Сглаживающий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выравнивающий, демпфирующий, амортизирующий, затушевывающий, стушевывающий, скрадывающий, нивелирующий, причесывающий, уничтожающий, разглаживающий, смягчающий, скрашивающий, разравнивающий, ровняющий, отмирающий, заглаживающий, ослабляющий, тушующий, расправляющий, флейцующий
Достижение сглаживающего фильтра с полосой перехода 0 Гц нереально, в то время как сглаживающий фильтр с полосой перехода 300 Гц не является трудным. |
Achieving an anti-aliasing filter with 0 Hz transition band is unrealistic whereas an anti-aliasing filter with a transition band of 300 Hz is not difficult. |
Хорошо, я провела небольшой сглаживающий разговор в стиле Хамфри. |
Well, I did a little humphrey smooth talking, |
Строгальные станки толщины используются для сглаживания поверхности доски вместе с тем, чтобы сделать их точной толщиной по всей доске. |
Thickness Planers are used to smooth the surface of a board along with making them the exact thickness across the entire board. |
Система управления структурным режимом B-1 автоматически вращает лопасти, чтобы противодействовать турбулентности и сглаживать езду. |
The B-1's Structural Mode Control System rotates the vanes automatically to counteract turbulence and smooth out the ride. |
Как отмечает итальянский экономист Джузеппе Бертола, такая «жёсткость» может оказаться эффективной даже с чисто экономической точки зрения, потому что она помогает сглаживать проблемы с трудовыми доходами. |
And, as the Italian economist Giuseppe Bertola notes, they can be efficient even from a strictly economic perspective, because they facilitate the smoothing of labor incomes. |
Надеюсь, что проблемы с поиском источников могут начать сглаживаться другими. |
Hopefully the sourcing issues can start to be ironed out by others. |
Однако для сглаживания соперничества на пост президента обычно выдвигались несколько кандидатов, и только один из них выполнял эту функцию. |
However, to conciliate rivalries, several were usually nominated for the presidency, only one of whom exercised that function. |
Однако в процессе демонстрации искупительной силы фактического знания фильм сглаживает и укрощает силу воображения. |
In the process of displaying the redemptive power of factual knowledge, however, the movie flattens and tames the power of imagination. |
Автоматическая регулировка усиления, сглаживает последствия, но все-таки рекомендуется немного понизить общий уровень усиления Master если уровни повышаются. |
But overflow is possible in this case. So it is better to decrease Master gain when this option is disabled. |
Сглаживание имеет значение, когда кто-то пытается восстановить исходную форму сигнала из ее образцов. |
Aliasing matters when one attempts to reconstruct the original waveform from its samples. |
Рассмотрим в качестве примера K-ближайший сосед сглаживателя, который является средним из k ближайших измеренных значений к данной точке. |
Consider, as an example, the k-nearest neighbour smoother, which is the average of the k nearest measured values to the given point. |
Иногда ты слишком сурова с людьми, и мне приходится сглаживать острые углы время от времени. |
Sometimes you're a little hard on people, and I have to smooth things over from time to time. |
Его фирменная колпачковая коническая крышка расширяется с возрастом и может сглаживаться, поверхность которой отмечена мелкими излучающими гребнями. |
Its trademark hood-shaped conical cap expands with age and may flatten out, the surface being marked by minute radiating ridges. |
Это относится к процессу сглаживания качества поверхности картины так, что присутствие руки художника больше не видно. |
It refers to the process of smoothing the surface quality of a painting so that the presence of the artist's hand is no longer visible. |
Он приписывает этим явлениям сужение и сглаживание опыта Американского колледжа. |
He credits the narrowing and flattening of the American college experience to these phenomena. |
Я отредактировал первые два абзаца для ошибок и сглаживания грубых пятен. |
I edited the first two paragraphs for errors and to smooth out rough patches. |
В отличие от аудио CD, виниловые пластинки и кассеты не требуют фильтров сглаживания. |
Unlike the audio CD, vinyl records and cassettes do not require anti-aliasing filters. |
Они сглаживают скачки электричества, защищая чувствительные компоненты даже в самых современных электрических цепях. |
They help smooth out electrical surges, protecting sensitive components, even in the most modern electric circuit. |
Технический индикатор Скользящая Средняя Осциллятора (Moving Average of Oscillator, OsMA) в общем случае представляет собой разность между осциллятором и сглаживанием осциллятора. |
