Рабоче крестьянская инспекция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рабоче крестьянская инспекция - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
рабоче крестьянская инспекция -



Если мы сможем заставить зажиточных крестьян арендовать эти земли, это станет возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can contract out this land to wealthy farmers, It's very possible

Инспекционные наклейки помещаются на задний номерной знак, и это также задокументировано в регистрационном документе транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire derived forms of carbon are present in most soils as unweathered charcoal and weathered black carbon.

Идем на Польшу, но не хотим ее завоевывать, а польских рабочих и крестьян освободить из-под буржуазного ига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to conquer her. But to free her workers and peasants from the bourgeois regime.

Приказываем вам сбросить ускорение до нуля, убрать клин и принять на борт инспекцию для досмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are instructed to reduce acceleration to zero, cut your wedge, and stand by to be boarded for routine search and examination.

В этом же году было совершено восемь инспекционных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight inspection visits were also carried out.

Проверка в целях выяснения того, было ли исправлено положение, связанное с невыполнением, должна быть более энергичной и более интрузивной, чем в случае обычных инспекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verification on redressing of non-compliance should be stronger and more intrusive than ordinary inspections.

Надзор за соблюдением законности в стационарах и профилактических медицинских центрах в рамках своих регулярных инспекционных полномочий осуществляют прокуроры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prosecutors oversee observance of lawfulness in places of institutional and protective medical treatment as a part of their regular inspection responsibility.

В соответствии с Законом о языке Инспекция обязана предоставить работнику достаточное время для повышения его уровня владения языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pursuant to the Language Act, the Inspectorate has to grant a worker enough time to improve his or her language proficiency.

Во-вторых, ряд подразделений «Новых сил» отказываются предоставить доступ на свои объекты на основании того, что они не получали предварительного уведомления о таких инспекциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, a number of Forces nouvelles units deny access on the grounds of not having been notified in advance of inspections.

После каждой инспекции и миссии по проверке Комиссия вновь делает одни и те же утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission keeps repeating the same allegations after every inspection and verification mission.

Ниже приводится последняя информация о деятельности Инспекции, связанной с обеспечением соблюдения законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following is an update on the Service's enforcement activities.

С учетом объемов бюджетов операций по поддержанию мира Комитет положительно оценил запланированные мероприятия, предложенные Отделом инспекции и оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the materiality of the peacekeeping budget, the Committee saw merit in the planned activity proposed by the Inspection and Evaluation Division.

Это лишение может быть ограничено посредством эффективной системы инспекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deprivation can be limited through an effective system of inspection.

Правительство уточнило, что по поручению Генерального директора национальной полиции от 22 октября 1997 года Генеральная инспекция органов провела административное расследование по этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government explained that on 22 October 1997 the Director-General of the National Police had ordered an administrative investigation of this case by the Police Monitoring Service.

К началу сентября инспекции Роспотребнадзора закончились заведением 80 административных дел против McDonald’s по всей России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early September, Rospotrebnadzor’s initial health inspections resulted in the opening of some 80 administrative cases against McDonald’s across Russia.

С начала конфликта CAR провела 83 инспекционных поездки в Ирак, собирая информацию об оружии, и Сплитер участвовал почти во всех расследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early days of the conflict, CAR has conducted 83 site visits in Iraq to collect weapons data, and Spleeters has participated in nearly every investigation.

Мы из инспекции и заблудились на этих проселках, как пара новичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we're professional surveyors and got lost on these back roads like a couple of greenhorns.

Я продолжал свои розыски между крестьян, переходя от одного коттеджа к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pursued my investigations among the peasantry, passing from cottage to cottage.

Двое крестьян, мужчина и женщина, шли неровным шагом, покачиваясь и по временам задевая друг друга плечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were two country-folk, a man and a woman, walking with irregular steps, rolling in their gait, and sometimes knocking their shoulders together.

Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в 1772, безусловно, величайшее достижение великого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, U.S. postal inspection service, founded by Benjamin Franklin in 1772, undoubtedly the great man's greatest accomplishment.

А я тебе уже говорил, что ты прошла инспекцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I mention you passed the inspection?

