Расписка о вручении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расписка о вручении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
return receipt
Translate
расписка о вручении -

- расписка [имя существительное]

имя существительное: voucher, note, acknowledgment, acknowledgement, chit, release, acquittance, script

сокращение: rec, rect, vou.

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- вручение [имя существительное]

имя существительное: delivery, presentation, serving, commitment, committal, handle



Решения о вручении 16-ой латиноамериканской литературной премии в Гвадалахаре, штат Халиско

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisive acts of the 16th Latin-American Literary prize ln the city of Guadalajara, Jalisco,

Мисс Сэкстон, этот завтрак для тех, кто будет присутствовать на вручении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Saxton, this breakfast is for seniors participating in the graduation ceremony.

Да, то, что ты должен сделать хорошо выспаться чтобы не заснуть завтра на вручении дипломов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, what you need to do... is you need to get some shuteye.. so that you're not half asleep tomorrow... when they hand you that diploma.

Об этом вручении кольца монахиням-исповедницам упоминают также некоторые средневековые Понтификаты, начиная с XII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This delivery of a ring to professed nuns is also mentioned by several medieval Pontificals, from the twelfth century onwards.

Плюс расписка в том, что вы у меня в долгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus an acknowledgement that you owe me.

Хорошо, попробуй поискать... расписка или обязательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, try searching for... promissory or IOU.

Можно с большой долей уверенности сказать, что благодаря своей речи при вручении Нобелевской премии он получил достаточный запас времени в Европе, чтобы заняться решением проблем на домашнем фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems safe to say that his Nobel Prize speech got him enough face-time in Europe to last for a while on the home front.

Если грекам начнут платить расписками вместо евро, они станут совсем похожи на советских граждан 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Greeks are paid in scrip instead of euros, they will be much like Soviet citizens in 1991.

Я думаю вы можете понять что их дети не могу жить или питаться долговыми расписками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you can understand that their kids can't live or eat off IOUs.

Последняя определенная запись о нем - долговая расписка в его руке в дневнике Хенслоу от 26 мая 1599 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last definite record of him is an IOU in his hand in Henslowe's diary on 26 May 1599.

Никто больше не использует слово расписка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody uses the word Chit anymore, do they?

Чувствую себя, как на вручении Оскара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feels like the oscars.

Стране будет не хватать евро, и, вероятно, властям придется расплачиваться с госслужащими какими-нибудь расписками, которые скоро начнут стоить меньше номинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country won’t have enough euros to go around, and will probably start paying government employees in some kind of scrip, which will soon be worth less than its nominal value.

Он оторопело посмотрел на стол, заваленный расписками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gazed at the heap on the table with an air of stupefaction.

Этот план не облегчит долговую нагрузку, но Россия по сути дела останется не с действующим финансовым договором, а с долговыми расписками, взыскать деньги по которым будет невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the plan wouldn’t erase the debt, Russia would be effectively left with an unenforceable I.O.U., instead of a tradeable financial contract.

В октябре 2009 года EuroCCP начала проводить клиринговые и расчетные операции по 120 наиболее активно торгуемым депозитным распискам на платформе Turquoise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2009 EuroCCP began clearing and settling trades made on the Turquoise platform in 120 of the most heavily traded listed Depositary Receipts.

Выступаю на вручении дипломов на юрфаке Колумбийского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm giving the commencement at Columbia Law.

Естественно, я не смогу упомянуть вас на вручении Нобелевской премии, но, когда я займусь написанием мемуаров, вы можете рассчитывать на место в примечаниях и, возможно, подписанный экземпляр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course,lan't mention you in my Nobel acceptance speech, but when I get around to writing my memoirs, you can expect a very effusive footnote and perhaps a signed copy.

Кроме того, система требует, чтобы на каждый предмет передаваемого имущества заводилась учетная ведомость для ее последующей передачи конечным пользователям с должным образом подписанными расписками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system also requires each asset to have a record of issuance for its subsequent issuance to end users with duly signed receipts.

Мне и в голову не приходило, что деньги заплатил Джо; но это было именно так -расписка была выдана на его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had never dreamed of Joe's having paid the money; but Joe had paid it, and the receipt was in his name.

Ну, может и не прославленная, но на вручении наград и премий бывала не раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe not award-winning, but I have been to lots of award ceremonies.

Парик ректора был стырен ястребом на вручении степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university president's toupee being snatched by a hawk at graduation.

Это последняя расписка для подписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the last of the acknowledgements for signature.

При вручении уведомления их информируют об имеющихся правах на обжалование указанного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time the notice was served they would be notified of any appeal rights.

В письмо была вложена расписка в получении долга, за который меня чуть не арестовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enclosed in the letter was a receipt for the debt and costs on which I had been arrested.

В нем я чувствую себя ситфиллером на вручении премии Киноакадемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like a seat filler at the Academy Awards.

Оплата при вручении искомого размером до, но не превышая, четырнадцатой части общего дохода (буде таковой случится).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash on delivery, up to and not exceeding one fourteenth of the total profit [if any].

Но я думаю, что действующие студенты появятся на вручении дипломов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think our current students will show up for the degree raffle.

Он, видите ли, вложил все свои средства в предприятия, - отлично! Тогда его участие в них выражено в ценностях, расписках, договорах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has sunk his money in speculation, he says; very well then, there is something to show for it - bills, receipts, papers of some sort.

Я хотела быть на Вручении Наград

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to be at the Achievement Awards.

Ты разве не знаешь, что при доставке письма необходима оФициальная расписка получателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I deliver a message, the very act of delivering it, you might say, has an official stamp.

Я беру ваши клочки бумаги, которые я принимаю за валюту при одном взгляде на вашу подпись, и вот вам общая расписка на шесть миллионов, которая уравнивает наши счеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will take the five scraps of paper that I now hold as bonds, with your signature alone, and here is a receipt in full for the six millions between us.

Заметил. что на вручении никогда не было зрителей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You notice how there was never a public ceremony?

Бисфенол S является аналогом бисфенола А. Он обычно содержится в термических расписках, пластмассах и бытовой пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bisphenol S is an analog of bisphenol A. It is commonly found in thermal receipts, plastics, and household dust.

Каждая долговая расписка предусматривает пару билетов на каждый день турнира в течение пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each debenture provides a pair of tickets for each day of the tournament for five years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расписка о вручении». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расписка о вручении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расписка, о, вручении . Также, к фразе «расписка о вручении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information