Moving Average of Oscillator is the difference between the oscillator and oscillator smoothing. |
Локальное сглаживание профиля электрического потенциала может также вызвать разницу в миграции. |
Local flattening of the electrical potential profile can also cause the difference in migration. |
Непрерывная версия приведенного выше сглаживателя описана в разделе. |
A continuous-time version of the above smoother is described in. |
В случае восходящей выборки фильтр восстановления занимает место фильтра сглаживания. |
In the case of up sampling, a reconstruction filter takes the place of the anti-aliasing filter. |
Данная грубая аналогия сглаживает явные различия между Путиным и Гитлером. |
That crude analogy glosses over the glaring differences between Putin and Hitler. |
Любые овраги, образующиеся на полях, которые не обрабатываются, с каждым годом становятся все глубже, вместо того чтобы сглаживаться регулярной вспашкой. |
Any gullies that form in fields not being tilled get deeper each year instead of being smoothed out by regular plowing. |
Экспоненциальное сглаживание - это эмпирический метод сглаживания данных временных рядов с использованием функции экспоненциального окна. |
Exponential smoothing is a rule of thumb technique for smoothing time series data using the exponential window function. |
Сглаживание с помощью короткой скользящей средней (автор предлагает использовать 2 периода) помогает найти благоприятные моменты для открытия и закрытия позиций. |
Approximation with the help a short moving average (the author proposes to use 2 intervals) contributes to finding the best opportunity to open and close positions. |
Графика для PSP-релизов масштабируется с помощью сглаживающего фильтра для уменьшения пикселизации. |
The graphics for PSP releases are up-scaled, with a smoothing filter to reduce pixelation. |
На практике необходимо сглаживать распределения вероятностей, также присваивая ненулевые вероятности невидимым словам или n-граммам. |
In practice it is necessary to smooth the probability distributions by also assigning non-zero probabilities to unseen words or n-grams. |
Меры сокращения направлены на сглаживание и оптимизацию работы предприятия. |
Reduction measures are aimed at smoothing and optimising plant operation. |
Мне представляется хозяйка дома с утюгом, которая сглаживает неровности и расправляет складки. |
the housekeeper with the flat-iron who smooths the rough places and takes out the wrinkles. |
Скользящее среднее используется для сглаживания ценовых маневров – оно выдает одну линию, по которой трейдерам проще интерпретировать информацию о рынке, такую как существующий тренд direction. |
The moving average is used to smooth the price action by producing a single line that makes it easier for traders to interpret market information, such as current trend direction. |
Замена XOR также усложняется на практике путем сглаживания. |
The XOR swap is also complicated in practice by aliasing. |
Оптимальные сглаживатели для оценки состояния и входной оценки могут быть построены аналогичным образом. |
Optimal smoothers for state estimation and input estimation can be constructed similarly. |
Игра является первым названием Front Wing, в котором представлена 3D-компьютерная графика, а также используются технологии сглаживания и HDR-рендеринга. |
The game is Front Wing's first title to feature 3D computer graphics, as well as utilizes anti-aliasing and HDR rendering technologies. |
Спутниковые снимки не обнаружили никаких деформаций здания во время этого эпизода, вероятно, из-за сглаживания. |
Satellite images did not detect any deformation of the edifice during this episode, probably due to aliasing. |
метод %D — метод сглаживания (экспоненциальный, простой, сглаженный или взвешенный), используемый при расчете %D. |
%D method. The method (i.e., Exponential, Simple, Smoothed, or Weighted) that is used to calculate %D. |
Сглаживание может происходить в сигналах, дискретизированных во времени, например в цифровом звуке,и называется временным сглаживанием. |
Aliasing can occur in signals sampled in time, for instance digital audio, and is referred to as temporal aliasing. |
Если используется более высокое разрешение, когерентность кэша снижается, а сглаживание увеличивается в одном направлении, но изображение имеет тенденцию быть более четким. |
If a higher resolution is used, the cache coherence goes down, and the aliasing is increased in one direction, but the image tends to be clearer. |
Конденсаторы подключаются параллельно цепям питания постоянного тока большинства электронных устройств для сглаживания колебаний тока в сигнальных или управляющих цепях. |
Capacitors are connected in parallel with the DC power circuits of most electronic devices to smooth current fluctuations for signal or control circuits. |
