Разбомбленном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The Opera House was bombed in the Second World War. |
|
Дахран был разбомблен итальянскими самолетами в октябре 1940 года, нацеленными на нефтеперерабатывающие заводы. |
Dhahran was bombed by Italian planes in October 1940, targeting the oil refineries. |
Затем я разбомблю Франкфурт, Мюнхен... |
Then I will bomb Frankfurt, Munich... |
По пути я проезжала мимо разбомбленных домов, они напомнили мне про Блиц, как будто это было вчера. |
I drove past the bombsite on me way over and it brought back the Blitz, like it was yesterday. |
Японцы построили аэродром, который был впервые разбомблен 25 марта 1943 года, что помешало доставке продовольствия в Науру. |
The Japanese built an airfield which was bombed for the first time on 25 March 1943, preventing food supplies from being flown to Nauru. |
До начала производства фабрика была разбомблена вторгшимися японцами, и производство так и не началось. |
Prior to production commencing, the factory was bombed by the invading Japanese and production never commenced. |
К тому времени, когда Черчилль добрался до Индии, Хиросима и Нагасаки были разбомблены, и война закончилась. |
By the time Churchill reached India, Hiroshima and Nagasaki had been bombed and the war ended. |
К 9 августа было разбомблено не менее 5 грузинских городов. |
No less than 5 Georgian cities had been bombed by 9 August. |
Брунейский город был сильно разбомблен и отбит после трех дней тяжелых боев. |
Brunei town was bombed extensively and recaptured after three days of heavy fighting. |
До войны на разбомбленной базе под Тбилиси размещались российские военные, пока правительство Грузии не вынудило их уйти. |
Prior to the war, the bombed base near Tbilisi had housed the Russian military before the government of Georgia forced their withdrawal. |
Его компания продолжала производить карандаши и широкий спектр серебряных предметов вплоть до Второй мировой войны, когда фабрика была разбомблена. |
His company continued to manufacture pencils and a wide range of silver objects until World War II, when the factory was bombed. |
В январе 1946 года 862-й инженерный батальон прибыл для завершения ремонта разбомбленных объектов. |
In January 1946 the 862nd Engineer Battalion arrived to complete the repair of bombed out facilities. |
Аэродромы были разбомблены, а окружающая вода заминирована. |
Airfields were bombed and surrounding water mined. |
Другая версия заключается в том, что самолет был разбомблен террористами. |
Another theory is that the plane was bombed by terrorists. |
В среду, эта фабрика будет полностью разбомблена, если мы не договоримся прямо сейчас. |
On Wednesday, this factory will be bombed into oblivion unless we make a deal right now. |
К 1944 году они превратились в разбомбленные руины, а в середине 1950-х годов были разрушены. |
They were a bombed-out ruin by 1944, and were demolished sometime in the mid-1950s. |
Он был разбомблен в ночь с 27 на 28 апреля 1944 года, и производство остановилось на пять месяцев. |
This was bombed the night of 27/28 April 1944 and production halted for five months. |
В 1973 году, во время Смуты, здание было разбомблено огнем и превращено в снаряд; его остатки были снесены в начале 1990-х годов. |
In 1973, during the Troubles, the building was fire bombed and reduced to a shell; its remains were demolished in the early 1990s. |
Впоследствии он был разбомблен американскими военными самолетами, и в результате один из его братьев погиб. |
Consequently, it was bombed by American war planes and one of his brothers died as a result. |
Once again, the Casino was bombed in June 1941. |
|
The city was first bombed by the Luftwaffe on April 6, 1941. |
|
В ту ночь лагерь был разбомблен, 7 ОРС были убиты и 42 ранены. |
That night the camp was bombed, 7 ORs being killed and 42 wounded. |
Вместе с прилегающими старинными улицами, улица Мэри Ле Порт была разбомблена в ночь на 24 ноября 1940 года и почти полностью разрушена. |
Along with the surrounding ancient streets, Mary le Port Street was bombed on the night of 24 November 1940 and almost completely destroyed. |
Одно судно со 100 бойцами из 2-й группы было разбомблено и затонуло у мыса Зюк. |
One vessel with 100 men from Group 2 was bombed and sank off Cape Zyuk. |
Его цитадель в Тибне была разбомблена Королевскими ВВС, и капитан Фредерик пик возглавил недавно организованный резервный отряд из 750 человек в тотальной атаке на этот район. |
His stronghold in Tibna was bombed by the RAF and captain Frederick Peake led a newly organized reserve force of 750 men in an all-out attack on the district. |
Аян, это твои родственники, которые погибли на свадьбе, разбомбленной американцами. |
Aayan, those were your relatives that were killed in the wedding party the Americans bombed. |
Многие северо-западные немецкие города были разбомблены в конце 1943 года в битве за Рур. |
Many north-western German cities were bombed in late 1943 in the Battle of the Ruhr. |
В полевой госпиталь ВМФ, поскольку на Вагнерштрассе разбомблен. |
Navy's hospital, because the one at Wagnerstrasse has been destroyed. |
Станция квеант была разбомблена еще тридцатью самолетами и эскортами, которые были перехвачены над целью и один бомбардировщик сбит. |
