Систолический объем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Систолический объем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
systolic volume
Translate
систолический объем -

- объём [имя существительное]

имя существительное: volume, bulk, capacity, content, size, space, dimension, circumference, compass, amplitude

сокращение: v, vol.



В среднем по 12 странам общий объем производства рос на 2,7% в год,а во Франции-только на 1,6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 12 countries averaged 2.7% growth per year in total output, but France only averaged 1.6% growth.

Эти случаи создали юридический прецедент, что привилегия исполнительной власти является действительной, хотя точный объем этой привилегии еще предстоит четко определить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cases established the legal precedent that executive privilege is valid, although the exact extent of the privilege has yet to be clearly defined.

Шестьдесят лет назад здесь велся огромный объем работ, для которых требовалась колоссальная рабочая сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a tremendous amount of military construction going on eighty years ago, and that required a large labor force.

Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira.

Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002.

В течение последних двух лет конфликта объем сельскохозяйственного производства сократился на 80 процентов, а промышленной продукции - на 60 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the past two years of conflict, agricultural production has dropped by 80 per cent and industrial production by 60 per cent.

Объем поддержки в рамках продленного технического обслуживания обычно аналогичен базовому техническому обслуживанию с определенными ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scope of support provided via extended maintenance is usually similar to that of mainstream maintenance, with some restrictions.

По условиям контракта правительство было обязано закупать конкретно оговоренный объем воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the contract, the Government was obliged to purchase specified quantities of water.

В ФГАН продолжается работа по анализу данных, объем которых составляет несколько сотен гигабайтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The analysis of the several hundred Gigabytes of data is still ongoing at FGAN.

Однако ряд трудностей с обеспечением согласованности программ привел к тому, что объем выделяемых МФСР ресурсов снизился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some difficulties in fostering programmatic convergence led to a lower level of resource commitment by IFAD.

Точно так же объем сбережений в наименее развитых странах составляет лишь 12 процентов от ВВП, что почти в два раза ниже среднего показателя по другим развивающимся странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the savings rate is just 12 per cent of GDP, almost half the average for other developing countries.

Она надеется, что до завершения ее следующего доклада Комиссии по правам человека будет получен больший объем информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hoped that more information will be received prior to the compilation of her next report to the Commission on Human Rights.

Эти страны укрепили свою политику в области реформ, в то время как их партнеры по развитию увеличили объем помощи, направляемой на цели развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They strengthened their policy reform efforts, while development partners provided increased development assistance.

В то же время отмечается, что объем внешней финансовой помощи гораздо меньше ожидаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, external financial assistance falls well below expectations.

В связи с этим объем предоставляемой Испанией официальной помощи на нужды развития, предназначенной для решения гендерных вопросов, за период с 2004 года по 2007 год удвоился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard, Spanish official development aid directed towards gender issues has doubled from 2004 to 2007.

Развивающиеся страны стали играть более значительную роль в мировой торговле, при этом объем их экспорта увеличивался на 9,6 процента в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing countries became more significant players in world trade, with their exports growing 9.6 per cent annually.

Абонплата включает неограниченный объем передачи данных во время пользования электронной почтой и Интернетом непосредственно с телефона BlackBerry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subscriber fee includes unlimited capacity of data transfer when using e-mail and the Internet right from BlackBerry phone.

Во всем мире увеличивается объем оружия любого рода, которое несет смерть и страдания миллионам невинных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an inflation of all types of weapons all over the world, causing death and misery to millions of innocent people.

Объем V образца цилиндрической и призматической формы должен быть одинаковым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The volume V of the cylindrical and the prismatic test pieces should be equal.

Группа отметила, что это был самый большой объем вновь начатого строительства в территориях за три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group said that this was the largest number of building starts in the territories in three years.

С другой стороны, более сильный доллар может быть благом для ЕЦБ, поскольку это может увеличить объем экспорта и помочь стимулировать экономический рост, так как импорт становится дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, a stronger dollar could be a blessing for the ECB, as it could boost exports and help to reflate the economy, as imports get more expensive.

Ни бюджет, ни объём строительства меняться не будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the scope nor the budget of this project will change.

Однако мои грузовики уже сейчас перевозят максимальный объём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, my trucks are already at maximum capacity.

Вы можете представить себе объём работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you realize, this would be quite an assignment.

Начиная с первого мгновения спуска твоя скорость была постоянной, и окружающий тебя объем воздуха перемещался с той же скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the first tenth of a second, you were at constant speed and the air in your immediate vicinity was moving down with you at the same speed.

Видишь, как переливаются камни, придавая украшению дополнительный объём?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See how the stones catch the light, giving it an e_ra dimension?

Сегодня нам надо обыскать большой объем площади, люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have got a lot of ground to cover today, people.

Это - объем сахара, содержащийся в месячной дозе газировки, выпиваемой обычным 10-ти летним ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the amount of sugar that the average Pawnee 10-year-old consumes, from soda, every month.

То, с чем мы здесь сталкиваемся, объём этого дела — это работа не для двух человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what we're facing here... A case this size, it is not a two man job.

Не превышайте ваш объём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not exceed capacity.

Давление на 90, систолическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

B.P. of 90 systolic.

Холодная вода также может вызвать сердечный приступ из-за сужения сосудов; сердце должно работать интенсивнее, чтобы перекачивать тот же объем крови по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold water can also cause heart attack due to vasoconstriction; the heart has to work harder to pump the same volume of blood throughout the body.