Вместо того чтобы требовать оптического фильтра, графический процессор камер смартфонов выполняет цифровую обработку сигнала для удаления сглаживания с помощью цифрового фильтра. |
Instead of requiring an optical filter, the graphics processing unit of smartphone cameras performs digital signal processing to remove aliasing with a digital filter. |
You just need something to smooth it out. |
|
Это приводит к появлению белой границы вокруг элементов изображения из-за его сглаживания, которое не соответствует белому фону. |
This causes a white border around the elements of the picture due to its anti-aliasing being disigned for a white background. |
Для создания пирамид было предложено множество различных сглаживающих ядер. |
A variety of different smoothing kernels have been proposed for generating pyramids. |
Иногда для сглаживания дрожи используется межкадровое перемешивание. |
Occasionally, inter-frame mixing is used to smooth the judder. |
Эффекты сглаживания или размытия могут возникать, когда объектив MTF и датчик MTF не совпадают. |
Effects of aliasing or blurring can occur when the lens MTF and sensor MTF are mismatched. |
And, you know, life shapes you and takes away those hard edges. |
|
Стеклянная фритта имеет острые края частиц и хорошо режет, в то время как песчинки сглаживаются и не работают хорошо как абразив. |
Glass frit has sharp-edged particles and cuts well whereas sand grains are smoothed down and do not work well as an abrasive. |
Экспоненциальное сглаживание часто используется для анализа данных временных рядов. |
Exponential smoothing is often used for analysis of time-series data. |
Это было бы едва отличимо от сферы размером 300 на 300 пикселей, поэтому иллюстрации обычно преувеличивают сглаживание. |
This would barely be distinguishable from a 300-by-300-pixel sphere, so illustrations usually exaggerate the flattening. |
Машина имеет ролик до и после режущего цилиндра, который сглаживает свежесрезанный газон и минимизирует следы колес. |
The machine has a roller before and after the cutting cylinder which smooths the freshly cut lawn and minimizes wheel marks. |
Декан был низеньким толстым джентльменом, чья полнота несколько сглаживалась непоколебимым чувством собственного достоинства. |
He was a short, plumpish gentleman whose spreading flesh was held in check by an indomitable dignity. |
Иллюзия вызвана временным сглаживанием, обычно известным как стробоскопический эффект. |
The illusion is caused by temporal aliasing, commonly known as the stroboscopic effect. |
Конденсатор часто называют сглаживающим конденсатором или накопительным конденсатором. |
The capacitor is often referred to as a smoothing capacitor or reservoir capacitor. |
Также обратите внимание, что на диаграмме не указано никакой фильтрации цветности, которую следует применять, чтобы избежать сглаживания. |
Also note that the diagram does not indicate any chroma filtering, which should be applied to avoid aliasing. |
Однако фреймворки сглаживают несоответствия между веб-браузерами и расширяют функциональность, доступную разработчикам. |
However, frameworks smooth over inconsistencies between Web browsers and extend the functionality available to developers. |
Режим Хамелеон полностью адаптирует вставленный фрагмент под фоновое изображение: сглаживаются края и изменяется цвет всего фрагмента, подстраиваясь под окружающие его цвета фона. |
The tool is very easy to handle as it does not require precise selection of objects. |
После того, как желаемая форма и высота готового изделия были созданы, стороны затем сглаживались, чтобы создать бесшовную поверхность. |
Once the desired shape and height of the finished product was built up the sides would then be smoothed to create a seamless surface. |
Только Шаг 2 позволяет неверно интерпретировать компоненты высокочастотного сигнала последующими пользователями данных,что является формой искажения, называемой сглаживанием. |
Step 2 alone allows high-frequency signal components to be misinterpreted by subsequent users of the data, which is a form of distortion called aliasing. |
Тип шлифовального и сглаживающего оборудования зависел от того, создавалась ли прямая линия, снаружи или внутри изогнутых скосов. |
The type of grinding and smoothing equipment depended upon whether one was creating straight line, outside or inside curved bevels. |
- сглаживающий фильтр - hum filter
- сглаживающий конденсатор - smoothing capacitor
- сглаживающий дроссель - ripple filter choke
- значение сглаживающий - value smoothing
- линия сглаживающий - line smoothing
- нерезонансный сглаживающий фильтр - brute-force filter
- сглаживающий агент - smoothing agent
- сглаживающий фильтровый реактор - ripple-filter choke