Секциями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Самые ранние построенные PDL были секциями коридоров, которые соединяли крупные города в одном регионе. |
The earliest PDLs built were sections of the corridors that connected large cities in the same region. |
Это обычно означает, что секция испарителя HRSG должна быть разделена, а SCR помещен между двумя секциями. |
This usually means that the evaporator section of the HRSG will have to be split and the SCR placed in between the two sections. |
Можем делать что хотим и когда захотим, абсолютная свобода, а потом неделю заняты спортивными секциями и соревнованиями а потом учёба, подготовка к экзаменам выбор колледжа и все такое... |
We can do whatever we want whenever we want to and footloose and fancy free and then next week it's little league and soccer games and then studying for their SAT's and college tours and you know... |
Если полетная палуба располагалась над главной палубой, то она должна была быть построена так, чтобы позволять движение с расширяющимися секциями. |
If the flight deck was placed above the main deck then it had to be built to allow for movement with expansion sections. |
Формовочные поддоны изготавливаются секциями по 5,59 м и имеют особую конструкцию, приспособленную для подогрева снизу. |
Casting pallets are made in 5.59m sections and are constructed to accomodate under pallet heating. |
Хотя лирические элементы подчеркнуты, есть небольшое пренебрежение мышечными секциями отображения...более поэтические пассажи интегрированы в структуру. |
Although the lyrical elements are emphasized, there is little slighting of the muscular display sections...the more poetic passages are integrated into the structure. |
Он предложил, чтобы каждый заключенный содержался в отдельной камере с отдельными секциями для женщин-преступников, мужчин-преступников, молодых преступников и должников. |
He proposed that each prisoner should be in a separate cell with separate sections for women felons, men felons, young offenders and debtors. |
Домкратное седло на западном конце используется для уравновешивания натяжения между секциями одного основного кабеля. |
A jacking saddle on the western end is used to balance the tension among the sections of the single main cable. |
В общем командном составе более опытные и старшие офицеры руководят штабными секциями групп, организованными с учетом потребностей подразделения. |
In a generic command staff, more seasoned and senior officers oversee staff sections of groups organized by the needs of the unit. |
В отличие от нижней секции, более длинные секции были зажаты между концевыми секциями. |
Unlike the lower section, longer sections were sandwiched between the end sections. |
Эти вертикальные каналы называются штабелями и формируются либо очень широкими и относительно тонкими прямоугольными секциями, либо овальными секциями. |
These vertical ducts are called stacks and are formed with either very wide and relatively thin rectangular sections or oval sections. |
Больше никаких цветных фонов и четкого различия между несколькими секциями, сохраняя при этом целостный внешний вид. |
No more colored backgrounds and a clear distinction between the several sections, while maintaining a coherent look and feel. |
Также был найден большой сундук, прикрепленный к земле с шестью секциями в нем. Они были полны золотых украшений, инкрустированных бриллиантами, рубинами, сапфирами и изумрудами. |
Also found was a larger chest fixed to the ground with six sections in it. They were full of gold jewelry encrusted with diamonds, rubies, sapphires and emeralds. |
Dykes referred to the major subgroupings as sections. |
|
В современных версиях, более отражающих археологические исследования, проводится различие между различными секциями всего храма. |
In modern versions more reflective of archaeological research, the distinction is made of different sections of the whole Temple. |
Позже она была записана для оркестра со скрипичными секциями и опубликована в 1901 году. |
It was later scored for orchestra with violin sections, and published in 1901. |
В кузов монокока встроен стальной каркас безопасности, окружающий пассажирский салон, с разборными секциями двигателя и багажника для дополнительной защиты пассажиров. |
The monocoque body integrated a steel safety cage that surrounded the passenger compartment, with collapsible engine and trunk sections for added passenger protection. |
Понятие богатства является относительным и варьируется не только между обществами, но и между различными секциями или регионами одного и того же общества. |
The concept of wealth is relative and not only varies between societies, but varies between different sections or regions in the same society. |
Я могу говорить только с христианскими секциями, но подозреваю, что подобные расхождения существуют повсюду. |
I can only speak to the Christian sections but I suspect there are similar discrepencies throughout. |
Он расположен на проспекте Конститутиентес в районе Мигель Идальго города Мехико, между двумя и тремя секциями парка Чапультепек. |
The initials, STN, originally stood for Shane Thomas Network, later changed to Student Television Network. |
Горизонтально вырезанные тонкие секции называются тангенциальными тонкими секциями, а вертикально вырезанные тонкие секции - радиальными секциями. |
Horizontally cut thin sections are called tangential thin sections while vertically cut thin sections are called radial sections. |
После вы услышите тему Пёрсела, сыгранную еще раз в исходном виде всеми четырьмя секциями вместе, |
After this, you will hear the theme by Purcell played once more in its original form by all four families together. |
Full instructions are available on the page for each infobox. |
|
Пространство должно быть смутно пропорционально числам, но это не обязательно должно быть сделано с отдельными секциями. |
