Сделать немного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сделать карамболь - cannon
сделать комплимент - make a compliment
сделать оценку - make the grade
сделать уровень - make level
сделать доступным - make available
сделать пыль - make a dust
сделать спичечную коробку - make matchwood of
сделать все - to do everything
сделать что-л. по доброй воле - to do something. willingly
сделать шире - make wider
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco
словосочетание: some few, one or two
имя существительное: taste
немного назад - a little while back
приходят немного крепко - come a bit strong
немного не справляться - fall little short
немного выпивать - have a little drink
немного более - a little more
немного вперед - slightly forward
ещё немного о - a little more on
очень немного - very few
весьма немного - very few
удивительно немного - very few
Синонимы к немного: немного, несколько, слегка, чуть, до некоторой степени
Значение немного: В нек-рой степени, мало, слегка.
I'm just trying to make our business a little profit. |
|
Tried to make some Joe, but our coffee maker's busted. |
|
Его преданность его карьера вдохновила всех нас чтобы сделать собственные работы немного лучше. |
His dedication to his career has inspired us all to make our own work a little bit better. |
И сделать немного сложнее. |
Do things a little differently. |
И, возможно, я смогла бы выведать еще немного секретов Кэтрин а ты смог бы сделать кое-что для меня. |
And maybe I could drum up a few more of Katherine's secrets and you could do something for me. |
Сделать немного работы по дому. |
Did little chores around the house. |
And with a little bit o' the old cockney so they'd trust me with a needle. |
|
Я думаю, что и сполняющий обязанности капитана полиции мог бы сделать немного лучше. |
I think the acting captain of the GCPD could do a little better. |
Мне нужно немного времени что бы сделать шаг назад и переоценить нашу ситуацию. |
I need some time to take a step back and reevaluate our situation. |
Я хотел сделать для вас что-нибудь, что принесет вам немного радости. |
I wanted to give you something to give you good cheer. |
С другой стороны, думаю, я могу сделать немного больше, чем просто сохранить стул полковника теплым, мэм. |
I think I may be doing a little more than keeping the Colonel's chair warm, ma'am. |
И ночью она становится немного странной , поэтому я не хочу сделать ей сюрприз. |
And she gets a little screwy at night, so I don't wanna surprise her. |
Если нужно уколоть немного героина для выравнивания, значит нужно так сделать. |
Gotta shoot a little heroin to level out, that's what I gotta do. |
здесь, на этом самом месте, она перерезала горло своим шестерым сестрам и взяла немного их крови, чтобы сделать зелье, способное вернуть к жизни ее возлюбленного. |
she cut the throats of her six sisters to collect their blood to concoct a potion that would bring her lover back to life. |
Здорово, ты немного похож на Патрика Мура. (брит. астроном) Я пытаюсь сделать волну. |
Appropriately, you look a bit like Patrick Moore. I'm trying to do a Mexican wave. |
And I think it's about time we did a little more of it right here. |
|
Единственное, что осталось сделать, это встряхнуться немного. |
The only thing left to do is to shake it up a bit. |
Теперь давайте вернёмся немного назад, это такая метафора, сделать шаг назад, и взглянем на то, что мы делаем. |
So let's now take a step back - and that's actually a metaphor, stepping back - and have a look at what we're doing. |
Я пытаюсь сделать Детскую Образовательную Стоматологическую Программу немного веселее. |
My attempt at making the Children's Dental Education Programme a little more fun. |
Well, I padded it out a little to make it more interesting. |
|
Я сотворю немного магии Барри, Сделать невозможным для них сказать, где начинается Уинстон и где заканчивается мотоциклетный клуб разрушителей. |
I'm gonna work a little Barry magic, make it impossible for them to tell where Winston begins and the Breakers motorcycle club ends. |
Когда меня одолевают сомнения, я советуюсь с этими друзьями, и если мне удалось сделать немного добра, то лишь благодаря их советам. |
I consult them when doubtful, and if I ever do any good, it is due to their beneficent counsels. |
Мы можем лечить физические симптомы как они появятся, сделать ее жизнь немного дольше, но накопительство... мы - не те доктора. |
We can treat the physical symptoms as they arise, make her life a lot better, but the hoarding, we're the wrong kind of doctors. |
Не потому, что хотел сделать что-то грязное, ты просто хотел, чтобы он проявил немного уважения. |
Not because you wanted to do anything unclean, but because you wanted them to show you respect. |
До сих пор Джейн осторожно ставила на цвет или на одну из цифр. Сначала она немного выиграла, но потом проиграла бо?льшую сумму, и теперь ждала, чтобы сделать последнюю ставку. |
So far she had staked prudently on color or on one of the dozens; she had won a little, but lost more. Now she waited, her stake in her hand. |
Хорошо, я правда хочу немного расслабиться Итак, я помогаю детям сделать Бритни. |
Well, I really want to loosen up a bit, so I'm, uh, helping the kids do Britney. |
О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое. |
Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same. |
Разве у человека не может быть немного частной жизни, чтобы сделать телефонный звонок? |
Can't a person have some privacy to make a phone call? |
I have a lot to do here, I'll be late. |
|
Мы стали немного тщеславными и известными, но у нас ещё осталось мужество, чтобы сделать три вещи |
We're earned a bit of vanity and fame, but we still have the guts to do three things. |
Um, I can-I can whip up some of those sugar cookies. |
|
Это когда вы делаете все возможное, чтобы сделать друг другу жизнь немного легче в этом хлопотном мире , Любовь есть чувство, которое делает вас сильнее и помогает вам пройти через кризис. |
It's when you do your best to make each other’s lives somewhat easier in this troublesome world…Love is a feeling that makes you stronger and helps you get through a crisis. |
Да, вот что тебе надо сделать - возьми весь гнев от того, что мы не повернулись и добавь это в пение, добавь немного остроты. |
Right, I think what you should do is take, like, the anger of us not turning round and put it into, you know, your singing, to give it more of an edge. |