Quéant station was bombed by thirty more aircraft and escorts, which were intercepted over the target and one bomber shot down. |
26 апреля 1937 года, во время Гражданской войны в Испании, баскский город Герника был разбомблен Люфтваффе нацистской Германии. |
On 26 April 1937, during the Spanish Civil War, the Basque town of Gernika was bombed by Nazi Germany's Luftwaffe. |
Во время Второй мировой войны он был разбомблен союзниками и стал свидетелем эвакуации этнических итальянцев. |
During World War II, it was bombed by the Allies and witnessed the evacuation of ethnic Italians. |
Что такого ценного могло быть в тех разбомбленных квартирах? |
What could be worth stealing in those bombed out apartments? |
Ардебиль был разбомблен советскими ВВС и получил незначительные повреждения своих казарм. |
Ardabil was bombed by the Soviet Air Force and received minor damage to its barracks. |
Поскольку немецкий командующий Борнхольмом отказался сдаться Советскому Союзу,два местных города были разбомблены, а гарнизон вынужден был сдаться. |
Since the German commander of Bornholm refused to surrender to the Soviet Union, two local towns were bombed and the garrison forced to surrender. |
Главная цель рейда, плавучий док Адмиралтейства IX, была разбомблена 67 из 88 самолетов, которые достигли Сингапура. |
The raid's primary target, the Admiralty IX Floating Dock, was bombed by 67 of the 88 aircraft that reached Singapore. |
Весь район был разбомблен. |
That whole neighborhood has been bombed out. |
После Второй мировой войны традиционалистские идеи были оставлены для восстановления разбомбленного собора в Ковентри. |
After World War II traditionalist ideas were abandoned for the rebuilding of the bombed cathedral in Coventry. |
Концентрационные лагеря, разбомбленные города, голод и принудительная стерилизация уже случались. |
Concentration camps, bombed-out cities, famines, and enforced sterilization have already happened. |
С 1940 года он стал их постоянным домом после того, как их лондонский дом был разбомблен, и Вирджиния продолжала жить там до самой своей смерти. |
From 1940 it became their permanent home after their London home was bombed, and Virginia continued to live there until her death. |
Канатная дорога, разбомбленная. |
The cable-car station, bombed out. |
Второе учение в конце февраля 1945 года было проведено без проблем, как и уличные бои на разбомбленных улицах Плимута. |
A second exercise in late February 1945 was undertaken with no problems, as was street fighting in bombed out streets in Plymouth. |
Люди говорят, что Лос-Анджелес разбомблен. |
People say LA's bombed out. |
Они были разбомблены 1 мая, когда пересекали Северное море. |
They were bombed on 1 May as they crossed the North Sea. |
В 1944 году город был сильно разбомблен союзниками. |
In 1944, the city was heavily bombed by the Allies. |
Отель Бринкс в Сайгоне был разбомблен вьетконговцами. |
The Brinks Hotel in Saigon was bombed by the Viet Cong. |
Berlin is the most heavily bombed city in history. |
|
Несколько швейцарских городов были случайно разбомблены обеими сторонами. |
Several Swiss cities were accidentally bombed by both sides. |
Разбомблен 2 декабря 1943 года и потоплен в порту Бари, Италия. |
Bombed on 2 December 1943 and sunk in Bari Harbour, Italy. |
В ноябре 1940 года Пайпер убедил комитет ВААК разрешить ему сосредоточиться на росписи разбомбленных церквей. |
In November 1940 Piper persuaded the WAAC committee that he should be allowed to concentrate upon painting bombed churches. |
The house where Pohlmann had lived was on the ruined side. |
|
Сразу скажу, что оба корабля были разбомблены и понесли тяжелые потери, но это не привело к потоплению. |
Get the fact straight, both ships were bombed and suffered heavy casualties, but it did not lead to the sinking. |
Однако эта модель, как сообщается, больше не производилась после того, как она была разбомблена военным вертолетом во время битвы при Ард-эль-Хамре. |
However, the model was reportedly no longer manufactured after it was bombed by a military helicopter during the battle of Ard al-Hamra. |
Разбомблен 30 сентября 1940 года в Питерхеде, Абердиншир и поврежден. |
Bombed on 30 September 1940 at Peterhead, Aberdeenshire and damaged. |
На следующий день была разбомблена гражданская радиолокационная станция в Тбилиси. |
A civilian radar station in Tbilisi was bombed the following day. |
Сухогруз Ворошилов на мысе Тархан был разбомблен и потоплен с 450 военнослужащими на борту. |
The cargo ship Voroshilov at Cape Tarhan was bombed and sunk with 450 troops aboard. |
Уверена, что они лежат в цыганском таборе на разбомбленной площадке, рядом с половиной железа всего Поплара! |
I'll warrant they're down at that gypsy camp on the bomb site, along with half the lead in Poplar! |
Небольшие силы бедуинов, главным образом из конфедерации Мадхиджей Мариба, атаковали Шабву, но были разбомблены англичанами и вынуждены были отступить. |
Small Bedouin forces, mainly from the Madh'hij confederation of Marib, attacked Shabwah but were bombed by the British and had to retreat. |
Французы заявили, что четыре машины повстанцев были сбиты их авиаударами, в то время как малийская армия утверждала, что почти 30 машин были разбомблены. |
The French stated four rebel vehicles were hit by their airstrikes, while the Malian Army claimed nearly 30 vehicles were bombed. |