Работать детективом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Работать детективом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gumheel gumshoe
Translate
работать детективом -

- работать

глагол: work, act, operate, run, go, function, serve, labor, labour, behave



Прежде чем Страйк уходит, Робин принимает его предложение работать в качестве наемного партнера в детективном агентстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Strike leaves, Robin accepts his offer of working as a salaried partner in the detective agency.

Я сворачиваю свою детективную деятельность и ухожу работать на Лиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm folding my private detective business and I'm going to go work for Leda.

Ее откомандировали работать с симпатичным молодым детективом в штатском сержантом Рэем Дином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She’s seconded to work with handsome young plain clothes Detective Sergeant Ray Deans.

Ты угробила три машины в этом месяце, и в этой комнате нет детектива, который бы захотел работать с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've wrecked three vehicles this month, and there isn't a Detective in this room that wants to work with you.

Что ж, хорошая новость в том, что после одного случая я начал работать с детективом по расследованию убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the good news is, after this spectacular bungling, I happen to work with a homicide detective.

После потери правой ноги, детектив Блуни Вы всё ещё способны работать полицейским?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the loss of your right leg, detective are you able to serve as a policeman?

Вы и дальше будете работать с детективом Кеннексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will continue your assignment with Detective Kennex.

Детектив вы будете работать с отделом наркотиков в Бруклине, и я жду, что вы будете сотрудничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen up, Detective, you gonna work a narcotics case in Brooklyn South, I expect to be looped in.

Детективы и следователи по поджогам по всему городу не перестанут работать, пока человек или группа людей, ответственных за это, не предстанет перед судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detectives and arson investigators from across the city will not rest until the individual or individuals responsible are brought to justice.

Работать детективом в полицейском управлении Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to make detective in the New York City Police Department.

Только что начал работать, после получения диплома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just started a new job after graduation.

Офицеры были доставлены по воздуху в медицинский центр Университета Лома-Линда, где детектив Джереми МакКей был объявлен мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers were airlifted to Loma Linda University Medical Center, where Detective Jeremiah MacKay was pronounced dead.

Что за детектив на три страницы, в котором, кстати, сразу ясно, ... кто убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was three pages long. It was a murder mystery... ..that, by the way, was no big trick in finding the murderer.

Скорее всего принимают беглецов и заставляют работать на остановках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably taking in runaways and working them at truck stops.

Тогда эти девочки смогут продолжить работать над своими навыками, и усовершенствовать свой талант ещё лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then those girls can continue what they do well, and improve what they don't do well for a much better performance.

Я всё никак не пойму, детектив, почему вы выступаете здесь, а не на каком-нибудь уголовном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet I'm still baffled why you're here, detective, and not at some murder trial.

Вы можете работать в маленькой компании в скучной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can work for a small company, in a boring branch.

Если все это про вас, то вы являетесь одним из тех работающих людей, которые вынуждены работать сверхурочно, борясь при этом со стрессом и недостатком полноценного отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do, you’re like plenty of other working adults who are logging long hours, coping with work-related stress, and generally not getting enough rest.

Сейчас аналитики продолжают работать с захваченными документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysts are continuing to review the documents.

Как только инструмент начнет работать и для этих типов материалов, они должны будут соответствовать нашим политикам, действующим в отношении брендированных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the tool launches for these content types they must comply with our Branded Content policies.

В течение года соблюдение Шаббата было одним из лучших правил, потому что я трудоголик, а существование дня, когда вам нельзя работать, действительно изменил мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was one of the great things about my year, doing the Sabbath, because I am a workaholic, so having this one day where you cannot work, it really, that changed my life.

На следующий день Жервеза была так расстроена, чувствовала себя такой несчастной, что не могла работать, платка носового не в состоянии была выгладить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day Gervaise moved restlessly about the shop. She was miserable and unable to iron even a single handkerchief.

И я мог бы работать с командой политиков, координировать работу с Палатой, руководителями аппаратов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can work with the political team, coordinate with House leg directors, chiefs of staff

Когда рынок сократился, ходил слух, что он начал работать с нежелательными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the market contracted, the whisper was he started working with a less-desirable element.

Эта часть функций будет работать практически оптимально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unit will function at practical optimum.

Уйди из школы и иди работать за гроши!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drop out of school and start temping for peanuts!

Хотя некоторые из моих людей не хотят работать там из-за того проклятия, о которым вы писали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some of the men don't want to work, on account of that jinx you wrote about.