Ты можешь попробовать, но уже произнесенное мной в противовес заклинание на потерю речи может сделать это немного затруднительным. |
You could try it, but the aphasia spell I already cast in anticipation might make it difficult. |
Да, я знаю, что я что-то вроде шарлатана, но... комбинация этих двух мембранных жидкостей, немного за раз, должна сделать свое дело. |
Yes, I know I'm a bit of a quack but a combination of these two membrane fluids, a little at a time, should do the trick. |
Нам нужна надпись Отзывы, и ее не помешает сделать немного больше. |
It should say 'Testimonials', and let’s make it a little bit bigger. |
Я собираюсь пойти внутрь и сделать немного горячего какао, чтобы согреть тех из нас, кто все таки способен чувствовать холод. |
I'm gonna go inside and make some hot cocoa... to thaw out the two of us who can feel how cold it is. |
Я понимаю, что такая новость немного шокирует. Но позволь мне подсказать тебе, как ты можешь выйти из этого положения, и сделать это, как подабает хорошему отцу. |
I understand if this has come as a bit of a shock, but let me tell you how this can be resolved by you, the good father. |
Мне сейчас нужно кое-что сделать, что кажется немного странным для фокусника. |
I have to do something now, which seems a little bit strange for a magician. |
Мне нужно немного везения, причем до того, как Темный Пассажир заставит меня сделать что-то необдуманное. |
I needed some luck and I needed it before the Dark Passenger made me do something hasty. |
Надеюсь, ты не против, я принесла немного вещей, чтобы сделать это место менее похожим на съемную корпоративную квартиру. |
I hope you don't mind. I brought a few things just to make the place look a little less short-term corporate housing. |
Нет более высшего зова, более великой судьбы, чем жить ради другого и если понадобится, умереть ради другого чтобы сделать мир немного лучше. |
There is no higher calling, no greater destiny than to live for another and if necessary, to die for another to somehow make the world a better place. |
Ну, эм... Я, я просто наконец-то подключила мою новую соковыжималку и собиралась сделать немного сока, а потом подумала. |
Well, um, I just finally set up my new juicer and I was going to make some juice, and I was, like, |
Немного насытившись, я решил сделать попытку научиться языку этих новых для меня людей. |
So soon as my appetite was a little checked, I determined to make a resolute attempt to learn the speech of these new men of mine. |
Но если ему дать пружину и немного провода он сможет сделать мотор для лодки. |
Give him a spring and a wire, he'll make an outboard motor. |
Я знаю, это хорошо здесь жить, и все такое, но ты можешь посчитать это немного ретроспективным если есть что то, что ты хочешь сделать, то они не хотят чтобы ты это делал, например, повзрослеть. |
I know it's nice living here and all, but you may find it a bit restrictive if there's ever anything you want to do that they don't want you to do, like grow up. |
Теперь я прошу нас сделать всё, чтобы немного порадоваться, его длительному отсутствию. |
Now I ask us to undertake this, that we find a little joy in his continued absence. |
Что мы можем сделать больше, чем говорить прямо и откровенно или немного сгладить шероховатости. |
That we can do more than talk it up or smooth over the rough spots? |
Можно немного посходить с ума и сделать разные оптические компоненты или матрицу из микропризм вроде отражательной ленты у вас на кроссовках. |
And then you go a little crazy, and so you do various optical components or you do microprism arrays, like the reflective tape that you have on your running shoes. |
Мы, я думаю, в некотором смысле, мы больше от Маркуса, Маркус - это человек, который очень уважительно относится к ингредиентам и в основном обращается, знаете, будет относиться к моркови точно так же, как кусочку фуа-гра, в смысле, они оба важные вещи, к которым нужно относиться и обращаться правильным способом, чтобы получить максимальный вкус из них, и я считаю, мы больше стремимся сделать морковь со вкусом моркови, а не морковь со вкусом свеклы, чем, в некотором смысле, я думаю, что некоторые люди немного увлеклись. |
We, I guess in a sense, we're more about, Marcus, Marcus is a person that's very respectful of ingredients and basically treats, you know, will treat a carrot the same way as a piece of foie gras in the sense they're both great things that need to be looked after and treated in the right way to get the maximum kind of favour out of them and I guess we're more about making a carrot taste like a carrot as opposed to making a carrot taste like a beetroot, which, in a sense, I think some people get a little carried away with. |
Мы можем сделать больше, чем просто вклад в систему охраны правопорядка, потому что система не даст нам чувства собственной важности, а ведь именно в погоне за значимостью многие из нас совершают столько дурных проступков. |
We can do better than investing solely in law enforcement as a resource, because they don't give us a sense of relevancy that is at the core of why so many of us do so many harmful things in the pursuit of mattering. |
And it looks a little bit like the octahedron. |
|
Босворт буквально закипел от моей неспособности выстроить связи, которые он уже успел сделать. |
Bosworth practically seethed at my inability to make the connections that he had made. |
Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным. |
Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring. |
Please wait a while then follow me. |
|
Семерым государствам-участникам, которые не сообщили о состоянии своих запасов, как это требуется по статье 7, следует сделать это. |
The seven States Parties that have not reported their stockpile status as required under Article 7 should do so. |
Это можно сделать с помощью кнопки синхронизации беспроводной связи или с помощью кабеля USB. |
You can do this by using the wireless sync button or a USB cable. |
Haven't you turned your marriage to good account? |
|
Ничего нельзя было сделать. |
There was nothing you would do about it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделать немного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделать немного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделать, немного . Также, к фразе «сделать немного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.