Space should be vaguely proportional to numbers, but it doesn't have to be done with separate sections. |
Катушки разделены на секции,и эти секции чередуются между секциями другой обмотки. |
Coils are split into sections, and those sections interleaved between the sections of the other winding. |
Они вплыли в центр совершенно квадратной комнаты, стены и потолок обшиты прямоугольными секциями темного дерева. |
They floated in the center of a perfectly square room, walls and ceiling paneled in rectangular sections of dark wood. |
Щековые дробилки обычно строятся секциями, чтобы облегчить транспортировку процесса, если они должны быть взяты под землю для проведения операций. |
Jaw crushers are usually constructed in sections to ease the process transportation if they are to be taken underground for carrying out the operations. |
При этом типе сочленения обычно подвешиваются между секциями кузова автомобиля. |
With this type, the articulation is normally suspended between carbody sections. |
Следующая кладограмма показывает взаимосвязь между различными подродами и секциями. |
The following cladogram shows the relationship between various subgenera and sections. |
Пожалуйста, добавьте Капское святилище на мысе похитителей в заливе Хокса под секциями святилища. |
Please add The Cape Sanctuary at Cape Kidnappers in Hawke's Bay under the sanctuaries sections. |
Автоматический гребешковый земснаряд, он был оснащен секциями вдоль бортов, которые должны были вращаться наружу и вверх, чтобы поместить улов на палубу. |
An automated scallop dredger, she was fitted with sections along the sides which would rotate out and upwards to deposit the catch on the deck. |
Йбор-Сити и его аналог, Западная Тампа, были районами, граничащими с другими закрытыми секциями-районами только для чернокожих или белых американцев. |
Ybor City and its counterpart, West Tampa, were areas that bordered on other restricted sections-areas for U.S. blacks or whites only. |
Эти секции специально называются секциями скаутов Австралии, и мы можем добавить секции B-PSA как единственную другую организацию, которая существует, хотя и в небольшом масштабе. |
The sections are specifically called Scouts Australia Sections, and we can add the B-PSA sections as the only other organisation that exists, although on a small scale. |
Фонари парковки / поворота были установлены в решетке радиатора, в углах, образованных переходной зоной между утопленной и передней секциями. |
Park/turn lamps were set into the grille, in the corners formed by the transition area between the recessed and forward sections. |
Я был побежден могучей полнотой власти и пал под ней. В течение трех часов он чудесно действовал на меня. Мое тело обрабатывали секциями, секцией за секцией. |
I was overcome by the mighty fulness of power and went down under it. For three hours He wrought wonderfully in me. My body was worked in sections, a section at a time. |
Этот эксперимент включает в себя аппарат с двумя основными секциями. |
This experiment involves an apparatus with two main sections. |
Археологический объект был превращен в музей с внутренними и открытыми секциями. |
The archaeological site was turned into a museum with inside and open-air sections. |
Однако, поскольку награды не были утверждены другими секциями лиги, они технически недействительны. |
However, since the awards were not approved by other League Sections, the awards are technically invalid. |
РБМКП-2400 имеет прямоугольную форму, а не цилиндрическую, и его предполагалось изготавливать секциями на заводе для сборки на месте. |
The RBMKP-2400 is rectangular instead of cylindrical, and it was intended to be made in sections at a factory for assembly in situ. |
В номерах почище, куда заезжали бильярдные короли и провинциальные драматические артисты, разместились заведующие секциями, их помощники и завхоз. |
Department heads, their assistants, and the head of Maintenance occupied the nicer rooms, where pool sharks and provincial actors used to stay. |
Массу топлива можно увеличить, а импортированные двигательные блоки и другие жизненно важные части можно использовать вместе с секциями корпуса, произведенными собственными силами. |
The propellant load can be increased and imported engine blocks and other critical parts can be used with indigenously produced sections of airframes. |
The bridge rests by itself in between these sections. |
|
Электрический ток будет течь от Р-секции к n-секции и через активную область, которая зажата между р-и n-секциями. |
Electric current will flow from the p-section to the n-section and across the active region that is sandwiched in between the p- and n-section. |
Он также экспериментировал с вращающимися секциями крыльев различной формы на лестничных клетках в Бромптон-холле. |
He also experimented with rotating wing sections of various forms in the stairwells at Brompton Hall. |
При вскрытии апоневрозы становятся бумажными и отслаиваются секциями. |
When dissected, aponeuroses are papery and peel off by sections. |
Старый стадион не старел изящно; куски бетона отваливались секциями, а старые деревянные сваи теперь окаменели. |
The old stadium was not aging gracefully; chunks of concrete were falling off in sections and the old wooden pilings now petrified. |
- машина с секциями типа "резина к резине" - back-to-back perfecting press
- круговая орбита с прямолинейными секциями - circular orbit with straight sections
- печатная машина с четырьмя секциями для двусторонней печати - octuple press
- масляный насос с двумя откачивающими секциями - twin scavenge pump
- секционная сеялка со складывающимися секциями - folding planter
- экстрактор с секциями смешивания и отстаивания - mix-and-settle extractor
- печатная машина с двумя секциями для двусторонней печати - quadruple press