Славяне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
словене
Славяне находятся на территории современной Польши уже более 1500 лет. |
Slavs have been in the territory of modern Poland for over 1500 years. |
Неэллинизированные народы, такие как славяне, армяне, евреи и т. д., не были византийцами, поскольку они не были римлянами. |
Non-hellenized people such as Slavs, Armenians, Jews etc were not Byzantines as they weren't Romans. |
Однако славяне не поселились окончательно в уже разграбленном и обезлюдевшем регионе, а продолжали двигаться на юг, к побережью Средиземного моря. |
However the Slavs did not settle permanently in the region that had been already plundered and depopulated, but continued south to the Mediterranean coast. |
29 октября славяне в обеих частях того, что осталось от Австро-Венгрии, провозгласили государство словенцев, хорватов и сербов. |
On the 29th of October, the Slavs in both portions of what remained of Austria-Hungary proclaimed the State of Slovenes, Croats and Serbs. |
Нацистские документы доказывают, что это ложь, славяне были расово равны немцам. |
Nazi documents proves this to be false, the Slavs were racially equal to the Germans. |
Мы не славяне, и нас гораздо больше, чем упоминается где бы то ни было, включая Румынию. |
We're not Slavic and there are more of us than is mentioned anywhre, including Romania. |
Прямыми предками русских являются восточные славяне и финно-угорские народы. |
The direct ancestors of Russians are the Eastern Slavs and the Finno-Ugric peoples. |
Евреи должны были умереть, а славяне-работать на немецких хозяев. |
The Jews were to die and the Slavs to work for German masters. |
Когда пришли славяне, они назвали себя варнами, возможно, ассимилировав оставшихся Варнов. |
When the Slavs arrived, they called themselves the Varnes, perhaps having assimilated remaining Varni. |
Поэтому до сих пор кажется, что истинные славяне исчезают где-то в районе Загреба и собственно Хорватии. |
So still it seems as if the true slavs cease somewhere around zagreb and proper croatia. |
Македонские славяне столкнулись с политикой насильственной Сербизации. |
The Macedonian Slavs were faced with the policy of forced Serbianisation. |
К VI веку славяне заняли территорию к западу от Одера, ранее населенную германскими народами. |
By the 6th century, Slavs occupied the area west of the Oder formerly inhabited by Germanic peoples. |
Славяне, в том числе хорваты и сербы, поселились вдоль побережья в 7 веке. |
Slavs, including Croats and Serbs, settled along the coast in the 7th century. |
Я никогда не слышал, чтобы кто-то говорил, что булгары-это славяне и т. д. |
I have never heard anyone saying bulgars are slavic etc. |
Западные славяне и венгры характеризуются высокой частотой субклада M458 и низкой Z92, субклада Z280. |
West Slavs and Hungarians are characterized by a high frequency of the subclade M458 and a low Z92, a subclade of Z280. |
Славяне тогда были еще очень далеко от Далмации...Илиры, однако, были там. |
Slavs were still long, long way away from Dalmatia then...Ilirs, however, were there. |
Если бы Германия выиграла войну, славяне, возможно, были бы уничтожены. |
If Germany had won the war Slavs may have been exterminated. |
Первоначально западные славяне должны были быть нордическими, но были разбавлены смесью с низшими расами, начиная с 12-го века. |
Originally, the West Slavs were supposed to be Nordic, but were diluted by mixture with inferior races starting in the 12th century. |
Slavs are white Europeans, Huns are Asian. |
|
К сожалению, вы, славяне, сами доказываете, что Гитлер был прав, когда называл вас разрушителями культуры и общества. |
Sadly, you Slavs yourselves prove Hitler was right when he called you destroyers of culture and society. |
Славяне, в своем походе против Византии, завоевали ниш и поселились здесь в 540 году. |
The Slavs, in their campaign against Byzantium, conquered Niš and settled here in 540. |
Православные южные славяне действовали также как акинджи и другие легкие войска, предназначенные для грабежа на территории современной Венгрии. |
Orthodox Southern Slavs were also acting as akinjis and other light troops intended for pillaging in the territory of present-day Hungary. |
В IX веке восточные славяне объединились в государство с центром в Киеве. |
