Расплавленный цинк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
расплавить все - melt down all
Синонимы к расплавить: растворить, растопить, перепустить, перетопить, истопить, распаять
гексациано-железо2-кислый цинк - zinc ferrocyanide
йодистый цинк - zinc iodide
кремнекислый цинк - zinc silicate
металлический цинк - metal zinc
молочнокислый цинк - zinc lactate
окисленный цинк - zinc ash
рольный цинк - zinc plate
синеродистый цинк - zinc cyanide
цинк кокильного литья - die casting zinc
содержащий цинк - zinky
Синонимы к цинк: элемент, металл, гроб, минерал, корнет, шпиаутер, серпент, электроцинк, галмей
Значение цинк: Химический элемент, ковкий металл синевато-белого цвета.
Проблема использования отражательных печей для купелирования заключается в том, что цинк сначала окисляется, образуя корку на поверхности расплавленного материала. |
A problem with using reverberatory furnaces for cupellation is that the zinc oxidizes first, forming a crust across the top of the molten material. |
Были использованы медь, цинк, алюминий и сплавы, такие как латунь. |
Copper, zinc, aluminum, and alloys such as brass have been used. |
Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск. |
The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax. |
Расплавленные с одной стороны, словно смятый громадной рукой воск. |
One side of them was melted, as if some hot giant hand had crushed them into melted wax. |
Вместе с тем такие водоносные горизонты могут подвергаться загрязнению природными веществами, такими, как фториды, мышьяк, медь, цинк, кадмий и другие. |
However, such aquifers may be contaminated by natural constituents, like fluoride, arsenic, copper, zinc, cadmium and others. |
Но вместо раскаленной до бела лавы, он извергается расплавленным льдом. |
Instead of white-hot lava, this erupts with molten ice. |
Расплавленный лед поднимается по всем секциям. |
Molten ice rising through all sections. |
Ты должен погрузить скальпель в расплавленный металл ровно на половину, сантиметр к сантиметру. |
You must introduce the scalpel into the molten metal, exactly half a centimeter at a time. |
Они собираются стрелять ракетами через кору в магму, расплавленное ядро. |
They're going to fire the rockets through the crust into the magma, the molten core. |
«Вспомните китайский синдром — разрушив корпус реактора, расплавленная масса из активной зоны углубилась бы в поверхность земной коры и часть радиоактивных материалов задержалась бы там. |
“In a meltdown, a China syndrome accident, the molten mass of what had been the core would burrow into the ground and some of the radioactive material held there. |
Yes, they were covered over with molten lava. |
|
Как он, так и мы, помнишь? Сделай это ради расплавленного лица твоего солдатика. |
Do it for the liquefied face of g.I. Joe. |
Введение плазмы непосредственно в ядро должно вызвать цепную реакцию, которая вновь разогреет магму до расплавленного состояния. |
Injecting plasma directly into the core should trigger a chain reaction and that will reliquefy the magma. |
Все приборы показывают, что где-то под городом находится расплавленная коматиИтовая масса под давлением. |
All my readings indicate there's a pressurized Komatiite melt under this town. |
Расплавленное ядро нашей планеты не просто остывает... Оно начинает затвердевать. |
The molten core of our planet isn't just cooling... it's begun to solidify. |
Раскаленный камень из недр земли выходит на поверхность, на своем пути расплавляя слои льда. |
Super-heated rock from Earth's core is surging to the crust, melting ice built up over thousands of years. |
О твоём друге КрАссе. Когда его схватили парфЯнцы, правда ли, что ему в горло залили расплавленное золото? |
Your old friend Crassus, when he was captured by the Parthians, is it true that they poured molten gold down his throat? |
Как может человек сказать, что в центре Земли находится расплавленное железо в ту эпоху? |
How could a man say the center of Earth was molten iron in such an era? |
Есть ещё свинец, мышьяк, цинк и калий, и ещё какой-то легкий полиэтилен. |
We've also got lead, arsenic, zinc, potassium, and some kind of low-density polyethylene. |
Три минуты до расплавления. |
Three minutes to meltdown. |
Остановить машины жидкого воздуха - значило взорвать шахту, быть может, вызвать извержение расплавленной магмы. |
