Разбудить соседей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разбудить звонком - wake up
разбудить стуком - knock up
разбудить себя - rouse oneself
Синонимы к разбудить: пробудить, растолковать, растормошить, расшевелить, вызвать, возбудить, породить, родить, поднять, зародить
сосед по комнате - room mate
сосед по дому - housemate
сосед по квартире - housemate
бывший сосед - former neighbor
злой сосед - angry neighbor
правый сосед - right neighbor
ближайший сосед - next neighbor
дружелюбный сосед - friendly neighbor
доброжелательный сосед - friendly neighbor
хороший сосед - good neighbor
Синонимы к сосед: соседка, расположенный рядом, смежник
Значение сосед: Человек, к-рый живёт вблизи, рядом с кем-н..
Музыка острова Мэн отражает кельтские, скандинавские и другие влияния, в том числе со стороны его соседей-Шотландии, Ирландии, Англии и Уэльса. |
The music of the Isle of Man reflects Celtic, Norse and other influences, including from its neighbours, Scotland, Ireland, England and Wales. |
Некоторые арабы защищали евреев и предлагали им убежище в своих домах; многие свидетели идентифицировали нападавших и убийц как своих соседей. |
Some Arabs defended Jews and offered them refuge in their homes; many witnesses identified their attackers and murderers as their neighbours. |
После смерти матери ему и его братьям и сестрам пришлось просить милостыню у соседей и выполнять разную работу за гроши, чтобы выжить. |
After the death of his mother, he and his brothers and sisters had to beg from neighbours and do odd jobs for pennies in order to survive. |
Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома. |
Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes. |
Убедись, что они опросят всех вокруг парка и соседей вокруг. Кто-то что-то видел. |
Make sure they canvass the area around the park, all right, as well as his own neighborhood. |
Жизни простых северокорейцев значат не меньше, чем безопасность соседей Северной Кореи. |
The lives of ordinary North Koreans matter as much as the security of North Korea's neighbors. |
Она всегда была осторожна, когда возвращалась, чтобы не разбудить нас. |
She's always very careful not to disturb us when she comes in. |
Итак, когда жених придет поутру, чтоб разбудить тебя, ты будешь мертвой. |
Now, when the bridegroom in the morning comes to rouse thee from thy bed, there art thou dead. |
Когда он не режет бумагу или не раздражает соседей, то закрывается в своей пещере, трясясь на своими драгоценными игрушками. |
When he's not cutting up the paper or draining the neighbors, he's holed up in that cave, fussing over his precious toys. |
Наших русских соседей, по-видимому, вполне устраивали и комнаты, и питание, и пляж. |
The Russians around us seemed perfectly pleased with the room, the board, and the beach. |
Это делает Россию серьезной угрозой для ее слабых соседей, таких как Украина, и одновременно недооцененной сокровищницей возможностей. |
That makes it both a bigger threat to weak neighbors such as Ukraine, as well as an underrated land of opportunity. |
И хотя, насколько я понимаю, вы без сожаления послали бы ваших соседей на виселицу, я уверен, вы пожалели бы, если б вам пришлось расстаться с лесопилками. |
While I know you would have no regrets at getting your neighbors on the gallows, I do believe you'd regret losing your mills. |
Get out or I'll honk and wake everyone. |
|
Значит, ты предпочитаешь собачину диетическому питанию? - закричал Коля, в горячности не учтя подслушивающих соседей. |
So you prefer dog meat to a vegetarian diet, cried Nicky, disregarding the eavesdropping neighbours in his burst of anger. |
In a group of neighbors, Atticus was standing with his hands in his overcoat pockets. |
|
Происходило сумасшествие у меня дома, и кто-то позвонил вам, кто-нибудь из соседей или чьи-то родители со школы Фрэнни. |
There was all this craziness at my house, and somebody called your agency, one of the neighbors or - a parent from Franny's school. |
О вы должны немного пощекотать его разбудить и приложить мокрое махровое полотенце |
Oh, you have to nip that in the bud. Wake him up, wet washcloth |
Миссис Г ерхардт боялась соседей, которые всегда за всем следили и все знали. |
The neighbors were feared by Mrs. Gerhardt, for they were ever watchful and really knew all. |
У меня... нет таких соседей, отец. |
I... don't have such a roommates, Father. |
Фред неоднократно изумлял соседей то на тот, то на этот лад. |
Fred surprised his neighbors in various ways. |
Поесть и посмотреть Соседей. |
Eating and watching Neighbours. |
Как изменится стоимость домов ваших соседей, если из их окон будет видна могила? |
So what would happen to your neighbors' home value if their second story overlooked a gravesite? |
Лютость скорых на расправу полицейских и соседей по камере напугала его и отбила охоту участвовать в сборищах бродяг. |
The quick brutality of police and prisoners frightened him and drove him away from the gatherings of tramps. |
Retaliation on the part of some of our friends and neighbours. |
|
Благослови вас, мисс, это добрый поступок. Я слышал, у нее очень слабое здоровье, и мало кто из соседей хорошо с ней знаком. |
'Bless yo', miss, it will be a kind act; for she's been but a sickly sort of body, I hear, and few hereabouts know much on her.' |
Извини, что послал Киоко тебя разбудить, но я не хотел тратить день впустую. |
Sorry I had to send Kyoko to wake you, but I didn't want too much of the day to slip by. |
Well, you're liable to wake up Old Nick going that deep. |
|
Мисс Гудмундсон, я должен сообщить вам... подозреваемый не нападал на своих соседей. |
Miss Gudmundson, I have to inform you... the suspect did not attack his neighbours. |
Разбросаны в горных, они живут в пещерах, беззаботной соседей. |
Isolated on high mountain peaks, they live in deep caves, unaware of their neighbors. |
Может, сходить его разбудить. |