Инспекция отопления в театре Стрэнд уже давно не проводилась и поэтому все разрешения являются недействительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boiler inspection at The Strand Theatre is overdue, rendering the permits invalid.

Но позвольте, Павел Иванович, сказал председатель: как же вы покупаете крестьян, без земли? разве на вывод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, inquired the President further, how comes it about, Paul Ivanovitch, that you have purchased peasants apart from land? Is it for transferment elsewhere that you need them?

У чистильщиков есть небольшие территории, которые большинство видов рифовых рыб активно посещают, чтобы пригласить инспекцию их поверхности, жабр и рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaners have small territories, which the majority of reef fish species actively visit to invite inspection of their surface, gills, and mouth.

В Саудовской Аравии использование разрешения вместо этого разрешено только в том случае, если запрос сделан для целей инспекции/идентификации на месте, особенно на контрольно-пропускных пунктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Saudi Arabia using a permit instead is only permitted if the request is made for on-site inspection/identification purposes, especially at checkpoints.

Хозяйство было аграрным, и дети крепостных крестьян начинали работать, как только могли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy was agrarian and the children of serfs started work as soon as they were able.

В дополнение к работе Международного агентства по делам военнопленных, описанной выше, сюда входили инспекционные визиты в лагеря военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the work of the International Prisoner-of-War Agency as described above this included inspection visits to POW camps.

В 1937 году она была приобретена Министерством обороны и занята управлением авиационной инспекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937 it was acquired by the Ministry of Defence and was occupied by the Aeronautical Inspection Directorate.

Двое из захваченных армией крестьян сумели бежать, а оставшиеся были одеты армией в оливково-серую одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the peasants captured by the army managed to escape, while those remaining were dressed in olive drab by the army.

Новая антирелигиозная кампания, начатая в 1929 году, совпала с коллективизацией крестьян; разрушение церквей в городах достигло своего пика примерно в 1932 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new anti-religious campaign, launched in 1929, coincided with collectivization of peasants; destruction of churches in the cities peaked around 1932.

Согласно ранним отчетам Бюро трудовой стандартной инспекции, у Мацури Такахаси было более 105 часов ежемесячной сверхурочной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the early reports by the labor standard inspection office, Matsuri Takahashi had more than 105 hours of monthly overtime.

Первоначальная послепосадочная инспекция орбитального корабля показала очень незначительные дополнительные повреждения тепловых плит, пострадавших от удара пены во время запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial post-landing inspection of the orbiter showed very little additional damage to the thermal tiles affected by the foam strike during launch.

Суровые условия привели к многочисленным восстаниям, переворотам и кровавому подавлению крестьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harsh conditions led to many uprisings, coups and bloody suppression of peasants.

В августе 1971 года ЦКЗ завершил инспекцию конюшни Шенандоа и собрал образцы крови человека и животных, а также образцы почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1971, the CDC completed an inspection of Shenandoah Stable, and collected human and animal blood samples, as well as soil samples.

Уммулбану Асадуллаева, если дать Банине ее полное имя, была внучкой крестьян, которые стали сказочно богатыми благодаря открытию и продаже нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ummulbanu Asadullayeva, to give Banine her full name, was the granddaughter of peasants who had become fabulously wealthy through the discovery and sale of oil.

Этот закон стал важным шагом вперед, поскольку он предписывал квалифицированную инспекцию рабочих мест и строгое соблюдение закона независимым правительственным органом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This act was an important step forward, in that it mandated skilled inspection of workplaces and a rigorous enforcement of the law by an independent governmental body.

Поэма утверждает, что воспоминание может быть хорошим и плохим, и рассказчик находит утешение в размышлениях о жизни безвестных крестьян, похороненных на кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem argues that the remembrance can be good and bad, and the narrator finds comfort in pondering the lives of the obscure rustics buried in the churchyard.

Во время инспекционной поездки в Семаранг в 1814 году ему сообщили о большом памятнике в глубине джунглей недалеко от деревни Бумисегоро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On an inspection tour to Semarang in 1814, he was informed about a big monument deep in a jungle near the village of Bumisegoro.