If the liquid-air machines were stopped the shaft would burst which might lead to the eruption of molten magma. |
It can't be melted or pounded by humans. |
|
Смеси расплавленной соли используются для отверждения некоторых металлов. |
Mixtures of the molten salt are used to harden some metals. |
Для этого полимер должен быть нагрет в присутствии пластификатора, сначала над Tg полимера, а затем в расплавленном состоянии. |
For this to be established, the polymer must be heated in the presence of the plasticizer, first above the Tg of the polymer and then into a melt state. |
It is similar in many respects to zinc but forms complex compounds. |
|
Литье под давлением-это процесс литья металла, который характеризуется вытеснением расплавленного металла под высоким давлением в полость формы. |
Die casting is a metal casting process that is characterized by forcing molten metal under high pressure into a mold cavity. |
Восковая эпиляция включает в себя нанесение расплавленного, обычно горячего, воска на лобковые волосы, которые человек хотел бы удалить. |
Waxing involves applying melted, usually hot, wax to the pubic hair that an individual would like to remove. |
В 1865 году Хитторф обнаружил, что при перекристаллизации фосфора из расплавленного свинца получается красно-фиолетовая форма. |
In 1865, Hittorf discovered that when phosphorus was recrystallised from molten lead, a red/purple form is obtained. |
Согласно веб-сайту Федерации литых металлов, альтернативным методом литья является нагревание-сушка формованного песка перед заливкой расплавленного металла. |
According to the Cast Metals Federation website, an alternative casting method is to heat-dry the molded sand before pouring the molten metal. |
Грим был изменен, чтобы лица выглядели более расплавленными, омерзительными и сгнившими с глубокими морщинами. |
The make-up was changed to make the faces look more melted, ghoulish and decayed with deep ridges. |
Это происходит из-за увеличения скорости испарения и, следовательно, более тонкого расплавленного слоя. |
This is due to the increased vaporization rate and thus a thinner molten layer. |
Расплавленные солевые топлива использовались в LFTR, известном как эксперимент с реактором расплавленной соли, а также в других экспериментах с жидким ядром реактора. |
Molten salt fuels were used in the LFTR known as the Molten Salt Reactor Experiment, as well as other liquid core reactor experiments. |
Расплавленные соли являются отличными теплоносителями, с объемной теплоемкостью, близкой к воде, и хорошей теплопроводностью. |
The molten salts are excellent heat transfer fluids, with volumetric heat capacities close to water, and good thermal conductivity. |
Когда ящик выбрасывается из самолета, мы расплавляем свинцовый щит, и плюсы и минусы сходятся вместе. |
When the box is dropped out of a plane, we melt the lead shield and the pluses and minuses come together. |
В штате Юта добывают медь, золото, серебро, молибден, цинк, свинец и бериллий. |
Minerals mined in Utah include copper, gold, silver, molybdenum, zinc, lead, and beryllium. |
Замена цинка на железо увеличивает кристалличность LiMPO4, так как цинк и железо имеют одинаковые ионные радиусы. |
Substituting zinc for iron increases crystallinity of LiMPO4 because zinc and iron have similar ion radii. |
Смола была расплавлена, участки рисунка позолочены, а глаза больших фигур инкрустированы стеклом. |
The pitch was melted out, areas of pattern were gilded, and the eyes of the larger figures were inlaid with glass. |
Ее промышленными продуктами являются сырая нефть, природный газ, уголь, золото, драгоценные металлы, цинк и другие полезные ископаемые, переработка морепродуктов, лесоматериалы и изделия из древесины. |
Its industrial outputs are crude petroleum, natural gas, coal, gold, precious metals, zinc and other mining, seafood processing, timber and wood products. |
В металлических формах расплавленное железо вводилось в форму для равномерного распределения металла по внутренней поверхности формы под действием центробежной силы. |
With metal molds, molten iron was introduced into the mold to uniformly distribute metal over the interior of the mold surface by the centrifugal force generated. |
Это форма локализованной катодной защиты-цинк действует как жертвенный анод. |
This is a form of localized cathodic protection - the zinc acts as a sacrificial anode. |