Я вижу очень большую возможность легко и быстро создать большой объем статей хорошего качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see a very large opportunity to easily create a high volume of good quality articles quickly.

Общий объем памяти постепенно уменьшается по мере того, как все больше блоков помечаются как плохие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall memory capacity gradually shrinks as more blocks are marked as bad.

По состоянию на 15 августа 2008 года это был пятый по величине валовой объем производства NC-17 в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of August 15, 2008, it was the fifth highest-grossing NC-17 production in North America.

В соответствии с этим законом правительство приобретало землю у помещиков и выплачивало им компенсацию в виде государственных облигаций на сумму, в 1,5 раза превышающую годовой объем производства на этой земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this Act, the government acquired land from landlords, and compensated them in government bonds worth 1.5 times the annual output on the land.

Пустоты обеспечивают лучший поток газов и жидкостей через залежь, тем самым увеличивая объем и качество добываемой сланцевой нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voids enable a better flow of gases and fluids through the deposit, thereby increasing the volume and quality of the shale oil produced.

19 октября 2018 года было объявлено, что Fox заказала еще девять эпизодов сериала, доведя общий объем первого сезона до двадцати двух эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 19, 2018, it was announced that Fox had ordered an additional nine episodes of the series, bringing the first season total up to twenty-two episodes.

В основном эти стоки остаются внутри до тех пор, пока объем не уменьшится, а затем их удаляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly these drains stay in until the volume tapers off, then they are removed.

С 1996 по 2004 год Иран увеличил объем своих публикаций почти в десять раз и занимает первое место по темпам роста выпуска, за ним следует Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran has increased its publication output nearly tenfold from 1996 through 2004, and has been ranked first in terms of output growth rate, followed by China.

По сравнению с дыхательными путями млекопитающих объем мертвого пространства у птицы в среднем в 4,5 раза больше, чем у млекопитающих того же размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In comparison to the mammalian respiratory tract, the dead space volume in a bird is, on average, 4.5 times greater than it is in mammals of the same size.

Но я не считаю, что объем и номера выпусков являются частью названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't consider the volume and issue numbers to be part of the title.

Этот слой делает объем свинца эффективно химически инертным в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This layer makes bulk lead effectively chemically inert in the air.

Когда объем добавляется к максимуму до увеличения межфазной области, это опережающий угол контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When volume is added to the maximum before the interfacial area increases, this is the advancing contact angle.

ААА использовала систему внутренних наделов, устанавливая общий объем производства кукурузы, хлопка, молочных продуктов, свиней, риса, табака и пшеницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AAA used a system of domestic allotments, setting total output of corn, cotton, dairy products, hogs, rice, tobacco and wheat.

По мере того как герметичный объем рабочего газа соприкасается с горячей стороной, он расширяется, выполняя работу как на поршне, так и на атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the sealed volume of working gas comes in contact with the hot side, it expands, doing work on both the piston and on the atmosphere.

Годовой объем производства биогаза в 2010 году увеличился до 248 миллиардов кубометров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual biogas output has increased to 248 billion cubic meter in 2010.

Сельское хозяйство является одним из крупнейших секторов экономики Новой Зеландии и, следовательно, образуется большой объем отходов по отношению к другим отраслям промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture is one of the largest sectors of the economy in New Zealand and consequently a large volume of waste is produced in relation to other industries.

Все авторы понимают содержание статьи и все они знают предполагаемый объем цитирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors all understand the content of the paper and they all know the intended span of the citation.

Для базы данных диагностики необходимо установить дополнительный объем памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional memory capacity is to be installed for the diagnostics database.

В целом за 2012 год объем перевозок в аэропорту увеличился на 7,3% по сравнению с предыдущим годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, 2012 traffic figures for the airport indicated a 7.3% increase over the previous year.

Объем Мельбурнского крикетного поля составляет 1 574 000 кубических метров, или около 630 олимпийских бассейнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The volume of the Melbourne Cricket Ground is 1,574,000 cubic metres, or about 630 Olympic swimming pools.

Общий объем расходов пошел по нисходящей траектории без ущерба для расходов на проекты развития и социальную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total expenditures witnessed a downward trajectory without compromising the expenditures on development projects and social assistance.

Патронные складки используются для того, чтобы собрать большое количество ткани в небольшой пояс или нарукавник, не добавляя объем к шву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartridge pleats are used to gather a large amount of fabric into a small waistband or armscye without adding bulk to the seam.

Традиционно арбитражные операции на рынках ценных бумаг предполагают высокую скорость, большой объем и низкий риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, arbitrage transactions in the securities markets involve high speed, high volume and low risk.

Если плотность на 1% больше, а масса на 2% меньше, то объем на 3% меньше, а диаметр на 1% меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the density is 1% more and the mass 2% less, then the volume is 3% less and the diameter 1% less.

Кроме того, я указал на ограниченный объем этих исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, I have pointed out the limited scope of these studies.

В 2011 году 37 процентов необходимых запасных частей были переданы на аутсорсинг по всему миру, и ISACO стремится сократить этот объем до 23 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, 37 percent of the needed spare parts were globally outsourced and ISACO aims to reduce this amount to 23 percent.

Недавние исследования с использованием поперечной нейровизуализации показали, что примерно к 8 годам объем серого вещества начинает уменьшаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent studies using cross-sectional neuroimaging have shown that by around the age of 8 the volume of grey matter begins to decrease.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «систолический объем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «систолический объем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: систолический, объем . Также, к фразе «систолический объем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information