Коллективизация привела к массовой чистке крестьян и так называемых кулаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collectivisation resulted in a large scale purge of peasants and so-called Kulaks.

Реактор TRICO II подвергается ежегодным инспекциям МАГАТЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TRICO II reactor is subject to yearly IAEA inspections.

Австрийская инспекция автотранспортных средств охватывает как аспекты безопасности транспортных средств, так и стандарты выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Austrian motor vehicle inspection covers both aspects of vehicle safety and emissions standards.

В конце 1912 года Маккласки таинственным образом заболел, когда возглавлял четырнадцатый инспекционный округ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1912, McClusky became mysteriously ill while in charge of the Fourteenth Inspection District.

В мае 2016 года FAA подтвердило, что они перенесли регулярную плановую пятилетнюю инспекцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2016, the FAA confirmed they moved up a regularly scheduled five-year inspection.

Длительный срок хранения и питательная ценность Кашка делали его полезным товаром для крестьян в зимние месяцы, а также для солдат и путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long shelf-life and nutritional value of kashk made it a useful item for peasants during the winter months, or soldiers and travelers.

В результате инспекционной работы в провинции Хубэй также было возбуждено около десятка дел, в том числе и в отношении вице-губернатора го Юмина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inspection work in Hubei province also resulted in about a dozen cases, including that of Vice Governor Guo Youming.

Транспортные средства проходят испытания на инспекционных станциях, когда они должны быть проверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicles are tested at inspection stations when due for inspection.

Позднее он полагал, что Аннан не замечал того факта, что иракцы воспользовались этим, чтобы отсрочить проведение инспекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later believed that Annan was oblivious to the fact the Iraqis took advantage of this in order to delay inspections.

Недавние инспекции вооружений были разрешены Приднестровьем и проведены ОБСЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent weapons inspections were permitted by Transnistria and conducted by the OSCE.

Покупатели, как правило, должны разрешить инспекцию со стороны коммерческих производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buyers must typically allow inspection by commercial manufacturers.

КСА также поручает генеральному инспектору армии проводить инспекции и расследования по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CSA also directs the Inspector General of the Army to perform inspections and investigations as required.

Фруктовые сады были запущены в других миссиях, но в 1838 году инспекция обнаружила только два оливковых сада в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orchards were started at other missions, but in 1838, an inspection found only two olive orchards in California.

Табари ссылается на инспекцию кавалерийского снаряжения, нет никаких современных первичных свидетельств наличия двух списков снаряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tabari refers to an inspection of cavalry equipment, there is no contemporary primary evidence of two equipment lists.

Кладбище Гипогея служило главным образом для погребения окрестных крестьян, и поэтому оно демонстрирует трезвый и бедный стиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hypogeum graveyard served mainly for the entombment of the farmers of the surroundings and therefore it shows a sober and poor style.

Шляхта бежала от своих крестьян, их дворцы и поместья были объяты пламенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The szlachta was on the run from its peasants, their palaces and estates in flames.

ФСИН может приостановить или отозвать федеральную инспекцию официального учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FSIS may suspend or withdraw federal inspection of an official establishment.

Затем он занимал должность государственного инспектора и заместителя директора Департамента инспекции и административной реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then served as State Inspector and Deputy Director of Inspection and Administrative Reform.

В конце мая 2010 года Норвежский совет потребителей подал жалобу в инспекцию данных о нарушениях закона О защите данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late May 2010, the Norwegian Consumer Council filed a complaint to the Data Inspectorate regarding breaches of the Data Protection Act.

Эти укрепления и плодородные земли реки привлекали крестьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fortifications and the fertile lands of the river attracted farmers.

Только в рамках операции Танненберг 750 000 польских крестьян были вынуждены покинуть страну, а их имущество было передано немцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of Operation Tannenberg alone, 750,000 Polish peasants were forced to leave, and their property was given to Germans.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рабоче крестьянская инспекция». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рабоче крестьянская инспекция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рабоче, крестьянская, инспекция . Также, к фразе «рабоче крестьянская инспекция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information