Снегопады - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Крайний север Западной Бенгалии с центром в Дарджилинге переживает снегопады, но лишь изредка. |
The extreme north of West Bengal centred on Darjeeling experiences snowfall, but only rarely. |
We got flurries all along the Virginia coast. |
|
Аналогичные холодные периоды и снегопады наблюдались в большей части Центральной Европы и южной части Балтийского региона. |
Similar cold periods and snowfalls were seen in much of Central Europe and the southern Baltic region. |
Снегопады в штате Нью-Йорк сильно различаются. |
Snowfall in New York State vary by a lot. |
Ночные заморозки-обычное явление, однако снегопады случаются реже. |
Night-time frosts are common; however, snowfall is more rare. |
Зимы здесь холодные, но обычно солнечные, и снегопады-обычное явление. |
Winters are cold, but usually sunny, and snowfall is a common occurrence. |
С другой стороны, большие снегопады могут также произойти в конце марта и в начале апреля. |
On the other hand, large snowfalls can also occur in late March and in early April. |
Snow flurries expected this weekend in New Orleans? |
|
Снег выпадает редко, за исключением горных восточных пригородов, где снегопады происходят из-за больших высот региона. |
Snow is rare, except in the mountainous eastern suburbs, where snowfall occurs due to the region's high altitudes. |
Снегопады бывают спорадическими, но случаются почти ежегодно. |
Snowfall is sporadic, but does occur almost annually. |
Иногда температура опускается ниже нуля; снегопады довольно распространены. |
Occasionally the temperatures drop below freezing; snowfalls are fairly common. |
Прибрежная зона переживает несколько морозных ночей зимой и ранней весной, хотя снегопады и сильные заморозки случаются редко. |
The coastal zone experiences a number of frosty nights in winter and early spring, though snowfall and hard freezes are rare. |
Морское влияние приносит высокие осадки и снегопады в некоторые районы страны. |
The maritime influence brings high rainfall and snowfall to some areas of the country. |
Измеримые снегопады происходят в среднем семь дней в году, и по крайней мере один дюйм снега поступает в шесть из этих дней. |
Measurable snowfall occurs an average of seven days a year with at least an inch of snow being received on six of those days. |
Случайные редкие снегопады тают при соприкосновении с Землей, и в некоторые годы их количество можно проследить. |
The occasional rare snowfall melts upon ground contact, with traceable amounts of snow occurring in some years. |
Лето в этих местах прохладнее, чем в типичном влажном субтропическом климате, и снегопады зимой относительно обычны, но обычно непродолжительны. |
Summers in these locations are cooler than typical humid subtropical climates and snowfall in winter is relatively common, but is usually of a short duration. |
Зимние снегопады 2012-13 и 2013-14 годов были одними из самых низких за последние 100 лет. |
The 2012–13 and 2013–14 winter snowpacks were among the lowest recorded in the last 100 years. |
У нас рекордные снегопады! |
We are seeing record snowfalls! |
Власти и предприятия могут планировать поддержание служб в условиях таких угроз, как сильные ветры, наводнения или снегопады. |
Authorities and businesses can plan to maintain services around threats such as high winds, floods or snow. |
На баланс массы Антарктического ледяного покрова оказывают влияние снегопады, скопления и сбросы льда по периферии. |
The Antarctic ice sheet mass balance is affected by snowfall accumulations, and ice discharge along the periphery. |
Зима мягкая, со сравнительно небольшим снегопадом, кратковременным снежным покровом и низкими минимальными температурами. |
The winter is mild, with comparatively low snowfall, short-lasting snow-cover and low minimum temperatures. |
Before it starts to snow heavily. |
|
Он также может быть использован на глубине, где зондирование или снегопады неосуществимы. |
It is also usable in depths where probing or snowpits are not feasible. |
We can't see much through the snow, said Leggen. |
|
В зоне Японского моря на западном побережье острова Хонсю северо-западные зимние ветры приносят обильные снегопады. |
In the Sea of Japan zone on Honshu's west coast, northwest winter winds bring heavy snowfall. |
В то время как Майами никогда не фиксировал снегопад ни на одной официальной метеостанции с тех пор, как были сохранены записи, снегопады выпали в некоторых частях города 19 января 1977 года. |
While Miami has never recorded snowfall at any official weather station since records have been kept, snow flurries fell in some parts of the city on January 19, 1977. |
Снег выпадает часто, почти в половине всех зимних дней, но отдельные снегопады обычно бывают легкими. |
Snow is frequent, falling on almost half of all winter days, but individual snowfalls are usually light. |
Снегопад, вот что. |
It's snowing hard.' |