In the 9th century the eastern Slavs united into a state with Kiev as its centre. |
The Slavs named their settlement Dubrovnik. |
|
Хорватия была римской провинцией задолго до того, как славяне пришли в Адриатику, и языки, на которых говорили тогда, были Ильрийскими, римскими и греческими. |
Croatia was a Roman province long before Slavs came down to Adriatic, and the languages spoken back then were Ilyrian, Roman and Greek. |
Славяне дали цветку имя Купало-да-Мавка. |
The Slavs gave the name Kupalo-da-Mavka to the flower. |
Ранние славяне считали, что аисты приносят удачу, а убийство одного из них принесет несчастье. |
Storks were seen by Early Slavs as bringing luck, and killing one would bring misfortune. |
Тогда ваши статьи о Хорватии игнорируют элементарную истину о том, что хорваты-это славяне! |
Then, your articles on Croatia are ignoring the elementary truth about Croats being Slavs! |
What do the slavs and the Albanians FYROMs maintain? |
|
Это не нужно добавлять в статью, славяне уже упомянуты, и чехи и поляки-оба славяне. |
This does not need to be added into the article, the Slavs are already mentioned and Czechs and Poles are both Slavs. |
Славяне были названы неполноценными германскими народами, и в 1875 году использование Сорбийского языка было запрещено в немецких школах. |
Slavs were labeled inferior to Germanic peoples, and in 1875, the use of Sorbian was banned in German schools. |
Когда панславизм достигнет этой цели, тогда славяне начнут покорять Европу. |
When Pan-Slavism has reached this goal then the Slavs will begin to subjugate Europe. |
Славяне пришли с Востока между V и VI веками в период миграции. |
The Slavs arrived from the East between the 5th and 6th centuries during the Migration Period. |
Печальные русские народные песни напоминают об уничтожении Чудей, когда славяне оккупировали их территории. |
Sorrowful Russian folk songs reminisce about the destruction of the Chudes when the Slavs were occupying their territories. |
Когда пришли славяне, латиняне проникли туда и закрылись внутри стен прибрежных городов. |
When the Slavs arrived latin people arretrated and close themselves inside the walls of the cities of the coast. |
Кроме того, как мы знаем сегодня, древние славяне пользовались среди знати только абстрактными именами. |
In addition as we know today ancient Slavs used only abstract names among nobilities. |
В то время христианами Скопье были в основном необращенные славяне и албанцы, а также Рагузанские и армянские торговцы. |
At that time, Christians of Skopje were mostly non-converted Slavs and Albanians, but also Ragusan and Armenian tradesmen. |
Их название переводится по-английски как Белегезиты, Велегезиты, Белегизиты и Вельзитские славяне. |
Their name is rendered in English as Belegezites, Velegesites, Belegizites and Velzite Slavs. |
Славяне, в своем походе против Византии, завоевали ниш и поселились здесь в 540 году. |
The Slavs, in their campaign against Byzantium, conquered Niš and settled here in 540. |
Румыны, романский народ, православны, как и их соседи-славяне. |
Romanians, a Romance people, are Orthodox, like their Slav neighbours. |
Также и сегодняшние славяне-македонцы никак не связаны с македонцами Древней Греции с ее героями Филиппом и Александром. |
Also todays Slavic Macedonians are in no way connected to the Macedonians of Ancient Greece with its heroes Philip and Alexander. |
Вы, славяне, особенно южные славяне, просто кучка кровожадных маньяков. |
You Slavs, south Slavs in particular, are just a bunch of blood-thirsty maniacs. |
В недочеловеческой иерархии славяне, как правило, классифицировались несколько выше цыган и, наконец, евреев. |
Within the subhuman hierarchy, Slavs were generally classified slightly above the Romani and finally the Jews. |
Еще выше стоят южные славяне Черногории и части граничащей с ней Герцеговины, это, можно сказать, место размножения самых высоких в мире людей. |
Taller still are the South Slavs of Montenegro and parts of bordering Herzegovina, this may be said to be the breeding ground from the worlds tallest people. |
Позже некоторые славяне видоизменили его и добавили/исключили из него буквы, чтобы лучше удовлетворить потребности своих собственных языковых разновидностей. |
Later, some Slavs modified it and added/excluded letters from it to better suit the needs of their own language varieties. |