Слава небесам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: glory, aureole, fame, renown, reputation, report, honor, honour, kudos, splendor
Былая слава - Old Glory
бессмертная слава - undying glory
так проходит слава мира - thus passes the glory of the world
слава целестиальная - celestial glory
будущая слава - future glory
великая слава - great glory
немеркнущая слава - unfading glory
скандальная слава - notoriety
геростратова слава - Herostratic fame
худая слава - ill fame
Синонимы к слава: слава, триумф, восторг, великолепие, красота, предмет гордости, известность, репутация, молва, реноме
Значение слава: Почётная известность как свидетельство всеобщего признания заслуг, таланта, всеобщего уважения и восхищения.
имя существительное: sky, heaven, palate, roof of the mouth, blue, sphere, empyrean, welkin, ether, azure
седьмое небо - seventh heaven
приветствовать небо - laud to the skies
как небо и земля - as heaven and earth
пасмурное небо - overcast sky
июньское небо - the June sky
на небо - On sky
сумрачное небо - gloomy sky
свинцовое небо - leaden sky
ясное небо - clear sky
взять на небо - take up to heaven
Синонимы к небо: небесно-голубой цвет, голубизна, синий цвет, синева, лазурь, небо, небосвод, небеса
Антонимы к небо: земля, недра, ад, преисподняя
Значение небо: Верхняя часть полости рта.
слава богу, благодарение богу, слава тебе господи, к счастью
Вошла Софи Невё, в зеленых глазах светился страх. — Слава Богу, вы здесь! Времени у нас почти нет. |
Sophie Neveu entered, her green eyes flashing fear. Thank God you came. We don't have much time. |
Выпущенный 19 августа 2008, ее дебютный альбом Слава (The Fame), занял первое место в Великобритании, Канаде, Австрии, Германии и Ирландии, а также достиг первой десятки во многих странах мира, в Соединенных Штатах, он достиг 2-го места в Billboard 200. |
Released on August 19, 2008, her debut album, The Fame, reached number one in the UK, Canada, Austria, Germany and Ireland, and reached the top-ten in numerous countries worldwide, in the United States, it peaked at two on the Billboard 200 chart. |
For your glory walks hand in hand with your doom. |
|
Слава Богу, он нашел в себе мужество. чтобы пройти через это. |
Well, thank God he's found the fortitude to get through this. |
Жизнь в мирное время может быть скучной, а британская слава осталась далеко в прошлом. |
Life in peaceful times can be dull, and British glory seems a long way in the past. |
Дакар. Слава о его обильных уловах гремела в веках, но сегодня рыбные запасы уменьшаются даже здесь. |
Fish is the staple diet of one in five humans. |
Ещё будучи мальчишкой, в раннем детстве, я всегда хотел быть музыкантом. Слава Богу, мне это удалось. |
Since I was a boy, in my early childhood, I always wanted to be a musician, and, thank God, I made it. |
Heaven stops the nose at it ... |
|
Наша слава и наша красота происходят из нашей внутренней силы, которая помогает нам победить материальные затруднения и еще большие трудности. |
Our glory and our beauty arise out of our inward strength, which makes us victorious over material resistance, and over greater difficulties still. |
Если слава заключается в мече, превращенном в скипетр, то империя была сама слава. |
If glory lies in the sword converted into a sceptre, the Empire had been glory in person. |
Дакар. Слава о его обильных уловах гремела в веках, но сегодня рыбные запасы уменьшаются даже здесь. |
In Dakar, traditional net fishing boomed in the years of plenty, but today, fish stocks are dwindling. |
Но, слава господу богу, кроме самого себя, ему винить некого. |
But it were his own damn fault, praise God. |
Она думала, что дурная слава может привести к закрытию дома. |
She thought that the bad publicity would lead to the closure of the home. |
Слава богу! Я была уверена, что вы приедете!- воскликнула миссис Ливен, когда я вошла. |
Bless you!-I knew you would come! exclaimed Mrs. Leaven, as I entered. |
Так как я предпочитал работать анонимно, Вся слава моих дел доставалась ему. |
Because I prefer to work in anonymity, the glory of my casework was accrued to him. |
Luckily the neighbor has already died. |
|
Оба они не пользовались общественным доверием, про них шла худая слава - так же как и про их округа и практиковавшиеся там методы предвыборной борьбы. |
Their personalities, let alone the reputation of their wards and the methods they employed, were not such as to command public confidence. |
Фимиам, воскуряемый невежеством, не только унизителен, но и опасен, и такая слава не более завидна, чем слава деревенского колдуна. |
To be puffed by ignorance was not only humiliating, but perilous, and not more enviable than the reputation of the weather-prophet. |
Вижу, слава опережает меня. |
I see my reputation precedes me. |
Слава Богу, ты спаситель. |
Oh, thank God. You are a lifesaver. |
You found the nameplate, thank God. |
|
Нет, нет! - возразила хозяйка. - У меня, слава богу, приличное заведение! |
No, no, answered the landlady. This is a respectable house, thank God! |
Thank heaven, we have now lived here more than twenty-one years. |
|
Thank God the stretcher bearers were there. |
|
Слава богу, наконец-то! - радостно вскричал он, осветив каморку. |
Thank God, here they are at last! he cried joyfully, lighting up the room. |
Не знаю, но слава Богу, что поблизости нет Мэтта Бернса, и он не выложит это в своем блоге. |
I don't know, but thank God Matt Burns isn't around to put it in his blog. |
Thank goodness I won't have to drink tea from a mug. |