Невразумительные пятна морской жизни проносились мимо них со всех сторон наподобие снежинок в видди-снегопаде. |
The flecks of sea life sped past like snowflakes in a viddy snowstorm. |
В 2002 году сильный снегопад вокруг Квинстауна вызвал серьезную катастрофу, особенно потому, что этот район не был финансирован или готов к такой катастрофе. |
In 2002, heavy snowfall around Queenstown caused a severe disaster, especially since the area was not funded or ready for such a disaster. |
Ночью снегопад вынудил выйти на улицу дорожных рабочих, согласно информации из управления дорог, в Шумперке выпало около трех сантиметров снега. |
Snowploughs were brought out by falling snow overnight, the Sumperk region, according to highway maintenance, got around three centimetres of snow. |
Первый снегопад сезона обычно отмечается в октябре, хотя значительные снегопады обычно не происходят до середины-конца ноября. |
The first snowfall of the season is usually recorded in October, although significant snowfall usually does not occur until mid-to-late November. |
There are no biting winds, fog, snow or frost. |
|
Сильный снегопад в Боснии стал причиной временного перемирия ... |
Heavy snow-fall in Bosnia has caused a temporary cease-fire ... |
Когда заседание началось, один из членов ИРА вел фургон к стартовой площадке среди сильного снегопада. |
As the meeting began, an IRA member was driving the van to the launch site amid a heavy snowfall. |
They followed the river and reached the snowline. |
|
В ту зиму суровые погодные условия и снегопад вынудили его укрыться в пещере на пять дней. |
During that winter, severe weather conditions and snow forced him to take shelter in a cave for five days. |
Снегопад на высотах около 3000 м составляет около 3 м и длится с начала декабря до конца марта. |
Snowfall at elevations of nearly 3000 m is about 3 m and lasts from December start to March end. |
Все школы в Портленде и Клакэмасе закрываются в связи со снегопадом. |
All schools in Portland and Clackamas districts will be closed for the day. |
Снегопад начался внезапно, без изменения температуры и пирамиды оказались покрыты пятисантиметровым слоем снега. |
The snow arrived without warning, without changes in the temperature... and it covered the pyramids with 2 inches of snow. |
It is wisest to go when snow is expected but before it becomes too deep. |
|
Снегопад в регионе прекратился, только в низинах лежит небольшой слой. |
Snowing in the region has stopped, and only a thin layer of snow remains in the lowlands. |
В среднем, горы западных штатов получают самый высокий уровень снегопада на Земле. |
On average, the mountains of the western states receive the highest levels of snowfall on Earth. |
В Риме после снегопадов 11-12 февраля 2000 пассажиров должны были провести ночь в аэропорту Фьюмичино. |
In Rome, after the snowfalls of February 11–12, 2,000 passengers had to spend the night in Fiumicino airport. |
Зима, которая обычно начинается в парке в сентябре и длится до конца июня, включает в себя в среднем 98 дней с измеримыми снегопадами. |
Winter, which typically begins at the park in September and runs through June, includes an average of 98 days with measurable snowfall. |
Я бежала через снегопад, ...пряча ярко-красное платье под пальто. |
I ran through the snowstorm hiding the red dress under my coat. |
They put off their departure due to the heavy snow. |
|
Due to the heavy snowfall, all flights have been cancelled... |
|
Кроме того, сильный снегопад в Центральной и Южной Италии был результатом холодного воздуха, проходящего через более теплое Адриатическое море. |
In addition, heavy snow in central and Southern Italy was the result of cold air flowing across the warmer Adriatic Sea. |
На втором месте - снегопад, потом дождь со снегом и, наконец, дождь. |
Then it's snow, followed by sleet, and finally rain. |
Всю страну накрыл необычно сильный снегопад, вызвавший огромные проблемы на транспорте. |
The whole country was blanketed by unusually heavy snowfall, causing huge problems in transport. |
— Не желал бы я из-за снегопада застрять на неделю в Рэндалсе. |
I cannot wish to be snowed up a week at Randalls. |
Сильный снегопад и порывистый ветер вызвали смертельную лавину, ранее сегодня обрушившуюся ... |
Heavy snowfall and strong winds triggered the deadly avalanche that struck earlier tonight... |
Сильнейший снегопад обрушился на страну, принося с собой разрушения... |
The worst snow fall ever is striking a fatal blow on the whole country... |
Его крыша почти плоская, как на Востоке, поэтому зимой, во время снегопада, ее подметают. Конечно, крыши для того и возводятся, чтобы их подметать. |
It has a roof almost as flat as roofs in the East, which involves sweeping the roof in winter, when it snows; and of course roofs are made to be swept. |
Однажды я из-за снегопада на неделю застрял в доме приятеля. |
I was snowed up at a friend's house once for a week. |
- частые снегопады - frequent snowfalls
- высокая снегопады - high snowfall