Ты будешь работать на буровой вышке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to work on a rig.

Вы с Тома смелые люди - работать на атомной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have guts to work in a nuclear plant.

И устроился работать на заправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a job at a gasoline stand.

Детектив Гудман довезёт вас до округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Goodman will take you to County.

Ты такой отличный детектив, что до сих пор застрял на этом деле, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're such a great detective that you got stuck working this horseshit case, right?

Частный детектив, консультирует в кино и ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honest-to-God private eye, consults in film, TV.

Предотвращение преступлений это ваша специальность, детектив, не моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime prevention is your bailiwick, Detective, not mine.

Ты выполнила свою часть. И если хочешь, чтобы мы выполнили свою советую заткнуться и продолжать работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did your part, and if you want us to do ours, you will shut up and continue to be collaborative.

Ребенок не мешал ей работать, не нарушал свободы и легкости ее движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby didn't interfere with her work or with the quick gracefulness of her movements.

Слушайте, Я пришла сюда работать, или что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, did I come here to work, or have my leg pulled?

У меня чувство, что ты скупаешь все заголовки, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something tells me you've begun to buy your own press, Detective.

Вы бросили престижный пост прокурора США, чтобы работать в средней школе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You left a prestigious job as a United States attorney to teach public high school?

Но Ингер, дорогая, когда ты начала работать в больнице...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Inger, now that you've fixed in the hospital ...

Через несколько минут детектив подошел снова к телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few minutes later the detective was back on the phone.

Перестань работать допоздна и привлекать внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop working late, drawing attention to yourself.

В этом она и на ферме может работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could be a farmer in those clothes.

Я не подслушиваю клиентов, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't eavesdrop on my customers, Detective.

Купо каждое утре приходил посмотреть, как идут дела: он все еще не начал работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupeau, as he was still not working, arrived early each morning to see how things were going.

Многие из них оставались работать у Лаклана, получая справедливую зарплату, как и должен каждый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them remained in Lachlan's employment, earning a fair wage, as every human should.

Детектив Джек Фордж, Специальный независимый отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Jack Forge, Special Task Force.

Не хочу, чтобы пришлось объяснять, как полицейский детектив испортил место преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to have to explain how a police detective contaminated a crime scene.

Главный детектив, главный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Head Detective, Chief doctor.

Вот почему вы не заметили, что детектив Грей совсем выжила из ума пока не стало слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's why you didn't notice that DI Gray had gone completely round the bend until it was too late.

После беглого поиска в интернете я обнаружила, что вы - лучший детектив, находящийся в непосредственной близости от меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gather from a brief search on the internet that you're the best Detective in my immediate vicinity.

Но все они оказывают на нас влияние, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they shape us, Detective.

Детектив, ни одна запись не может быть уликой в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective, none of the recordings are admissible in court.

Персонаж также появляется, как полицейский констебль и детектив-сержант, в приквеле серии Endeavour, изображенном Шоном Ригби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character also appears, as a Police Constable and Detective Sergeant, in the prequel series Endeavour, portrayed by Sean Rigby.

В 2002 году Тони Сопрано сказал Кристоферу, что убийцей Дикки был Клифтон, детектив из Нью-Джерси лейтенант Барри Хейду, который только что уволился из полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Tony Soprano told Christopher that Dickie's killer was Clifton, New Jersey Detective Lt. Barry Haydu, who had just retired from the force.

Однако детектив-инспектор Джордж Эббот также отправил главу в Оксфордский университет для дальнейшего изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Detective Inspector George Abbott also sent the head to Oxford University for further study.

Товарищ детектив-Американский детективный сериал, созданный Брайаном Гейтвудом и Алессандро Танакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrade Detective is an American buddy cop series created by Brian Gatewood and Alessandro Tanaka.

Детектив раскрывает улики и в конце концов разгадывает тайну исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detective uncovers clues and eventually solves the mystery of the disappearance.

Таким образом, она предшествует фильмам Эндрю Форрестера женщина-детектив и У. С. Хейворда откровения леди-детектива, вышедшим в 1863/4 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore predates Andrew Forrester's The Female Detective and W.S. Hayward's The Revelations of a Lady Detective, both of 1863/4.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работать детективом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работать детективом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работать, детективом . Также, к фразе «работать детективом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information