Смотр оружия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смотр оружия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arms inspection
Translate
смотр оружия -

- смотр [имя существительное]

имя существительное: review, inspection, muster

- оружие [имя существительное]

имя существительное: weapon, arms, weaponry, gun, armament, arsenal, hardware



Прошло уже некоторое время с тех пор, как я смотрел эту статью, и теперь раздел доля рынка бросается мне в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a while since I've looked at this article, and now the market share section stands out to my eye.

Было проведено сравнительное исследование тех, кто жил вблизи Скалистых равнин, с теми, кто жил далеко от этого места производства ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comparison study was done of those who lived near Rocky Flats with those who lived far from this nuclear weapons production site.

История ядерного оружия Израиля не дает на это четкого ответа, но будущее может настоять на ответе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel's nuclear history provides no clear answer, but the future may force the issue.

На самом деле, было бы вполне разумно в полной мере поддержать Украину, и в то же время выступить против дополнительной отправки оружия в этот неспокойный регион, где продолжается конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it is entirely reasonable to support Ukraine fully and simultaneously oppose sending additional weapons into a volatile conflict region.

Для тех, кто не смотрел: это фильм об астронавте, который, будучи оставленным на Марсе, пытался выжить, пока ждал помощь с Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for those of you who did not, it's a movie about an astronaut who is stranded on Mars, and his efforts to stay alive until the Earth can send a rescue mission to bring him back to Earth.

Места для нас и для оружия в нем не хватало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There wasn't room for us and the guns.

Тревиз долго смотрел на Пилората, и лицо его выражало явное неудовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TREVIZE stared at Pelorat for a long moment, and with an expression of clear displeasure.

Некоторое время он смотрел на нас, затем покачнулся и упал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stared at us for a moment, and then swayed and fell.

Таким образом, помимо искажения фактов, упомянутая ссылка касается событий, которые имели место до введения санкций Организации Объединенных Наций и эмбарго на поставки оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, besides being factually incorrect, the reference in question covers events that occurred prior to the United Nations sanctions on arms embargo.

В статьях 475,763 и 764 Уголовного кодекса четко оговорено, что поставка оружия даже для обычных целей является преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles 475,763 and 764 of the Penal Code clearly provide that the supply of weapons even for ordinary use is an offense.

Кроме того, Региональный центр предоставил восьми государствам Карибского региона гидравлические ножницы, которые входят в число главных инструментов, используемых при уничтожении стрелкового оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Regional Centre provided eight Caribbean States with hydraulic shears, a basic piece of small arms destruction equipment.

В деле достижения предусмотренных в Договоре целей ядерного нераспространения был достигнут значительный прогресс, ограничивший горизонтальное распространение ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant progress has been made in meeting the nuclear non-proliferation objectives of the Treaty, limiting the horizontal proliferation of nuclear weapons.

Осведомленные источники говорят, что среди такого оборонительного оружия могут быть снайперские винтовки, контрбатарейные РЛС, средства ПВО, а возможно, и противотанковые управляемые ракеты Javelin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources say the defensive arms could include sniper rifles, counter-artillery radar, air defense hardware, and possibly even Javelin antitank missiles.

Ты никогда не смотрел Аферу Томаса Крауна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you never see The Thomas Crown Affair?

Он говорил и смотрел на ее смеющиеся, страшные теперь для него своею непроницаемостью глаза и, говоря, чувствовал всю бесполезность и праздность своих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He talked and looked at her laughing eyes, which frightened him now with their impenetrable look, and, as he talked, he felt all the uselessness and idleness of his words.

И вы пошли за ней без настоящего оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going after her with non-lethals.

Но мистер Тухи странно смотрел на него и недоумевал, что же его заставляет так говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Mr. Toohey looked at him strangely, wondering what had made him say that.

А я, мамочка, всегда смотрела на Андерсон (так звали их родственницу), как на счастливейшую из женщин! - воскликнула Нанси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, mamma, cries Nancy, I have always looked on my cousin Anderson (for that was her name) as one of the happiest of women.

Друг ты мой, - сказал я, взяв ее за руку, - ты целую ночь за мной смотрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear, I said, taking her hand, you've been looking after me all night.

Оружия нет, не говоря уже о ЗD пистолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No weapon on him, let alone a plastic one.

Теперь он смотрел на Мэгги сурово, как на противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he was gazing at her sternly, as if at an adversary.

Человек, на которого он еще недавно смотрел сверху вниз, позволил себе оскорбить его самым бесцеремонным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been cavalierly affronted by a man who, but a few short years before, he would have considered a mere underling.

Ничего не имею против Зепелин, но две недели назад я смотрел концерт WHO в Индианаполисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No disrespect to zeppelin, But i saw the who 2 weeks ago atit indianapolis.

Мэгги что-то пробормотала, но больше на него не смотрела, от смятения и гнева она не могла найти слова для подходящего случаю пустого разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie muttered something but wouldn't look at him again, so confused and angry she couldn't think of any appropriately light conversation.

Осмотр оружия занял у доктора мало времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constantine's examination did not take long.

Гэтсби кашлянул, собираясь что-то сказать, потом передумал, но Том уже успел повернуться и выжидательно смотрел ему в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A silver curve of the moon hovered already in the western sky. Gatsby started to speak, changed his mind, but not before Tom wheeled and faced him expectantly.

Который убил офицера из этого оружия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who killed a police officer with that machine gun.

Барни Максвайни, он смотрел на меня с крыши амбара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barney McSwiney, peering at me from on the top of the silo.

