Речевой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- речевой прил
- speech, voice, verbal, vocal(голосовой, словесный, вокальный)
- речевой сигнал – speech signal
- речевое сообщение – voice message
- речевые навыки – verbal skills
- речевой аппарат – vocal apparatus
- speaking(говорящий)
-
имя прилагательное | |||
speech | речевой |
- речевой прил
- голосовой · вербальный
вербальный
- речевой прил
- неголосовой
Хабермас утверждает, что истина-это то, что было бы согласовано в идеальной речевой ситуации. |
Habermas maintains that truth is what would be agreed upon in an ideal speech situation. |
Я думаю, что любое произношение, которое люди регулярно делают, не считается речевой ошибкой. |
I would think that any pronunciation that people regularly make doesn't count as a speech error. |
В результате Торонто демонстрирует более вариативный речевой паттерн. |
As a result Toronto shows a more variable speech pattern. |
Затем шум был вычитан на дальнем конце с помощью соответствующей записи, оставив исходный речевой сигнал нетронутым. |
The noise was then subtracted out at the far end using the matching record, leaving the original voice signal intact. |
NTSB заявил, что речевой самописец кабины пилота показал, что прошло 24 секунды после того, как лайнер накренился, прежде чем пилот начал корректирующие маневры. |
The NTSB stated that the cockpit voice recorder showed that 24 seconds passed after the airliner banked before the pilot began corrective maneuvers. |
Район Нью-Йорка является домом для отличительной региональной речевой модели, называемой Нью-Йоркским диалектом, альтернативно известным как Бруклинский или Нью-Йоркский диалект. |
The New York area is home to a distinctive regional speech pattern called the New York dialect, alternatively known as Brooklynese or New Yorkese. |
Действительно, понять речевой акт-значит понять, какие условности регулируют его значение. |
Indeed, to understand a speech-act is to understand what conventions are regulating its significance. |
При синтезе дифонов в речевой базе данных содержится только один пример каждого дифона. |
In diphone synthesis, only one example of each diphone is contained in the speech database. |
Возможно, первой речевой системой, интегрированной в операционную систему, были персональные компьютеры 1400XL/1450XL, разработанные компанией Atari, Inc. |
Arguably, the first speech system integrated into an operating system was the 1400XL/1450XL personal computers designed by Atari, Inc. |
Речевой словарь человека - это все слова, которые он использует в своей речи. |
A person's speaking vocabulary is all the words they use in speech. |
Еще один метод, который изучается как потенциальная терапевтическая комбинация с речевой терапией, - это стимуляция мозга. |
One other method being researched as a potential therapeutic combination with speech-language therapy is brain stimulation. |
Our first verbal encounter. |
|
Derek: Murphy, the shears have only hit areas of non-eloquent brain function. |
|
Речевой самописец кабины пилотов, поврежденный, но все еще пригодный к использованию, был извлечен спасателями и исследован следственной группой. |
The cockpit voice recorder, which was damaged but still usable, was recovered by rescue workers and was examined by the investigation team. |
Его мозги как-то необычно устроены. Либо неправильно считается что лобная часть, это речевой и мыслительный центр. |
You know there's something peculiar about this man's cerebral setup or they can just write off the forebrain as being the center of thought and speech. |
Небный подъемный протез сопоставим с речевой луковицей, но с металлическим каркасом, прикрепленным к акриловому корпусу. |
The palatal lift prosthesis is comparable with the speech bulb, but with a metal skeleton attached to the acrylic body. |
Когда вы пользуетесь распознаванием речи, ваш речевой профиль становится более подробным, что помогает компьютеру лучше интерпретировать ваши команды. |
As you use Speech Recognition, your voice profile gets more detailed, which should improve your computer's ability to understand you. |
An unfortunate turn of phrase on my part. |
|
По данным нового доклада фонда Sunlight, с 2005 года уровень речевой культуры в Конгрессе снизился почти на целый балл. |
According to a new report by the Sunlight Foundation, Congress has fallen by almost a full grade-level since 2005. |
Итак, мистер Терри, почему бы Вам не рассказать всему классу какой речевой оборот стоит использовать когда вы гонитесь за жертвой по тыквенному полю? |
Ah, well, Mr. Terry, why don't you tell the whole class the proper wordplay to use when one is chasing one's victim through a pumpkin patch? |
Дэвид Минник был аранжировщиком, продюсером и соисполнителем партий с речевой музыкой. |
