Работал в прошлом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как вы работали - how did you work
работали тяжело - have been working hard
работал в отделе - worked with the department
я также работал - i have also worked
я работал в компании - i worked for a company
работал весь день - worked all day
работали над этим - were working on that
работал в тесном сотрудничестве с правительством - worked closely with the government
работал в качестве тренера - worked as a coach
работал в более чем - worked in more than
Синонимы к работал: нокаутировал, держался за это, сунуть спину в это, затыкать
бить в барабан - drum
посвящать в священники - priest
в промежутке - in the interim
положение в обществе - social position
в масштабе всей страны - nationwide
имеющийся в наличии - available
вменять в обязанность - charge
преследовать в судебном порядке - prosecute
кровать в ночлежном доме - doss
в отношении - in a relationship
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
доставлен в прошлом - delivered last
как в прошлом году - like last year
в прошлом один год - last one year
захваченный в прошлом - trapped in the past
жили в прошлом - lived in the past
накопленный в прошлом - accumulated past
написал в прошлом - wrote last
приобрела в прошлом году - acquired last year
общее собрание в прошлом году - the general assembly last year
снизился в прошлом - decreased in the past
В прошлом году я на негласной основе работал в одном из городских предместий Продавец там был малый с большим приветом. |
Last year, I was working undercover suburban surveillance and the seller had a few kinks in his rep. |
Кроме того, произошла смена тренера главного тренера-Кристиана Вероны, который в прошлом сезоне работал с клубом Monte Schiavo Banca Marche Jesi. |
Additionally there was a change on the coach of physician coach- Christian Verona, who worked last season with the club Monte Schiavo Banca Marche Jesi. |
В прошлом Холоман работал с 50 Cent, B-Legit, Джоссом Стоуном и многими другими известными художниками. |
In the past, Holoman worked with 50 Cent, B-Legit, Joss Stone and many other well known artist. |
Будучи достаточно умным человеком, я тоже в прошлом слишком много работал над тем, что на самом деле было довольно незначительной проблемой. |
As a reasonably intelligent person, I too have in the past gotten overly worked up over what was actually a fairly minor issue. |
Он в прошлом работал с оружием, связан с Сирией, страной, откуда Аль Каида набирает боевиков. |
He has a background in weapons engineering, ties to Syria, which is a hotbed for Al Qaeda recruiting. |
Former nuclear engineer with the Iraqis. |
|
вентилятор еле-еле работал... но в то время... которое ты так хочешь оставить в прошлом... тогда я тебя и нашёл. |
It wasn't much... the fan barely moved the air... but that time... that you're so hell-bent on putting in the rearview... that's when I found you. |
В прошлом месяце я работал в кафе-мороженое Замерзший Камень на восьмой улице. |
Last month, I was working at the Cold Stone Creamery on 8th Street. |
Твоя медицинская страховка истекла, потому что ты недостаточно работал в прошлом году. |
Your health insurance expired because... -you didn't work enough last year. |
Здравствуйте, я работал над взрывом в Оклахома-Сити, чтобы помочь ему достичь статуса га в прошлом. |
Hello, I have worked on Oklahoma City bombing to help it attain GA status in the past. |
Я работал на Аляске в прошлом году. |
I worked a carney up in Alaska last year. |
В прошлом он работал со многими другими группами, включая New Professionals, Mink, Gravity, THIS, Strangelove, Goodfinger и Dirty Excuse. |
In the past, he has worked with many other bands including New Professionals, Mink, Gravity, THIS, Strangelove, Goodfinger and Dirty Excuse. |
Воспоминания о прошлом до сих пор живы в памяти. |
The memories of the past raced through his mind. |
Там он работал в качестве координатора в провинции Худур |
Where he served as a field coordinator in huddur. |
Я раньше работал на заводе листового металла, но потом открылась вакансия на кожевенном заводе. |
I used to work in a sheet metal factory, but then a job came along at the tannery. |
Его основателя и руководителя Хорхе Маса Каносу, умершего в прошлом году, радушно принимали в Белом доме президенты Рейган, Буш и Клинтон. |
Its founder and head, Jorge Mas Canosa, who died last year, was embraced at the White House by Presidents Reagan, Bush and Clinton. |
Все началось в прошлом месяце, когда энергетическая монополия страны, «Электросети Армении» (ЭСА), обратилась к правительству с просьбой повысить тарифы на электроэнергию на 40,8%. |
It all started last month when the country's energy monopoly, Electric Networks of Armenia, asked the government to raise electricity tariffs by 40.8 percent. |
Если каста является хорошим показателем депривации сейчас, то это должно было быть еще очевиднее в прошлом. |
If caste is a good indicator of deprivation now, it should have been even clearer in the past. |
This is the vapour guard I've been working on. |
|
Минобороны волнует не его допуск, а коды, с которыми он работал ежедневно. |
It's not his access DoD was worried about, it's the encryption codes he utilized on a daily basis. |
You don't look like any other mucker I've worked with. |
|
В ходе роста бизнеса амбициозный колумбийский паренёк, которого вы можете знать как Пачо Эррера, так хорошо работал, что в итоге братья повысили его до компаньона. |
As the business grew, a young ambitious Colombian kid, a guy you might know named Pacho Herrera, was such a good earner that the brothers eventually promoted him to partner. |
Нет, Лаури работал в одной из автомастерских. |
No, Lowry was in one of the workshops. |
Ну, я работал с большой поспешностью, чтобы порадовать вас результатми. |
Well, I've been working posthaste to deliver you some workable results. |