Большинство заявлений в отношении огнестрельного оружия оборачиваются либо имитацией, либо пневматическим оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of allegations regarding firearms turn out to be either imitations or air guns.

Довольно оружия, чтобы обеспечить нашу армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of arms and weapons... to build our army with.

Эшли долго смотрел на нее, потом нагнулся и взял пригоршню красной глины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at her for a long space and then, leaning, scooped up a small wad of red clay from the ground.

Софи смотрела с подозрением.— Вы считаете, ему можно доверять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie's eyes were wary. Can you trust him?

Он смотрел только вперед и думал только о будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept his face and thoughts to the future.

На площадке переднего вагона был солдат из охраны, но он смотрел в другую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a guard on the freight-car ahead but he was looking forward.

Его мать с таким ужасом смотрела на дырку в нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother looked at it expecting rats to come out.

Он смотрел мимо неё, жестоко, и челюсть у него чуть-чуть сдвинулась в каком-то неприятном движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked past her, a cruel expression on his face. His jaw tightened slightly. It was a disagreeable movement.

Нагнувшись над миской, он зачерпнул себе полную кружку вина, а девушка все сидела, обхватив руками колени, и смотрела на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaned over and dipped his cup full of wine and the girl still watched him.

А ты смотрел под коптильней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didja dig under the smokehouse?

И у меня было забавное чувство в моем животе потому что ты смотрела на меня с надеждой в глазах вместо разочарования, которое я наблюдаю сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd get this funny feeling in my stomach because you'd look at me with all this hope in your eyes instead of disappointment, which is what I see now.

Я смотрел как полчища мух копошатся на трупах, подрагивающих в конвульсиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched the swarms of flies feasting on twitching corpses.

Ты смотрел на мои страдания несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saw how i suffered for months.

Она полулежала и смотрела на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was half-lying down, completely still and looking at me

Пока без оружия, поэтому не могу ходить один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still no gun, so I'm not allowed to fly solo.

Нет, я смотрел за ним всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I was up all night watching him.

У него не было иного оружия, кроме кинжала за поясом, уравновешивавшего связку тяжелых ключей с другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no weapon, excepting a poniard at his belt, which served to counterbalance the weight of the bunch of rusty keys that hung at his right side.

Кристиан Мачада смотрел ему вслед. Как этот идиот швейцарец осмелился утверждать, что Гойя был подделкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian Machada watched him leave. How dare that Swiss idiot imply that the precious Goya was a fake!

Погоди, погоди, позволь предположить... поиски табельного оружия твоего коллеги... привели тебя к этому приличному гражданину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, wait, lemme guess the pursuit of your fellow officer's service weapon has led you to this fine citizen.

31 мая 2019 года Верховный суд Пенсильвании постановил, что ношение огнестрельного оружия не является обоснованным подозрением для задержания кого-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 31, 2019, the Pennsylvania Supreme Court ruled that carrying a firearm is not reasonable suspicion to detain someone.

САДФ убило более 200 повстанцев и захватило несколько сотен тонн запланированных боеприпасов и оружия ценой 17 погибших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SADF killed over 200 insurgents and captured several hundred tonnes of PLAN munitions and weaponry at the cost of 17 dead.

Рамирес сказал, что он и другие офицеры, знающие ситуацию, были ошеломлены, почему Дин выстрелил из своего оружия в этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramirez said he and other officers with knowledge of the situation were dumbfounded why Dean would have fired his weapon in this situation.

Его целью была поддержка танков Т26Е3, у которых все еще были проблемы с зубами, а также испытания других новых видов оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose was to support the T26E3 tanks, which still had teething problems, as well as to test other new weapons.

Нишина рассказала Ясуде о возможности создания ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nishina told Yasuda about the possibility of building nuclear weapons.

В частности, автомобильные ассоциации лоббировали получение легкого разрешения на ношение оружия для владельцев автомобилей, которое было предоставлено правительством для водителей, часто путешествующих в сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially car associations lobbied for an easy gun permit for car owners which was granted by the government for drivers traveling often in the countryside.

Во время правления Никсона США значительно увеличили продажи оружия на Ближний Восток, особенно в Израиль, Иран и Саудовскую Аравию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Nixon administration, the U.S. greatly increased arms sales to the Middle East, particularly Israel, Iran and Saudi Arabia.

Любой, кто верит правительственным новостям на тему собственного или чужого ядерного оружия, должно быть, только что свалился с повозки с репой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who believes a government newsbriefing on the subject of its own or others' nuclear weapons must have just fallen off the turnip wagon.

Позитивное ядерное командование, контроль, связь; эффективная безопасность ядерного оружия; и надежная боевая поддержка имеют важное значение для общей функции ННН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positive nuclear command, control, communications; effective nuclear weapons security; and robust combat support are essential to the overall NDO function.

Менон был страстным противником ядерного оружия и сотрудничал со многими в борьбе с его распространением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Menon was a passionate opponent of nuclear weapons, and partnered with many in his quest against their proliferation.

Теперь, когда я смотрел на живых существ, я увидел колесо на земле рядом с живыми существами, по одному для каждого из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now as I looked at the living creatures, I saw a wheel on the earth beside the living creatures, one for each of the four of them.

Когда я смотрел фильмы, я думал: Боже, я так хочу сделать Хоббита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I saw the films I thought, 'Man, I so want to do The Hobbit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смотр оружия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смотр оружия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смотр, оружия . Также, к фразе «смотр оружия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information