Maybe I should give him a wake-up call. |
Пару лет назад, когда мы с Рэнди только начали жить в трейлерном парке, и искали денег на пиво в нашем тайном секретном месте, у нас появились пара новых соседей, Зик и Арло Кавана. |
A few years back, when me and Randy first lived in the trailer park, and were looking for beer money in our secret hiding place, we got some new neighbors, Zeke and Arlo Cavanaugh. |
Ваша соучастница, Ясмин, ждала в лагере, и вы сказали ей, что нужно кого-то разбудить, чтобы подтвердить ваш рассказ. |
Your partner in crime, Yasmin, was waiting at the camp and you told her that someone needed to be woken up to corroborate your story. |
Sleep, and know that as you do, I draw close to waking you. |
|
Очевидно, мистер Путин верит в дестимуляцию наших сионистских соседей начать очередную мировую войну. |
Apparently, Mr. Putin believes in discouraging our Zionist neighbors from starting the next World War. |
Выпрашиваешь еду у соседей? |
Begging food from the neighbors, eh? |
Нахер защиту от соседей. |
Screw protection against the neighborhood. |
Зато он очень ревниво относится к облигациям своих соседей и знакомых. |
At the same time he is jealous of his neighbours' and friends' bonds. |
Приглашаем всех соседей прийти и убедиться, что наша вырезка- |
For our neighbors to come see why we're a cut- |
Опубликуй это, пока один из моих соседей не позвонил в редакцию местных новостей. |
Now post that before one of my neighbors calls a local 11:00 hack. |
Что ж, разбудите судью. |
Well, wake the judge up. |
She can have any number of friends and neighbours by her side. |
|
Большие деревья, известные как волки, также были удалены, поскольку они подавляли своих меньших и более прямых более ценных соседей. |
Larger trees known as wolves were also removed as they suppressed their smaller and straighter more valuable neighbours. |
Изменение энергии Hv-Hμ зависит только от величины спина и его ближайших соседей по графу. |
The change in energy Hν−Hμ only depends on the value of the spin and its nearest graph neighbors. |
Он был известен тем, что помогал школьному инспектору по прогулам и добровольно выполнял поручения учителей и соседей. |
He was known to assist the school truancy officer and volunteer to run errands for teachers and neighbors. |
Однако настоящие роботы далеко не так сложны и состоят в основном из небольшого числа кубических блоков, которые могут перемещаться относительно своих соседей. |
Real robots are nowhere near that sophisticated however, and mostly consist of a small number of cube shaped units, which can move relative to their neighbours. |
Эдди передает эту информацию группе, намереваясь ограбить соседей, когда они вернутся с ограбления. |
Eddy relays this information to the group, intending for them to rob the neighbours as they come back from their heist. |
They can only influence their neighbors. |
|
Городской совет Лас-Вегаса не одобрил проект из-за возражений соседей по поводу возможного шума от закрытых автомобилей на предполагаемой поездке. |
The Las Vegas City Council did not approve the project due to objections from the neighbors over possible noise from the enclosed cars on the proposed ride. |
Однако к 1914 году германское вооружение и всеобщая индустриализация опередили не только Францию, но и всех ее соседей. |
By 1914, however, German armament and general industrialization had out-distanced not only France but all of its neighbors. |
Этот сдержанный поворот соседей по дому был также использован в седьмом сезоне Аргентины и девятом сезоне Бразилии. |
This reserved housemates twist was also used in Argentina's seventh season and Brazil's ninth season. |
Хотя его мать была демократкой, Ла Фоллетт, как и большинство его соседей, стал членом Республиканской партии. |
Though his mother was a Democrat, La Follette became, like most of his neighbors, a member of the Republican Party. |
Они могут хорошо учиться и запоминать, а также способны распознавать отдельных соседей, с которыми они часто взаимодействуют. |
They can learn and remember well, and are able to recognise individual neighbours with which they frequently interact. |
Его любимый камень шоколадного цвета, размером с яйцо, был найден в глубоком колодце, который он помог выкопать одному из своих соседей. |
His favored stone, chocolate-colored and about the size of an egg, was found in a deep well he helped dig for one of his neighbors. |
С другой стороны, при дефектной окраске вершинам разрешается иметь соседей одного и того же цвета в определенной степени. |
In defective coloring, on the other hand, vertices are allowed to have neighbours of the same colour to a certain extent. |
Не удовлетворенный результатами своего труда, он по ночам грабил посевы соседей. |
Not satisfied with the results of his own labour, he plundered his neighbours' crops at night. |
On the series, they also visited their former housemates. |
|
Он может обеспечить k ближайших соседей к точке, поддерживая k текущих бестов вместо одного. |
It can provide the k nearest neighbours to a point by maintaining k current bests instead of just one. |
Она играла покойную Мэри Элис Янг, которая повествует о событиях жизни своих друзей и соседей из загробного мира. |
She played the deceased Mary Alice Young, who narrates the events of her friends' and neighbors' lives from beyond the grave. |
Во время праздников Навруз ожидается, что люди будут совершать короткие визиты в дома родственников, друзей и соседей. |
During the Nowruz holidays, people are expected to make short visits to the homes of family, friends and neighbors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разбудить соседей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разбудить соседей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разбудить, соседей . Также, к фразе «разбудить соседей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.