Верхняя облицовка контактирует с расплавленным металлом и действует как катод. |
The top lining is in contact with the molten metal and acts as the cathode. |
Часть текста в этой записи была переписана из Лос-Аламосской Национальной лаборатории-цинк. |
Some of the text in this entry was rewritten from Los Alamos National Laboratory - Zinc. |
На практике крупные кристаллы соли могут образовываться путем затвердевания расплавленной жидкости или кристаллизации из раствора. |
In practice, large salt crystals can be created by solidification of a molten fluid, or by crystallization out of a solution. |
Почему в описании реакции с кислотой говорится, что цинк даст газообразный водород, если он нечист? |
Why in the description of the reaction with an acid does it say that zinc will yield hydrogen gas if impure? |
The smelt water explosion phenomena have been studied by Grace. |
|
Когда жидкое топливо, обычно расплавленный свечной воск, достигает пламени, оно затем испаряется и сгорает. |
When the liquid fuel, typically melted candle wax, reaches the flame it then vaporizes and combusts. |
В чайных лампах фитиль привязывают к куску металла, чтобы он не всплыл на поверхность расплавленного воска и не сгорел раньше, чем воск это сделает. |
In tealights the wick is tethered to a piece of metal to stop it from floating to the top of the molten wax and burning before the wax does. |
Образование латуни происходит за счет расплавления цинка и растворения в оставшейся меди, температура плавления меди более чем на 100 ° C выше, чем температура кипения цинка. |
The formation of Brass is due to Zinc melting and dissolving into the remaining Copper, Copper's melting point is over 100 C higher than Zinc's BOILING point. |
Согласно Google translate, Zink-это буквально цинк, а Zinke-Зубец. |
According to Google translate, Zink is literally zinc while Zinke is prong. |
Индий-цинк-оксид обладает некоторыми сравнимыми свойствами с ИТО. |
Indium-zinc-oxide has some comparable properties to ITO. |
Ткань приклеивается к расплавленному пенополиуретану. |
The fabric is adhered to melted polyurethane foam. |
Расплавленный оксид Бора реагирует с газообразным аммиаком с образованием ультратонкой пленки h-BN на границе раздела реакций. |
Molten boron oxide reacts with gaseous ammonia to form an ultrathin h-BN film at the reaction interface. |
Графитовые стержни, когда они подшиты в форму, используются в качестве инструмента в стеклообработке для манипулирования горячим расплавленным стеклом. |
Graphite rods when filed into shape are used as a tool in glassworking to manipulate hot molten glass. |
Это измельчается и калибруется, и полученный графитовый порошок в основном используется для повышения содержания углерода в расплавленной стали. |
This is crushed and sized, and the resulting graphite powder is mostly used to raise the carbon content of molten steel. |
Витамин А, калий, магний и цинк должны быть добавлены с другими витаминами и минералами, если таковые имеются. |
Vitamin A, potassium, magnesium, and zinc should be added with other vitamins and minerals if available. |
Эта оболочка соединена с телом через его расплавленную грудную клетку, что делает оболочку постоянно прикрепленной и не съемной. |
This shell is connected to the body through its fused rib cage which makes the shell permanently attached and not removable. |
Предпочтительным способом наполнения взрывоопасных снарядов было заливание расплавленной смеси через взрывательное отверстие в носовой части или основании снаряда. |
The preferred method for filling explosive shells was by pouring the molten mixture through the fuze hole in the shell nose or base. |
После 1900 года Крид продолжал жить, все больше полагаясь на свинец и цинк в рудах. |
After 1900, Creede stayed alive by relying increasingly on lead and zinc in the ores. |
Как только метаморфическая порода расплавляется, она становится своего рода мигматитами, состоящими из лейкосомы и меланосомы. |
Once a metamorphic rock is melted, it becomes a kind of migmatites which are composed of leucosome and melanosome. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расплавленный цинк».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расплавленный цинк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расплавленный, цинк . Также, к фразе «расплавленный цинк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.