David Minnick was the arranger, producer and co-performer of the parts with speech music. |
Nothing. It's a figure of speech. |
|
Лечение речевой и языковой терапией фокусируется не только на общении, но и на социальном взаимодействии. |
Speech and language therapy treatment focuses not only on communication but also social interaction as well. |
Эти родители задают своим детям больше открытых вопросов, чтобы стимулировать их речевой рост. |
These parents pose more open-ended questions to their children to encourage the latter's speech growth. |
Шепот также требует меньше усилий для озвучивания, чем обычный речевой паттерн. |
Whispering also takes less effort to vocalize than a normal speech pattern. |
Что означает речевой шар в верхней части индекса, и почему он находится в архивах? |
What does the speech balloon on top of the index mean, and why is he on the archives? |
Преобладающий канал-это канал говорящего, который направляет первичный речевой поток. |
The predominant channel is that of the speaker who directs primary speech flow. |
Речевой самописец кабины зафиксировал звуки грохота, криков и звона разбитого стекла и тарелок. |
The cockpit voice recorder captured the sounds of crashing, screaming, and the shattering of glass and plates. |
В результате Торонто демонстрирует более вариативный речевой паттерн. |
As a result Toronto shows a more variable speech pattern. |
В ваш речевой центр встроен микрофон, соединенный с антенной, тянущейся вдоль искусственного спинного мозга. |
We've got a throatless mike wired into your speech center, with a connection to the antenna paralleling your artificial spinal cord. |
Они обнаружили бортовой самописец 13 сентября и речевой самописец кабины пилотов на следующий день. |
They located the flight data recorder on September 13 and the cockpit voice recorder the following day. |
Это - левое полушарие мозга Джонни, ответственное за его речевой центр. |
This is Johnny's left hemisphere, the side that contains his language center. |
Пример речевой ошибки называется малапропизмом, когда произносится слово, которое бессмысленно или нелепо в контексте, но похоже по звучанию на то, что было задумано. |
An instance of speech error is called a malapropism when a word is produced which is nonsensical or ludicrous in context, yet similar in sound to what was intended. |
Начиная с 1965 года, положения программы расширились, чтобы включить преимущества для речевой, физической и хиропрактической терапии в 1972 году. |
Since 1965, the program's provisions have expanded to include benefits for speech, physical, and chiropractic therapy in 1972. |
Речевой кодек использует 16-битный PCM сэмплированный звук и выводит упакованные цифровые байты. |
The speech codec uses 16-bit PCM sampled audio, and outputs packed digital bytes. |
Одна из их проблем, даже у высших приматов, что у них просто отсутствует необходимый речевой аппарат. |
One of the problems they face, even sophisticated primates, - is that they simply don't have the mechanical apparatus necessary for speech. |
Было высказано предположение о сильной отрицательной связи между уровнем речевой тревожности и самоэффективностью. |
A strong negative relationship has been suggested between levels of speech anxiety and self-efficacy. |
Срочная информация нуждается в очень частом обновлении и/или должна передаваться в реальном масштабе времени (например, в речевой форме на ОВЧ или по каналам электронного обмена данными, по сети Интернет, посредством WAP). |
The urgent information needs to be updated very frequently and/or should to be communicated on a real time basis (e.g. by voice VHF or electronic data interchange, Internet, WAP). |
В этой версии консенсусной теории истины Хабермас утверждает, что истина - это то, что было бы согласовано в идеальной речевой ситуации. |
In this version of the consensus theory of truth Habermas maintains that truth is what would be agreed upon in an ideal speech situation. |
Первой речевой системой, интегрированной в операционную систему, которая поставлялась в большом количестве, был MacInTalk от Apple Computer. |
The first speech system integrated into an operating system that shipped in quantity was Apple Computer's MacInTalk. |
Кохлеарный имплантат имеет микрофон, соединительные кабели, речевой процессор и аккумулятор. |
The cochlear implant has a microphone, connecting cables, a speech processor, and a battery. |
- речевой оборот - figure of speech
- речевой почтовый ящик операторского центра - call center voice mailbox
- речевой акт - speech act
- речевой штамп - clichés
- речевой кодер - speech coder
- защита речевой информации - voice information protection
- режим речевой радиопередачи - voice broadcast mode
- речевой диапазон - speech band
- речевой поток - talk spurt
- характерный речевой оборот - speech token