|
Слава Богу Стэн ворвался сюда когда я собирался ему сказать. |
Thank god Stan burst in when he did. |
Field gets the glory, support gets the job done. |
|
— Ага, слава богу, что я запустил эти проклятые фейерверки, да? |
Yeah, thank God I shot off those frigging fireworks, huh? |
Ну,слава приземлившихся силой вперед Орсоновских гремящих куриц, муниципальных чемпионов. |
Well, kudos for landing the power forward of the Orson thundering hens municipal champs. |
You may hurry to a fire, but our house is not ablaze. |
|
Я только что говорил с Полой Пауэрс и Сэмом Фримэном, и, слава богу, они в порядке. |
I've just been in contact with Paul Powers and Sam Freeman and God bless 'em they're doing fine. |
Аллилуйя, слава Господу нашему. |
Hallelujah, glory to God in the highest. |
Слава богу, ты жив. |
Thank heavens you're alive. |
Саймон Сильвер стал невероятно популярен в конце шестидесятых. И в следующие десять лет его слава постоянно росла. |
Simon Silver became popular at the end of the Sixties and his fame continued to grow over the next decade. |
Не важно, кому достанется слава. |
Who gets the credit is of no importance. |
Ибо Твоё есть Царство и сила и слава во веки. |
for Thine is the kingdom, and the power, and the glory forever. |
Мне нужна слава, которой я не заслуживаю, чтобы сохранить имя, право носить которое я не заработал. |
I need a prestige I don't deserve for an achievement I didn't accomplish to save a name I haven't earned the right to bear. |
The artist had the real underground cult following |
|
Your reputations precede you, gentlemen. |
|
Хорошо, слава Богу. |
I'm well, thank God. |
Поколение невинных молодых людей, чьи головы были полны высоких абстракций, таких как Честь, Слава и Англия, отправилось на войну, чтобы сделать мир безопасным для демократии. |
A generation of innocent young men, their heads full of high abstractions like Honour, Glory and England, went off to war to make the world safe for democracy. |
Как только его слава достигла апогея за границей, его влияние в Вене начало уменьшаться со смертью Иосифа II в 1790 году. |
Just as his apogee of fame was being reached abroad, his influence in Vienna began to diminish with the death of Joseph II in 1790. |
С октября 2018 года Слава Украине-это официальное приветствие Вооруженных Сил Украины и Украинской Национальной полиции. |
Since October 2018 Glory to Ukraine is an official greeting of the Ukrainian Armed Forces and the Ukrainian National Police. |
Верующие страдали в этой короткой жизни, чтобы быть судимыми Богом и наслаждаться небесами в бесконечной загробной жизни. |
The faithful suffered in this short life, so as to be judged by God and enjoy heaven in the never-ending afterlife. |
Слава Москва-профессиональный регбийный клуб, выступающий в национальной профессиональной регбийной лиге. |
Slava Moscow is a professional rugby club, competing in the national Professional Rugby League. |
Отчасти слава Остин основана на том историческом и литературном значении, что она была первой женщиной, написавшей великие комические романы. |
Part of Austen's fame rests on the historical and literary significance that she was the first woman to write great comic novels. |
Слава Аль-Бируни как индолога основывается в основном на двух текстах. |
Al-Biruni's fame as an Indologist rests primarily on two texts. |
Говорят, что слава Василия облетит весь мир, как новый коммунистический самолет. |
One declares that Vasyl's glory will fly around the world like a new communist airplane. |
Glory, glory, Heroes of the soldiers, The homeland of our brave sons. |
|
До сих пор все шло, слава Богу, как по маслу, но сегодня случилась большая беда. |
Until now, everything was going, thank God, like clockwork, but today there was a great mishap. |
В 1967 году слава Шумса взлетела вместе с популярным телевизионным варьете наслаждайтесь Сегодня вечером. |
In 1967, Shum's stardom took off with the popular television variety show Enjoy Yourself Tonight. |
С самого начала своей карьеры Питерс открыто признавалась, что ей не нравится слава, объясняя это тем, что она не любит толпы. |
From the beginning of her career, Peters openly admitted she did not like the fame, explaining that she did not like crowds. |
Хотя он жаждет денег и власти, его самая большая жажда-это слава. |
Though he desires money and power, his greatest lust is for fame. |
Неизвестно, как долго могут существовать такие ученые епископы, которые, слава Богу, есть почти везде. |
It is unknown how long there may be such learned bishops as, thanks to God, are nearly everywhere. |
Дурная слава, по-видимому, находится на усмотрение каждого рецензента. |
Notoriety seems to be at each reviewer's discretion. |
Это явление можно спутать с явлением славы, но слава обычно гораздо меньше, охватывая только 5-20°. |
This phenomenon can be confused with the glory phenomenon, but a glory is usually much smaller, covering only 5–20°. |
Провал проекта Чана Национальная Слава изменил ход китайской и тайваньской истории, навсегда изменив китайско-тайваньские отношения. |
The failure of Chiang's Project National Glory changed the course of Chinese and Taiwanese history, forever altering China-Taiwan relations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слава небесам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слава небесам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слава, небесам . Также, к фразе «слава небесам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.