Самобичевание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Самобичевание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
self-flagellation
Translate
самобичевание -

бичевание, раскаяние, покаяние, самокритика


Это... это важная часть процесса, как самобичевание и ненависть к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's... it's an important part of the process, like, uh, self-flagellation and hating yourself.

Элис, Вы должны прекратить самобичевание и открыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elise, you have to get beyond the self-condemnation and open up.

О, не думаю, что это самобичевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, I don't think it's self-pity.

Франции нужны дебаты о делах Европейского Союза, но только если они не перерастут - как обычно происходит в Европе - в самобичевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France needs a debate on European Union affairs, but only as long as it does not degenerate - as is common in Europe - into self-flagellation.

У него было такое поразительно честное лицо, что Шарп забыл свое самобичевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a face of such startling and pleasant honesty that Sharpe's weariness and self-disgust seemed to vanish like frost beneath the rising sun.

Муки совести и самобичевание - вот оно, наше национальное бедствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeping over humanity and bewailing oneself-you know our race's pathological leaning to it.

Ну, это самобичевание... это из-за пакета или из-за твоей сестры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, this self-flagellation- is this about the package or your sister?

Не уверен, что в этом вопросе самобичевание приносит пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure blame is a very useful concept in this area.

Ла-самобичевание-де-Сен-Поль-Эт Сайлас Луи Тестелин – 1655.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Flagellation de Saint Paul et Silas by Louis Testelin – 1655.

Выжившие люди, испытывающие поведенческую самобичевание, чувствуют, что им следовало бы поступить иначе, и поэтому чувствуют себя виноватыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survivors who experience behavioral self-blame feel that they should have done something differently, and therefore feel at fault.

Кроме того, самобичевание, как и самонаказание, может включать использование порки самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, self-flagellation, as in self punishment, may include the use of whipping oneself.

Джордж остановил самобичевание Тома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George stopped the crazy flow of talk.

Подобное интеллектуальное самобичевание, с точки зрения Путина, лишь отражает слабость Запада. Таким образом, эксперты только поощряют российского лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s a particular kind of intellectual self-flagellation and, for Putin, a reflection of Western weakness that only emboldens him.

Мишель ухудшилась физически и проявляла агрессию, самобичевание, пила собственную мочу и ела насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michel worsened physically and displayed aggression, self-injury, drank her own urine and ate insects.

Я имею ввиду, во первых все это самобичевание это выглядит неловко, и я просто хочу что бы вы не думали о бо мне плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, for one thing, the whole self-flagellation thing - it's kind of embarrassing, and I just I want you to think well of me.

Это коллекция наиболее популярных инструментов для самобичевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a collection of the more popular tools of self-flagellation.

В самобичевании есть своего рода сладострастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a luxury in self-reproach.

А тебе не кажется, что ты получаешь удовольствие от самобичевания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And are you taking pleasure from this whipping you're giving yourself?

Что у меня предрасположенность к самобичеванию и огромный багаж от прошлых отношений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I'm prone to emotional sabotage and have some past relationship baggage?

Ну, если вы решили упиваться самобичеванием, поеду-ка я домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you're going to wallow around in self-pity, I might just head home.

Не считая тестов, шуток и самобичеваний, ниже приведен достаточно точный список администраторов и количество блоков, которые они сделали в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not including tests, jokes and self-bans, the following is a reasonably accurate list of admins and the number of blocks they've made in 2004.

Вечера отведены для длительных приступов самобичевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evenings are reserved for extended bouts of name-dropping.

Даже будучи императрицей Священной Римской империи, когда она считала, что совершила грех, она занималась самобичеванием, чтобы мучить плоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even as Holy Roman Empress, when she believed that she had committed a sin, she engaged in self-flagellation to torment the flesh.

Вы не в комнате для самобичевания, сэр, как и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no room for self-pity, sir, in my life or yours.

О, Макс, хватит этого самобичевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Max, stop beating up on yourself.

Но, вместо того, чтобы раскаиваться с помощью молитвы, поста, самобичевания, грешник будет платить за его или её прощение деньгами .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, rather than repentance by means of prayer, penance, fasting, flagellation, the sinner would pay for his or her forgiveness in coin.

Он представляет себя возможным спасителем бедной проститутки Лизы, советуя ей отказаться от самобичевания, когда она обращается к нему за Надеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He presents himself as a possible saviour to the poor prostitute Lisa, advising her to reject self-reproach when she looks to him for hope.

Твоя плоть еще не полностью сгнила , с тех пор как ты начала все это дело с самобичеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your flesh is not nearly corrupt enough since you started this campaign of self-flagellation.

И эта доктрина подразумевает целомудрие, десятину... и искупление грехов путем самобичевания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does doctrine necessarily include vows of chastity, tithing and atonement for sins through self-flagellation and the cilice?

Это именно тот вид самобичевания, который является движущей силой редактирования этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's exactly the kind of self-flagellation that is driving the editing of this article.

Слушай, прекрати заниматься самобичеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, stop knocking yourself out in here.

Этот судебный процесс был один длинный урок самобичевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trial has been one long exercise in self-flagellation.

Полезным видом терапии для самобичевания является когнитивная реструктуризация или когнитивно-поведенческая терапия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A helpful type of therapy for self-blame is cognitive restructuring or cognitive-behavioral therapy.

Выжившие страдают потерей памяти, чувством вины, самобичеванием... Все это вызывает у них сомнения, сообщать ли об этих преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survivors suffer with memory loss, guilt, self-blame- all of which make them hesitant to report these crimes.

У него они где-то спрятаны, и этот средневековый, самобичевальный моральный кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got the tapes hidden somewhere, and this medieval, self-flagellating moral code.

Подобного рода заявления сродни мазохистскому самобичеванию, и создается впечатление, что русские сами виноваты в том, что к власти приходят злонамеренные лидеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such declarations amount to a form of masochistic self-flagellation — and seem to hold Russians themselves as collectively culpable for producing malevolent leaders.

Яды, возникающие от самобичевания, вредят организму и часто вызывают заметное физическое разрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poisons generated by remorse inveigh against the system, and eventually produce marked physical deterioration.

— Подразумевает ли это обет целомудрия, обложение церковной десятиной и искупление грехов путем самобичевания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does God's Work necessarily include vows of chastity, tithing, and atonement for sins through selfflagellation and the cilice?

Они заставили его самобичеваться, чтобы он мог очистить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They forced him to self-chastise so he could cleanse himself.



0You have only looked at
% of the information