Я работал над выделением ДНК из образца кожи, найденного под ногтями жертвы. |
I've been working on extracting the DNA from the tissue found under the victim's fingernails. |
Именно поэтому он работал уборщиком в мэрии, прикидываясь скрытным писателем. |
That's why he was working as a janitor at city hall, pretending to be a reclusive author. |
Согласно полицейским записям, Энжела, также известная как Мисс Кити, была арестована в прошлом году за домогательство. |
According to police records, Angela, aka Miss Kitty, was arrested last year for solicitation. |
Дин, до того как начал продавать наркотики, работал на одну из крупнейших брокерских контор в центре. |
Dean used to work for one of the big brokerage houses downtown before he started selling drugs. |
The summer before high school, he was working for my father. |
|
The answer must lie in the past. |
|
Они требовали применить Asbo (санкции за антиобщественное поведение), но он был отклонен, потому что он был доброжелательным с младшим Морганом и, видимо, спал там в прошлом. |
And they applied for an Asbo but it was turned down - because he was friendly with the Morgans and apparently had slept there in the past. |
У меня было чувство, что ты давно уже работал в этом направлении. |
I had a feeling you'd be working that angle before long. |
Did you hire someone to look into my past? |
|
You mustn't buy the same present as last year. |
|
Следует также учитывать семейные обстоятельства моей подзащитной в прошлом. |
There is also my defendant's family history to take into consideration. |
На него пришли в основном хвалебные отзывы, и, мало помалу, я начали все меньше и меньше думать о прошлом. |
It came out to generally favorable reviews and little by little I began to think less and less about the past. |
Возможно, это было в прошлом. |
Oh, that maybe should be past tense. |
Будучи в прошлом пациентом психлечебницы, этот термин я нахожу оскорбительным. |
As a former psychiatric patient, I take offense at that terminology. |
I've had three pieces of art stolen from me in the past year. |
|
He had put it all behind him years ago. He made a fresh start. |
|
Да, хотя, это было до той резни, которую Кларк устроил в прошлом году. |
Yes, well, that was before President Clark's night of the long knives last year. |
В прошлом году мне было 31, ваше превосходительство. |
I was 31 my last birthday, Your Excellency. |
He may have been slow.. But he sure was sloppy. |
|
I was working at an insurance company. |
|
He disappeared from there last December. |
|
Его уволили из зоопарка, потому что родители услышали о каком-то фрике, который работал на ночной выставке животных. |
The zoo fired him because parents heard about the freak who worked in the nighttime animal exhibit. |
Когда Трейси уже не могла терпеть, она также сходила в туалет. Она попыталась спустить воду, но бачок не работал. |
When Tracy could stand it no longer, she made her way to the toilet. She tried to flush it, but it did not work. |
Давай подумаем - на прошлом дежурстве, ты уведомил о смерти не того человека, и упустил подозреваемого в наручниках. |
Let's see - the last shift, you gave a death notification to the wrong person and lost a handcuffed suspect. |
Уилл, я с гордостью работал на сенатора, и я с гордостью буду служить и помогать ему если он будет баллотироваться в президенты. |
Will, I was proud to serve on the senator's staff, and I'll be proud to serve and support him should he choose to run for president. |
Я ходила на концерт его музыки в Фестивал Холле в прошлом году. |
I went to a concert of his music at the Festival Hall last year. |
Барабанщик Алан Уоддингтон ранее работал со Стивом Джонсом и группой The Unforgiven в середине-конце 1980-х годов в Южной Калифорнии. |
Drummer Alan Waddington had previously worked with Steve Jones and the band The Unforgiven in the mid-to-late 1980s in Southern California. |
Он работал механиком на автомобильном заводе DKW. |
He worked as a mechanic for the automotive manufacturer DKW. |
Сегодня поедание листьев наряду с семенным хищничеством наблюдается только у лемуров среднего размера и встречается гораздо реже, чем в прошлом. |
Today, leaf-eating along with seed predation is only seen in mid-sized lemurs, and is far less common than it was in the past. |
Все, что он мог сделать, чтобы настроить этот MPC так, как он работал. |
Whatever he could do to tweak that MPC the way he worked. |
Ободренный, Сойинка переехал в Лондон, где работал чтецом пьес для Королевского придворного театра. |
Encouraged, Soyinka moved to London, where he worked as a play reader for the Royal Court Theatre. |
Это не новое наблюдение, поскольку проблемы уже обсуждались на этой странице обсуждения шахматного проекта в прошлом. |
This is not a new observation as concerns have been discussed on this chess project talk page in the past. |
В прошлом активно развивались проекты, направленные на создание малых версий Emacs. |
In the past, projects aimed at producing small versions of Emacs proliferated. |
Первоначально пейц работал журналистом в Берлинер Цайтунг, Лейпцигер Фолькцайтунг и других немецких изданиях, а также в англоязычных газетах. |
Peitz initially worked as a journalist for the Berliner Zeitung, the Leipziger Volkzeitung and other German publications as well as English language newspapers. |
Прежде чем начать работать в stand-up comedy, он сначала работал барабанщиком в инди-рок-группе The Chant с 1984 по 1985 год. |
Before starting in stand-up comedy, he first worked as a drummer in the indie rock band The Chant from 1984 to 1985. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работал в прошлом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работал в прошлом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работал, в, прошлом . Также, к фразе «работал в прошлом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.