arrest or to attack. |
Эти техники также проходят четырехлетнее обучение и получают квалификацию инженеров-электриков. |
These technicians also serve a four-year apprenticeship and qualify as electrical science engineers. |
Обучение и стипендии в школе проходят через кампусы в Лейдене и Гааге в Нидерландах. |
Teaching and scholarship in the school take place across campuses in Leiden and The Hague in the Netherlands. |
Местные медсестры проходят обучение в Политехническом институте Макао и колледже сестринского дела Кианг Ву. |
Local nurses are trained at the Macau Polytechnic Institute and the Kiang Wu Nursing College. |
Начиная с июля 2008 года, ежегодно проводится лагерь David Villa Camp, где дети проходят обучение у профессиональных футболистов. |
Beginning in July 2008, a David Villa Camp is held annually, where children receive training from professional footballers. |
Другие проходят обучение непосредственно в авиакомпаниях. |
Others are trained directly by airlines. |
Сотрудники отдела моделирования проходят обучение, чтобы изучить эти методы. |
Simulation staff attend training to learn these techniques. |
Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение. |
Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted. |
В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих. |
There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan. |
По результатам собеседования Вам будет предложено обучение и практические тренинги на базе наших офисов. |
Upon the results of interview you will be offered training and practical courses on the bases of our offices. |
Мне слишком хорошо известно, как проходят выборы в Мидлмарче. |
I know a little too much about Middlemarch elections. |
Вся корреспонденция, счета и выплаты проходят через - абонентский ящик на Каймановых островах. |
All correspondence, billing and payments go through a P.O. Box in the Cayman Islands. |
Моё отец оплатил твое обучение. |
My father put you through mortuary school. |
Если студент проучился год в Г арвардском, но не присутствовал на гребных гонках, то плату за обучение обязаны вернуть. |
If you attend Harvard one year, but dont see the boat-race, there should be a refund. |
Но на эти события должно быть возложено положительное бремя, чтобы доказать, что они проходят тест ITNR, а не наоборот. |
But a positive onus should be placed on these events to prove that they pass the ITNR test, not the other way around. |
Для большинства людей, родившихся в последние десятилетия XX века, обучение-это не самонаправленность и не стремление сделать мир лучше. |
For the majority of people born in the last decades of the 20th century, learning is not about self-directedness or about making the world a better place. |
В Мичигане Коултер был президентом местного отделения федералистского общества и проходил обучение в Национальном центре журналистики. |
At Michigan, Coulter was president of the local chapter of the Federalist Society and was trained at the National Journalism Center. |
Гофры проходят хордово, ребристо, в крыльях и хвосте и по окружности в фюзеляже. |
The corrugations run chordwise, rib-like, in the wings and tail and circumferentially in the fuselage. |
По иронии судьбы Один из ведущих теоретиков этой школы, Стэнли Фиш, сам прошел обучение у новых критиков. |
Ironically, one of the leading theorists from this school, Stanley Fish, was himself trained by New Critics. |
Наряду с этими языками частные школы также предлагают обучение на хинди и гуджарати. |
Along with these languages, private schools also offer instruction in Hindi and Gujarati. |
В 1987 году Конференция католических епископов США выпустила документ, в котором предлагалось, что обучение использованию презервативов может быть приемлемой частью программы борьбы со СПИДом. |
In 1987, the U. S. Conference of Catholic Bishops issued a document suggesting that education on the use of condoms could be an acceptable part of an anti-AIDS program. |
Ключевыми технологиями для этого были синтаксический анализ, машинный перевод, категоризация тем и машинное обучение. |
Key enabling technologies have been parsing, machine translation, topic categorization, and machine learning. |
Обучение девочек в школах, финансируемое налогами, началось в Новой Англии еще в 1767 году. |
Tax-supported schooling for girls began as early as 1767 in New England. |
Он полагал, что это порождает эмоции, которые превосходят рациональный самоконтроль и обучение. |
He believed it produces an emotion that overrides rational self-control and learning. |
Полевая подготовка и обучение вооружению проводятся в штаб-квартире индийской военной академии в Дехрадуне. |
Field and arms training is provided in the Indian Military Academy Headquarters at Dehradun. |
В марте 2016 года компания Fast сообщила, что Whisper недавно начала использовать глубокое обучение для создания инструмента модерации контента, внутренне названного арбитром. |
In March 2016, Fast Company reported that Whisper had recently begun to use deep learning to build a content moderation tool, internally dubbed the Arbiter. |
Положение 12 требует, чтобы работодатель предоставлял работникам информацию, инструктаж и обучение для лиц, подвергающихся воздействию опасных веществ. |
Regulation 12 requires that an employer provides employees with information, instruction and training for people exposed to hazardous substances. |
Бакалавры музыкальных специальностей, как правило, проходят курсы по всем этим направлениям, в то время как аспиранты фокусируются на определенном пути. |
Undergraduate music majors generally take courses in all of these areas, while graduate students focus on a particular path. |
Получив назначение в воздушную службу, Кэмпбелл научился летать на самолете Curtiss Jenny, а затем прошел обучение в истребителе Nieuport. |
Assigned to the Air Service, Campbell learned to fly in a Curtiss Jenny aircraft and was later trained in a Nieuport fighter. |
Межштатная автомагистраль 5 и шоссе штата 99, главные магистрали Калифорнии с севера на юг, проходят через городскую черту. |
Interstate 5 and State Route 99, California's major north-south thoroughfares, pass through the city limits. |
Наконец, активное обучение предполагает, что оракул является либо бесплатным, либо взимает единую стоимость в выявлении ярлыков. |
Finally, active learning presumes the oracle is either free or charges uniform cost in label elicitation. |
Окситалановые волокна-это эластичные волокна, которые проходят параллельно поверхности зуба и изгибаются, чтобы прикрепиться к цементу. |
Oxytalan fibers are elastic-like fibers that run parallel to the tooth surface and bend to attach to cementum. |
Учащиеся средних школ, обучающиеся в соседних районах провинции Гуандун, также имеют право на получение субсидий на обучение. |
Students at the secondary school level studying in neighbouring areas of Guangdong are also eligible for tuition subsidies. |
Игроки открывают ее мемы, когда они проходят каждый уровень, и она может быть рассержена мяуканьем, комками волос и лазерными указками. |
The players unlock her memes as they pass each level and she can be made angry with meows, hairballs and laser pointers. |
Обучение туалету в Китае начинается очень рано, иногда в течение нескольких дней после рождения и обычно не позднее месяца. |
Toilet training begins very early in China, sometimes within days of birth and usually no later than a month. |
Founders go through a lot to set up a startup. |
|
Компьютеры помогают учащимся, делая их более ответственными за свое собственное обучение. |
Computers help learners by making them more responsible for their own learning. |
Кандидаты изначально проходят письменный тест во время подачи заявки. |
Candidates initially take a written test at the time of application. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проходят обучение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проходят обучение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проходят, обучение . Также, к фразе «проходят обучение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.